轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

文學(xué)所帶來(lái)的快樂(lè)總是經(jīng)過(guò)了,交織著遺憾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le projet a re?u un accueil mitigé.

(這一)計(jì)劃所遇到的反應(yīng)是模棱兩可。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les accords d'investissement bilatéraux, régionaux et internationaux ont proliféré, avec des résultats mitigés.

雙邊、區(qū)域和國(guó)際投資協(xié)定日趨廣泛,結(jié)果好壞參半。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.

經(jīng)濟(jì)休克療法所產(chǎn)生的結(jié)果參差不齊

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sur le plan de la pérennité, les résultats sont donc mitigés.

因此,從可持續(xù)性的方面說(shuō),成果好壞參半。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Enfin, le tableau global du mécanisme de désarmement est mitigé.

最后,裁軍機(jī)制的總體狀況喜憂參半。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant, j'observe, parmi de nombreux participants, des sentiments mitigés concernant les résultats à moyen terme.

然而,我察覺(jué)到,在許多與會(huì)者當(dāng)中,對(duì)千年發(fā)展目標(biāo)中期成果有不同的感受。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le bilan de la mondialisation commerciale est donc mitigé à cet égard.

貿(mào)易驅(qū)動(dòng)的全球化在這方面的記錄好壞參半。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les excuses et les compromis boiteux ou mitigés ne feront pas avancer notre cause.

尋找借口、三心兩意或錯(cuò)誤的妥協(xié),將無(wú)助于促進(jìn)我們的事業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Son efficacité s'était améliorée mais les résultats étaient mitigés.

該進(jìn)程的有效性正在提高,但結(jié)果仍然是方面的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutes, selon les observateurs, se sont retirées prématurément, et sur un succès mitigé.

這些特派團(tuán)都被視作過(guò)早結(jié)束和只取得了表面的成功的特派團(tuán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les progrès réalisés à cet égard sont mitigés.

在這方面取得的進(jìn)展喜憂參半。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Notre bilan personnel est mitigé, mêlé d'espoir et de frustration.

我們的進(jìn)展報(bào)告喜憂參半,既有希望也有挫折。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les résultats obtenus dans la plupart des régions du monde offrent un tableau mitigé.

世界上多數(shù)地方的狀況有好有壞

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On peut observer un bilan également mitigé pour les migrants.

在移民問(wèn)題上也可以看到類似的進(jìn)展與挫折相伴而行的情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Jusqu'à présent, les progrès accomplis dans l'application de l'Accord ont été mitigés.

迄今為止,執(zhí)行這項(xiàng)協(xié)定已取得好壞參半的進(jìn)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En ce qui concerne l'accès humanitaire, la situation est mitigée.

至于人道主義準(zhǔn)入,則情況有好有壞

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Or les résultats obtenus à ce jour sont mitigés.

在這方面所取得的結(jié)果好壞參半。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.

聯(lián)合國(guó)系統(tǒng)的情況也參差不齊

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les progrès réalisés dans ce domaine sont mitigés.

但在這方面取得的進(jìn)展參差不齊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第三部

C’était maintenant la traduction mitigée de ses premières indignations.

現(xiàn)在他已從他最初的憤恨中變得平和了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Palmashow

(Voix off) Niveau repas, c'est un résultat mitigé pour notre ami toulousain.

(旁白)在菜品評(píng)分上,這位來(lái)自圖盧茲的朋友,結(jié)果有點(diǎn)參差不齊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

J'ai lu des avis assez mitigés sur la série.

我看了一些比較模糊的評(píng)價(jià)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

Un peu mitigée, après, j'ai franchement, j'ai tout donné sur l'épreuve.

有點(diǎn)兩極分化的感覺(jué),不過(guò)我真的在這次比賽中傾盡全力了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les passionnés du go?t

Moi je vais dire comme le temps en ce moment, on va dire mitigé ton bilan.

我要說(shuō)的就像此時(shí)此刻的天氣,我要說(shuō)的是你的結(jié)果好壞參半。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

Dé?u par la dégustation, c'est mitigé.

我對(duì)品嘗結(jié)果感到失望,感覺(jué)很復(fù)雜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

Donc, du coup, je suis mitigé.

所以我有點(diǎn)猶豫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Le sentiment mitigé : ? Na ja. ? ? Mouais. ?

“Na ja?!笔堑?。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Cette famille, 3 enfants, près de Paris, est mitigée.

這個(gè)家庭有3個(gè)孩子,住在巴黎附近,是混血家庭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

Je suis mitigée, mais dans l'ensemble, ?a va.

我有復(fù)雜的感覺(jué),但總體來(lái)說(shuō)還可以。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

Ben oui non, chef, c'est un peu mitigé.

嗯,是的,不,長(zhǎng)官,它有點(diǎn)復(fù)雜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年7月合集

A 3 jours de l'arrivée, le bilan des Fran?ais sur le Tour est plut?t mitigé?

距離終點(diǎn)還有3天,法國(guó)人在環(huán)法賽上的成績(jī)喜憂參半?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年3月合集

Et en Allemagne, les réactions sont mitigées, en demi-teinte.

在德國(guó),反應(yīng)是混合,混合的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年9月合集

Et c'est mitigé parce qu'on a perdu, on est éliminées.

情況好壞參半,因?yàn)槲覀冚斄?,我們被淘汰了?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2023年合集

Je dirais que le bilan est mitigé.

我會(huì)說(shuō)資產(chǎn)負(fù)債表好壞參半

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年5月合集

A Istanbul, ce matin, un ciel mitigé, comme les réactions à la réélection d'Erdogan.

- 今天早上在伊斯坦布爾,天空喜憂參半就像人們對(duì)埃爾多安連任的反應(yīng)一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

Ce professeur de surf de Lacanau a un avis mitigé sur le projet.

這位來(lái)自拉卡諾的沖浪老師對(duì)該項(xiàng)目的看法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

Ce matin, les réactions des motards sont mitigées.

今天早上,騎車人的反應(yīng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Une peine exemplaire, mais des réactions mitigées chez les familles des victimes.

這是一個(gè)堪稱典范的判決,但受害者家屬的反應(yīng)卻褒貶不一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Bilan plus mitigé pour certains commer?ants dans les petits centres-villes, en perte de vitesse.

- 對(duì)于正在失去動(dòng)力的小鎮(zhèn)中心的一些貿(mào)易商來(lái)說(shuō),結(jié)果更加復(fù)雜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com