轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

La première dame de France a mobilisé l'attention des médias à Bangalore et Agra.

法國第一夫人吸引了印度阿格拉縣和班加羅爾媒體的全部注意力。

評價該例句:好評差評指正

Formée de 43 "veilleurs consommateurs", cette association a mobilisé l'an dernier son armada.

去年,這個由43名消費者調(diào)查員組成的協(xié)會啟用了它的調(diào)查隊伍。

評價該例句:好評差評指正

Les manifestations ont mobilisé une forte participation s'élevant en moyenne à 50 personnes par séance.

各活動的參加者都很多,平均每次50人。

評價該例句:好評差評指正

Mon pays reste mobilisé en faveur de la Convention d'Ottawa sur l'interdiction des mines terrestres.

我國依然致力于禁止地雷的《渥太華公約》。

評價該例句:好評差評指正

Je tiens à remercier le Secrétaire général, M.?Kofi Annan, d'avoir mobilisé l'appui de cette institution.

我想感謝安南秘書長動員本機構(gòu)提供支持。

評價該例句:好評差評指正

Les institutions multilatérales concernées ont mobilisé dans leur personnel des spécialistes des questions étudiées.

有關(guān)的多邊機構(gòu)就所討論問題調(diào)動了工作人員的專門知識。

評價該例句:好評差評指正

En outre, un appui politique et institutionnel sera mobilisé afin de les protéger.

它也將推動對保護這些系統(tǒng)的政策和機構(gòu)支助。

評價該例句:好評差評指正

La Conférence a mobilisé un appui international en faveur de ce groupe de pays.

國際會議激勵國際社會支助這個國家集團。

評價該例句:好評差評指正

Nous remercions sincèrement l'ONU d'avoir mobilisé la communauté internationale en faveur de l'assistance au Burundi.

我們誠摯感謝聯(lián)合國動員國際社會幫助布隆迪。

評價該例句:好評差評指正

En ce qui concerne les ressources extérieures, le HCR a mobilisé peu de partenaires.

關(guān)于外部資源,難民署動員的合作伙伴很少。

評價該例句:好評差評指正

L'ONU a mobilisé plus de 200 personnes supplémentaires au plus fort des opérations de secours.

在救濟工作最緊張的時候,聯(lián)合國另外調(diào)動了200多人。

評價該例句:好評差評指正

La communauté internationale a mobilisé des ressources abondantes, mais celles-ci demeurent insuffisantes.

國際社會已經(jīng)了不少投資,但這還不夠。

評價該例句:好評差評指正

à ce jour, cette campagne a mobilisé plus de 29,8 millions de dollars.

迄今為止,根除瘺管病運動已經(jīng)調(diào)集了2 980多萬美元。

評價該例句:好評差評指正

Le Conseil doit rester mobilisé sur cette question.

安理會在這個問題上必須保持動力。

評價該例句:好評差評指正

Le Conseil de sécurité devra rester pleinement mobilisé pour accompagner ces évolutions.

安全理事會需要繼續(xù)充分動員起來,支持這些事態(tài)發(fā)展。

評價該例句:好評差評指正

L'ONU a mobilisé plusieurs instruments pour remédier à cette situation.

聯(lián)合國想方設(shè)法,采用一些措施,設(shè)法扭轉(zhuǎn)這種狀況。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons également mobilisé une réaction locale à l'épidémie à l'échelle du pays.

我們也動員地方各級在全國范圍內(nèi)對這種流行病采取對策。

評價該例句:好評差評指正

Les activités du programme ont mobilisé 594 membres du personnel.

工作人員負(fù)責(zé)協(xié)助方案活動。

評價該例句:好評差評指正

Il a mobilisé 1,3 milliard de dollars depuis sa création.

自建立以來,基金已籌措13億美元。

評價該例句:好評差評指正

J'ai mobilisé toute l'expertise du Haut-Commissariat à l'appui du processus d'examen.

我已經(jīng)動員我的辦事處中的所有專門知識,支持這一審查進程。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

歷史小問題

L'effort de guerre demandé, notamment à l'arrière, oblige les dirigeants à constamment mobilisé l'opinion publique.

所需的戰(zhàn)力,尤其是后方的戰(zhàn)力,迫使領(lǐng)導(dǎo)人不斷地進行輿論動員。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Ils ont mobilisé beaucoup d'énergie, beaucoup de temps, beaucoup d'argent aussi peut-être.

他們耗費了很多時間和精力,可能還花了很多錢。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Mais à peine trois jours après, Cyprien est mobilisé.

但僅僅三天后,塞普里安就被征召入伍。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

C'est pourquoi, il faut rester mobilisé.

這就是為什么我們必須保持動員

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

La vue la plus profonde de l'univers obtenu par Webb a mobilisé l'instrument NIRCam(Near Infrared Camera).

韋伯望遠(yuǎn)鏡利用NIRCam(近紅外線相機)拍到了宇宙最深處的圖片。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Mais en 1918, Jacques est mobilisé.

但在 1918 年,雅克被動員起來

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Hermann est désormais mobilisé par les nationalistes de tous poils, et naturellement Hitler aussi se reconna?tra en lui.

Hermann現(xiàn)在被各色各樣的民族主義者動員起來,希特勒自然也會在他身上找到自己的影子。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

Elle a mobilisé 150 enquêteurs et 16 magistrats.

動員了 150 名調(diào)查員和 16 名地方法官。

評價該例句:好評差評指正
中國之旅

L'empire Ming a mobilisé des millions d'ouvriers pour construire ce gigantesque édifice.

明帝國動員了數(shù)百萬工人建造這座巨大的建筑。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Nous avons mobilisé plus de forces que par le passé.

我們比過去動員了更多的力量。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年2月合集

Le président Zelensky n'a mobilisé les réservistes qu'avant-hier.

澤倫斯基總統(tǒng)只是在前天才動員了預(yù)備役人員。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年2月合集

L'Ukraine a mobilisé ses réservistes et distribué des milliers de kalachnikov.

烏克蘭動員了預(yù)備役人員,并分發(fā)了數(shù)千支卡拉什尼科夫沖鋒槍。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2022年12月合集

Un hélicoptère de la marine fran?aise est mobilisé aux c?tés des secours anglais.

一架法國海軍直升機與英國救援一起動員起來

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年1月合集

L'affaire a mobilisé de nombreux policiers, mais s'est finalement révélée non fondée aujourd'hui.

這起案件動員了許多警察,但最終在今天被證明是毫無根據(jù)的。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年10月合集

Le gouvernement fran?ais qui se montre mobilisé après l'expulsion de Leonarda.

法國政府,這是在萊納娜被驅(qū)逐后動員起來的。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年7月合集

Le groupe de l'ancien Président Mohamed Morsi qui reste mobilisé. Au Caire, Daniel Vallot.

前總統(tǒng)穆罕默德·穆爾西(Mohamed Morsi)的小組仍在動員。在開羅,丹尼爾·瓦洛特。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2025年2月合集

En tout, l'exercice aura duré 2 heures 45 et mobilisé une quarantaine de sauveteurs.

——整個演習(xí)持續(xù)了2小時45分鐘,動員了大約40名救援人員。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年4月合集

Le centre avait en outre mobilisé 62 navires commerciaux pour participer aux opérations, a-t-il indiqué.

他說,該中心還動員了62艘商船參與行動。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

Dans les Ehpad, le personnel est mobilisé et change les habitudes des résidents.

在 Ehpad,工作人員被動員起來,改變了居民的習(xí)慣。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

Le ministère de l'Intérieur a mobilisé 12 000 hommes, un record.

內(nèi)政部動員了 12,000 人,創(chuàng)下紀(jì)錄。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com