Ils se differencient des autres Francais par leur morphologie et leur langue tres particuliere.
他們的外貌和獨(dú)特的語(yǔ)言與其他法國(guó)人區(qū)別很大。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Bon ok il s’agit plus de spéculations que de faits strictement avérés, mais l’histoire est croustillante : à l’heure de terminer la Cène, Léonard de Vinci lambinait, obnubilé par la morphologie des visages.
好吧,這是更多的猜測(cè)而不是事實(shí),但這個(gè)故事很有趣。在完成《最后的晚餐》時(shí),Léonard de Vinci正冥思苦想,沉迷于人臉的形態(tài)學(xué)。
J'espère que tout le monde pourra se sentir à l'aise en portant des vêtements de mode, des vêtements aussi qui correspondent à chacune des morphologies, que ce soit pour la femme ou pour l’homme.
我希望每個(gè)人,無(wú)論男性還是女性,都能穿著時(shí)尚的衣服,適合每種體型的衣服,感覺(jué)自在,無(wú)拘無(wú)束。
Comme d'autres filtres servant à " rendre plus beau" , Bold Glamour ne propose en fait que des traits " euro-centré" , l'archétype des standards de beauté occidentaux, irréalistes et très différents de la morphologie d'autres pays.
與其他用于美顏的濾鏡一樣,實(shí)際上,Bold Glamour只提供以歐洲為中心的特征,即以西方美容標(biāo)準(zhǔn)為原型,這是不現(xiàn)實(shí)的,并與其他國(guó)家的形態(tài)有著很大不同。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com