Les moines et les nonnes auraient été accusés d'avoir semé le désordre.
據(jù)稱修道士和修女被指控?cái)_亂公共秩序。
étant très respectés, les moines et les nonnes sont particulièrement à même de dispenser aide et conseils face à de nouveaux problèmes sociaux et d'apporter leur appui aux groupes vulnérables et défavorisés.
由于僧侶和尼姑聲譽(yù)很高,所以他們特別適合就迫切的社會(huì)問題提供咨詢和指導(dǎo),以及支持易受傷害的和處于不利地位的群體。
Le Kosovo ne peut interdire de fa?on arbitraire l'entrée au Kosovo, ou la résidence sur son territoire, de prêtres, candidats à la prêtrise, moines, nonnes, la?ques ou autres invités et de membres de l'église orthodoxe serbe.
6 科索沃不得任意禁止塞爾維亞東正教司祭、輔祭、修士、修女、平信徒或其他被邀者和信徒進(jìn)入科索沃或在科索沃居住。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Et c'est ainsi que notre s?ur finit enterrée chez nous, vêtue comme une nonne, alors même qu'elle n'avait jamais prononcé les v?ux du tiers ordre, étant donné le caractère douteux de sa vocation.
就這樣,我們的姐姐最終和我們一起埋葬了,穿著像個(gè)修女,盡管她從未發(fā)過第三階的誓言,因?yàn)樗氖フ傩再|(zhì)令人懷疑。
Le Parisien me dit qu'on polémique en banlieue sur la nonne manière la moins méchante de se débarrasser des pigeons dont les fientes sur les immeubles pèseraient selon le maire d'Etampes, autant qu'un ane mort.
《巴黎人報(bào)》告訴我, 在郊區(qū),人們對(duì)于用最不骯臟的方法來處理鴿子存在爭議, 據(jù)埃唐普市市長稱,鴿子在建筑物上的糞便與死驢一樣重。
On dirait que je suis dans l'attente de quelque chose… Et que peut bien avoir à attendre une pauvre nonne, en ce lieu retiré pour fuir, précisément, un monde où tout n'est que hasard et vicissitude ?
好像我在等什么......在這個(gè)僻靜的地方,一個(gè)可憐的修女又能等什么呢,才能準(zhǔn)確地說,逃離一個(gè)一切都只有機(jī)會(huì)和滄桑的世界呢?
La seule qui se sentait à son aise était Battista, la nonne de la maison, qui décharnait les chapons avec un acharnement minutieux, fibre après fibre, avec de petits couteaux affilés qu'elle seule possédait, comme des bistouris de chirurgien.
唯一感到自在的是巴蒂斯塔,她是家里的修女,她用只有她才擁有的小利刀,就像外科醫(yī)生的手術(shù)刀一樣,一絲不茍地?zé)o情地使卡彭斯消瘦。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com