Selon les chiffres donnés par le Gouvernement, un millier de personnes sont mortes d'overdose l'année dernière.
根據(jù)政府的數(shù)字,去年有1,000人因服用毒品不當(dāng)而死亡。
Alors que les problèmes généralement liés à l'héro?nomanie, et en particulier celui de l'overdose, ont perdu en intensité à la suite de la "pénurie" d'héro?ne, on note une augmentation concomitante de la consommation d'autres substances par injection (notamment de coca?ne et d'amphétamine) et de nouveaux problèmes liés à l'injection de stimulants12,13.
盡管通常與海洛因服用有關(guān)的問(wèn)題,特別是海洛因過(guò)量問(wèn)題,繼海洛因出現(xiàn)嚴(yán)重匱乏后已經(jīng)減輕,可其他藥物(如可卡因和安非他明)注射卻隨之增加,與興奮劑注射有關(guān)的新問(wèn)題也隨之產(chǎn)生12,13。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Selon les autorités, les overdoses sont surtout liées à l'utilisation d'opiacés qui contiennent du fentanyl, produit illégalement en Chine et acheminés aux états-Unis par des cartels mexicains.
據(jù)當(dāng)局稱,過(guò)量服用主要與使用含有芬太尼的鴉片劑有關(guān),這些鴉片劑在中國(guó)非法生產(chǎn), 并由墨西哥卡特爾運(yùn)往美國(guó)。
Quant à l’overdose, c’est l’absorption d’une quanité de drogue supérieure à ce que l’organisme peut tolérer ; elle entra?ne des troubles resporatoires, des troibles cardiaques et un coma rapidement mortel en l’absence de secours.
至于過(guò)量,它是吸收的一定量的藥物大于身體可以容忍的:它導(dǎo)致呼吸障礙, 心臟小跑和昏迷迅速致命, 在沒(méi)有幫助。
Voilà vous en savez plus sur le chocolat, mangez-en tant que voulez, mais pas trop puisque ?a fait grossir certes mais aussi, on risque une overdose et ... la mort, avec plus de dix kilos de chocolat.
在這里,你對(duì)巧克力有更多的了解,想吃就吃,但不要太多,因?yàn)樗隙〞?huì)讓你發(fā)胖,但同時(shí),你可能會(huì)過(guò)量服用和...死亡,超過(guò)十公斤的巧克力。
Et cet emploi fait comprendre les expressions liées aux doses dangereuses, donc trop forte?: on a beaucoup utilisé l’anglicisme overdose, pour renvoyer à cette idée d’une dose excessive, et souvent mortelle?: on parle des morts par overdose.
而這種用法使人們理解與危險(xiǎn)劑量有關(guān)的表達(dá)方式,因此太高了:我們經(jīng)常使用英國(guó)主義過(guò)量,來(lái)指代這種過(guò)度的,通常是致命的劑量的想法:我們正在談?wù)撍烙谶^(guò)量。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com