轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Près de 3?500 enfants sont traités avec des préparations pédiatriques.

將近3 500名兒童正在接受兒科制劑的治療。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La couverture des enfants ayant besoin de traitements pédiatriques est indispensable.

為需要得到兒科治療的兒童提供服務(wù)至關(guān)重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'UNICEF devrait continuer à promouvoir le traitement pédiatrique du sida en tant que mesure ordinaire.

有代表請(qǐng)求兒童基金會(huì)繼續(xù)推動(dòng)將治療艾滋病患兒童列為一項(xiàng)主流工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chef de clinique, Centre pour le développement de l'enfant, h?pital pédiatrique universitaire de Vilnius.

維爾紐斯大學(xué)兒童醫(yī)院兒童發(fā)展中心門(mén)診主任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à ce moment-là, l'enfant et sa famille deviennent clients du dispensaire pédiatrique.

然后這個(gè)嬰兒和家庭就成了兒童福利診所的客戶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Conformément au principe d'égalité des chances, toutes les localités ont leur auxiliaire pédiatrique régional.

為遵守機(jī)會(huì)均等的原則,所有居民區(qū)都設(shè)有本地區(qū)的兒科護(hù)理服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tous les enfants résidents agés de 0?à?14?ans ont accès à un service pédiatrique.

所有0至14歲居民兒童均可獲得兒科醫(yī)療服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Direction des h?pitaux gère également 18 cliniques de soins ambulatoires spécialisés fournissant des services pédiatriques.

此外,醫(yī)院管理局轄下18間??崎T(mén)診診所亦有提供兒科服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les enfants sont vus ensuite à l'age de deux mois à la consultation des examens pédiatriques périodiques.

隨后在嬰兒兩個(gè)月時(shí)要到嬰兒門(mén)診進(jìn)行檢查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'importants progrès ont été faits dans la prestation de soins pédiatriques et la prévention de la transmission materno-f?tale.

提供防止母嬰傳播附加和兒科治療服務(wù)的勢(shì)頭大增。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'accent mis par les services pédiatriques sur la prévention est également illustré par les résultats des campagnes de dépistage préventif.

預(yù)防性檢查運(yùn)動(dòng)的數(shù)字也表明兒科服務(wù)將重點(diǎn)放在預(yù)防上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ont été particulièrement touchés les h?pitaux clinico-chirurgicaux, généraux, pédiatriques et obstétriques ainsi que les dispensaires et autres établissements de soins primaires.

對(duì)教學(xué)/手術(shù)醫(yī)院、總醫(yī)院和兒科/產(chǎn)科醫(yī)院以及多科診所和其他初級(jí)保健機(jī)構(gòu)的影響最大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Font notamment partie de cette commission plusieurs ministères, le Procureur général, des organisations non gouvernementales, les h?pitaux pédiatriques et l'Archevêque du Guatemala.

這個(gè)委員會(huì)的成員包括數(shù)個(gè)部委、檢察總長(zhǎng)、非政府組織、兒科醫(yī)院和危地馬拉大主教等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tous les habitants ont ainsi la possibilité de prendre contact avec l'auxiliaire pédiatrique de leur région et de le rencontrer chez eux.

這讓所有居民都有機(jī)會(huì)同區(qū)域兒科護(hù)理員聯(lián)系,并在自己的家庭環(huán)境中接受他們的護(hù)理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'ai le plaisir d'annoncer qu'avec l'appui de nos partenaires de coopération, la Zambie a également introduit des antirétroviraux pédiatriques pour les enfants.

我高興地報(bào)告,贊比亞在我國(guó)合作伙伴的支持下,已經(jīng)開(kāi)始向兒童提供小兒抗逆轉(zhuǎn)錄病毒藥物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les enfants infectés par le virus ont bénéficié d'un plus grand accès aux soins pédiatriques rien qu'au cours des deux dernières années.

僅在過(guò)去兩年,就有更多感染艾滋病毒的兒童接受了兒科治療。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'amélioration des systèmes de santé reste indispensable pour généraliser la prévention de la transmission materno-f?tale et les soins pédiatriques contre le VIH.

保健體系的改善對(duì)于擴(kuò)大預(yù)防母嬰傳播艾滋病毒方案的覆蓋范圍和提供兒科艾滋病毒護(hù)理工作來(lái)說(shuō)仍然至關(guān)重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a fourni de l'équipement de base aux centres de soins sanitaires afin de faciliter la mise en place d'unités pédiatriques d'urgence.

向各保健中心提供了基本設(shè)備以促進(jìn)成立各種緊急兒科單位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En 2004, des auxiliaires pédiatriques ont travaillé avec 1 155 666 familles, soit 1?806?972?femmes enceintes et enfants agés de 0 à 16 ans.

這些家庭中的孕婦和0至16歲的兒童人數(shù)為1,806,972人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des soins sont également offerts aux parents dans les centres de soins maternels et, après la naissance, dans les centres de soins pédiatriques.

還在產(chǎn)科護(hù)理中心向所有父母提供關(guān)心,在孩子出生后,則是在兒科護(hù)理中心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年4月合集

Pourquoi ont-ils décidé de bombarder un h?pital pédiatrique, c'est une grande question.

他們?yōu)槭裁礇Q定轟炸一家兒童醫(yī)院是一個(gè)大問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年6月合集

Deux ou trois injections, c'est selon, avec évidemment des doses pédiatriques, adaptées.

兩次或三次注射,顯然是適當(dāng)?shù)?span id="glipc3hi" class="key">兒科劑量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2021年10月合集

Dans Ouest-France je lis que par la bronchiolite les urgences pédiatriques saturent au Mans.

在法國(guó)西部,我讀到毛細(xì)支氣管炎兒科急癥在勒芒飽和。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Ils sont ce soir dans les services pédiatriques des h?pitaux de Grenoble et de Genève.

他們今晚在格勒諾布爾和日內(nèi)瓦醫(yī)院的兒科。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年10月合集

Rémission d'un cancer pédiatrique pourtant extrêmement agressif et qui rendait le corps médical très sceptique.

小兒癌癥的緩解,盡管如此,但其極具侵襲性,使醫(yī)學(xué)界非常懷疑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年4月合集

Elles ont re?u les premiers secours dans l'h?pital pédiatrique.

他們?cè)趦和t(yī)院接受了急救。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2024年11月合集

On a dit qu'il y avait des conséquences sur les maladies neurodégénératives, éventuellement des cancers pédiatriques.

- 據(jù)說(shuō)神經(jīng)退行性疾?。赡苁?span id="glipc3hi" class="key">小兒癌癥)會(huì)有后果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les urgences pédiatriques d'Ile-de-France ne parviennent plus à faire face à l'épidémie de bronchiolite en plein pic.

Ile-de-France 的兒科急癥已無(wú)法應(yīng)對(duì)最嚴(yán)重的細(xì)支氣管炎流行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年4月合集

En début de semaine, c'est un h?pital pédiatrique, un h?pital pour enfants, qui a été visé par l'armée russe.

本周早些時(shí)候,一家兒科醫(yī)院,兒童醫(yī)院成為俄羅斯軍隊(duì)的目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年10月合集

FB : En France, le gouvernement débloque 150 millions d'euros pour soulager les urgences pédiatriques dans les h?pitaux.

FB:在法國(guó),政府將撥款 1.5 億歐元用于緩解醫(yī)院的兒科緊急情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

En France plusieurs milliers de personne mobilisées aujourd'hui dans l'Allier contre la fermeture du service pédiatrique de l'h?pital de Montlu?on.

在法國(guó),今天有數(shù)千人在 Allier 動(dòng)員起來(lái),反對(duì)關(guān)閉蒙呂松醫(yī)院的兒科。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
閱讀格式化

C'est en artistes professionnels spécialement formés qu'ils interviennent dans les h?pitaux pédiatriques tout en travaillant en synergie avec l'équipe médicale.

他們?cè)趦嚎漆t(yī)院擔(dān)任經(jīng)過(guò)專門(mén)訓(xùn)練的專業(yè)藝術(shù)家,并與醫(yī)療團(tuán)隊(duì)協(xié)同工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Elle permettra notamment de prolonger la majoration des heures de nuit pour tous les personnels et d'élargir la prime de soins critiques dans les services pédiatriques.

特別是,這將有可能延長(zhǎng)所有工作人員的夜間工作時(shí)間,并擴(kuò)大兒科病房的重癥監(jiān)護(hù)獎(jiǎng)金。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2021年10月合集

Dans la Dépêche je lis que les urgences pédiatriques du CHU de Toulouse sont au bord de la saturation, la faute aux gastros et aux maladies respiratoires.

在調(diào)度中,我讀到圖盧茲大學(xué)醫(yī)院的兒科緊急情況正處于飽和的邊緣,這是胃病和呼吸系統(tǒng)疾病的故障。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2025年2月合集

Aujourd'hui, 85% des cancers pédiatriques sont curables.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年7月合集

Sauf problèmes cardiaques ou pédiatriques, il faudra d'abord appeler le 15. Obtenir le sésame des régulateurs du Samu.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
醫(yī)學(xué)法語(yǔ)分冊(cè)

Elle est un motif fréquent de recours au service d'urgence, 3 à 5 % des admissions aux urgences pédiatriques.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年1月合集

Face à cette pénurie, l'Etat vient d'autoriser les officines dotées de préparatoire, c'est-à-dire de laboratoire, à produire elles-mêmes l'antibiotique pédiatrique.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Splash

Avec l'amoxicilline, antibiotique pédiatrique le plus prescrit, Il y a aussi des anticancéreux, des antiinfectieux, des anesthésiants, La liste est longue.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年1月合集

Depuis 15 jours, à la demande des pouvoirs publics, ils tentent de pallier la pénurie d'antibiotiques destinés aux enfants, l'amoxicilline pédiatrique.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com