轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Allongé dans la pénombre, il est difficile de ne pas s'endormir lorsque le Qi (énergie vitale) circule de nouveau dans tout votre corps.

躺在昏暗,當(dāng)您的氣重新在你的身體里循環(huán)流動(dòng)時(shí),您就能睡個(gè)好覺了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Fran?ais avec Nelly

La pénombre, c'est une lumière très faible, tamisée, très douce.

pénombre是一種非常微弱、柔和的光。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Parallèlement, un nuage de poussière enveloppe la Terre et la plonge dans la pénombre.

與此同時(shí),一片塵埃云籠罩地球,使其陷入昏暗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Cottard devait plut?t, une minute auparavant, se tenir assis et réfléchir dans la pénombre.

刻之前,在暮色朦朧中,他更可能是坐在桌邊沉思。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Dans la pénombre du palier, Tarrou avait l'air d'un grand ours vêtu de gris.

在樓梯平臺(tái)的半明半暗中,塔魯顯得像一頭穿灰衣服的大熊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過(guò)的事

Même dans la pénombre des lieux, la robe qui lui présenta semblait de toute beauté.

盡管四周一片漆黑,朱莉亞發(fā)現(xiàn)前臺(tái)主管拿給她看的晚禮服真是美極了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Une voix douce, un peu voilée, s'éleva alors de la pénombre.

陰影里突然傳來(lái)一個(gè)聲音,是那種輕柔模糊的嗓音。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

Dans la pénombre, on n'en voyait pas l'extrémité.

隧洞看上去很長(zhǎng),在昏暗中望不到盡頭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il s'immobilisa et tendit l'oreille, en scrutant la pénombre du couloir.

他踉蹌著停下腳步,抓住石墻,全神貫注地聽著,一邊環(huán)顧四周,瞇著眼睛在光線昏暗的過(guò)道里上上下下地尋找。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il fron?a les sourcils en contemplant le plafond plongé dans la pénombre.

他怒視著黑暗的天花板。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ils s'approchèrent lentement, scrutant la pénombre.

他們慢慢走近,瞇著眼在黑暗中仔細(xì)辨認(rèn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ils montèrent ensemble dans la petite salle étouffante, plongée dans la pénombre.

他們一起爬上樓梯進(jìn)入那間光線晦暗、令人氣悶的塔樓教室。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Alors, pour masquer son embonpoint, on décide de le filmer en gros plan et dans la pénombre.

那么,為了掩蓋他的肥胖,我們決定在黑暗中用特寫鏡頭拍攝他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Le capitaine s’étendit sur un divan, et, machinalement, je pris place auprès de lui, dans la pénombre.

船長(zhǎng)躺在一張安樂椅上,我機(jī)械地坐到了他身邊的陰影。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

(narrateur): Est-il vrai que les chats voient mieux que nous dans la pénombre?

(旁白):貓?jiān)?span id="glipc3hi" class="key">黑暗中真的比我們看得更清楚嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Numéro 3: les chats voient mieux que nous dans la pénombre, vrai ou faux?

貓?jiān)?span id="glipc3hi" class="key">黑暗中比我們看得更清楚,是真是假?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
聆聽自然

Pourtant le sol forestier est souvent densément peuplé de petites plantes qui sont donc adaptées à la pénombre.

但森林處往往密布著適應(yīng)在陰影處生長(zhǎng)的小株植物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Quelques braises rougeoyaient encore dans l'atre et les fauteuils avaient l'air de créatures informes, tapies dans la pénombre.

壁爐里還有一些余火在閃爍著微光,扶手椅仿佛都變成了一團(tuán)團(tuán)黑乎乎的影子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Des batisses rudimentaires de pierre brute, aux murs parsemés d'algues, apparurent soudain de tous c?tés dans la pénombre.

突然,四下里赫然出現(xiàn)了許多粗糙的石頭蝸居,上面斑斑點(diǎn)點(diǎn)地沾著水藻

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il était difficile de savoir si le professeur l'avait entendue, car son visage était dissimulé par la pénombre.

很難說(shuō)特里勞妮教授有沒有聽見她的話,因?yàn)樗哪槻卦?span id="glipc3hi" class="key">陰影之中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Il fallut quelques secondes à Susan pour que sa vue s’accommode à la pénombre.

過(guò)了好一會(huì)兒蘇珊才適應(yīng)了眼前的黑暗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com