L'enfer est pavée de bonne intentions.
徒有好愿望,也要下地獄。
Il s'agit d'une zone principalement agricole, par moments de maquis et d'arbres, située des deux c?tés d'une route pavée d'environ 700 mètres qui mène du village d'Aboudieh où se trouvent les installations du poste frontière au pont qui traverse le fleuve marquant la frontière physique.
該區(qū)主要是農(nóng)業(yè)區(qū),間雜著灌木叢和樹木,中間有一條長約700米的鋪面公路,從過境點所在的Abboudiye村通往橫跨界河的界橋。
Les auteurs considèrent toutefois qu'un peintre qui repeint un batiment a ce batiment à sa disposition et qu'une entreprise chargée de paver la chaussée a elle aussi à sa disposition l'endroit où la route est en train d'être pavée.
但是,作者認為,重新油漆建筑物的油漆工的確支配該建筑物,而修路企業(yè)對其正在鋪筑道路的地點也具有支配權(quán)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com