轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

A l'opposé de tous, je pense que c'est une bonne idée.

與大家相反,我認(rèn)為這是個(gè)好主意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Stella entre dans le monde... un nouveau monde, à l'opposé de celui qu'elle conna?t.

她開(kāi)始進(jìn)入一個(gè)跟她原來(lái)的生活完全一樣的世界。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le changement des idées produit des mondes diamétralement opposés.

一念之間的轉(zhuǎn)換,就呈現(xiàn)出截然不同的世界。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au prochain match, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.

下一場(chǎng)比賽,將由西班牙隊(duì)對(duì)陣荷蘭隊(duì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quand il y a deux points de vue opposés, il faut savoir négocier.

雙方觀點(diǎn)對(duì)立的時(shí)候,就需要談判協(xié)商。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle n'a opposé qu'une molle résistance à cette conséquence.

她對(duì)這個(gè)結(jié)果只是軟弱無(wú)力地反對(duì)了一下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Lelogiciel (opposé à matériel) est l’ensemble des programmes et desprocédures nécessaires au fonctionnement dun systèmeinformatique.

(相對(duì)于硬件而言的)軟件,乃是計(jì)算機(jī)系統(tǒng)運(yùn)作所需程序和步驟指令的總稱(chēng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au match prochain, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.

下場(chǎng)比賽將由西班牙對(duì)陣荷蘭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

繼俄羅斯之后,土耳其表達(dá)了向叛軍提供武器的反對(duì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La condition de partie opposée pour des feuilles, ne peut pas probablement répondre vos nouvelles.

對(duì)方狀態(tài)為離開(kāi),可能無(wú)法回復(fù)您的消息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tous trois arrivèrent sans difficulté sur le littoral opposé.

三個(gè)人都順利地抵達(dá)了對(duì)岸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il m'a opposé une fin de non-recevoir.

他拒絕了我。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'ai des opinions complètement opposées à toi.

我跟你的看法正好相反。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je suis opposé à votre point de vue radicalement.

我徹底反對(duì)你的觀點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sur cette question nous sommes d'un avis opposé.

在這個(gè)問(wèn)題上, 我們的看法是相反。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il avait opposé toute une série d'objections qui avaient ralenti la procédure.

申訴人提出了另一系列的質(zhì)疑,拖延了訴訟程序。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Gouvernement singapourien est opposé à ce projet de résolution.

新加坡政府反對(duì)該決議草案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.

涉及北歐國(guó)家的引渡案件僅可適用少數(shù)幾項(xiàng)拒絕理由。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le juge a opposé un refus à toutes ces demandes, sans donner de raisons.

法官拒絕了所有的要求,而沒(méi)有說(shuō)明理由。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'auteur reconna?t qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承認(rèn)政府,但不同意關(guān)于他支持暴力的任何說(shuō)法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

innerFrench

Par exemple, Christian Estrosi s’est opposé à la loi pour le mariage homosexuel.

比如,Christian Estrosi反對(duì)同性婚姻法案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

?En même temps? , ?a permet de concilier deux choses qui semblent opposées.

“en même temps”表示同時(shí),用來(lái)提出兩個(gè)看似相反的事情

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Les mots qui se ressemblent mais qui ont un sens différent voire opposé.

長(zhǎng)得像但是意思不同甚至截然相反的單詞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

Alors, à l'opposé de cette attitude, j'invoque la tendresse, l'amour en tant que tendresse.

相對(duì)于這種態(tài)度,我呼吁 用溫柔,溫柔的愛(ài)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

Et là, on avait l'impression que Denis voulait l'opposé.

在那里,我們的印象是丹尼斯想要相反的東西。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEF考試聽(tīng)力練習(xí)

C'est inné chez moi d'avoir une réaction opposée à celle de mes parents.

我天生就和我父母的反應(yīng)一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基礎(chǔ)法語(yǔ)小知識(shí)

Et tes faces opposées sont exactement égales et superposables.

相對(duì)的兩面完全一樣,完全可以疊合在一起。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Parlez-vous FRENCH ?

L'adjectif " neuf" est l opposé de l'adjectif " vieux" ou " usagé" .

形容詞neuf是“舊”或者“使用已久”的反義詞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Dans les années 1970-80, des compétitions de foot ont opposé des équipes féminines internationales.

20世紀(jì)70、80年代,國(guó)際女子足球隊(duì)之間舉行了足球比賽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Parlez-vous FRENCH ?

Cette citation suggère que la vie est une lutte constante entre ces deux forces opposées.

這句話表明,生活是這兩種對(duì)立力量之間的不斷斗爭(zhēng)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

C'est surtout le nom d'une grande bataille qui a opposé les Romains aux Gaulois.

這是羅馬人和高盧人之間的一場(chǎng)偉大戰(zhàn)爭(zhēng)的名字。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)專(zhuān)四聽(tīng)寫(xiě)訓(xùn)練

De l'extrémité opposée partaient des cris et des lamentations déchirants .

走廊的另一邊傳來(lái)凄厲的叫聲和哀嚎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

En même temps Villefort et le docteur rentraient par la porte opposée.

在他離開(kāi)房間的同時(shí),維爾福先生和醫(yī)生從對(duì)面的一個(gè)門(mén)口走了進(jìn)來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Comment cela ? vous regardiez du c?té opposé.

“怎么會(huì)呢?你在看著他對(duì)面的方向呀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)喜劇藝術(shù)

Le costume les pousse à adopter un comportement artificiel à l'opposé de leur nature.

這些服裝迫使他們采取與他們本性完全相反的不自然行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Le foyer, source de cette inexplicable clarté, occupait le versant opposé de la montagne.

那發(fā)光焦點(diǎn),不可理解的光明的泉源,還在山的那一面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Nous étions, heureusement, sur le versant opposé et à l’abri de tout danger.

我們正好幸運(yùn)地站在對(duì)面,所以沒(méi)有遭遇到危險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Pourrions-nous jamais en reconna?tre les rivages opposés ?

它通向哪里,我們能看到對(duì)面的海岸嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Un jet d’eau s’élan?a de la muraille et vint se briser sur la paroi opposée.

裂口里噴出一股水,射到對(duì)面的巖壁上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Bonacieux avait dit Saint-Mandé, parce que Saint-Mandé est le point absolument opposé à Saint-Cloud.

因?yàn)樗v的圣曼德恰恰是與圣克魯完全相反的地點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com