轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Cela ne vaut pas la peine d'en parler.

此事不值一提。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

A chaque jour suffit sa peine.

今日有愁今日憂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il purge sa peine en prison.

他在坐牢服刑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est à peine si on remarque son accent étranger.

幾乎聽不出他的外國(guó)口音。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils ont à peine fini leur installation.

他們剛安頓下來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Et moi qui savais à peine écrire !

我才剛剛學(xué)會(huì)寫字兒!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La chose en vaut bien la peine.

這事很值得一做。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'ai eu quelque peine à le convaincre.

為了說(shuō)服他我費(fèi)了一點(diǎn)勁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il se demande si cela vaut la peine.

他在考慮是否有必要這樣做。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à une vitesse il pouvait à peine comprendre.

他的速度幾乎無(wú)法理解。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Juin, où le soleil se couche à peine.

六月,太陽(yáng)剛剛落山。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a de la peine à s'exprimer.

他表達(dá)有困難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les bois pétrifiés valent la peine de collectionner.

這些木化石值得收藏。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Eh bien, c’est à peine croyable, pas toujours!

好吧,這真難以置信啊,不常見!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour acheter un billet, il fait beaucoup de peines.

為買這張火車票,很是費(fèi)了一番周折。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il risque la peine de mort dans son pays.

賽義夫可能在國(guó)內(nèi)被判處死刑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le cielobscure la solitude qui nous donne la peine.

天空變的模糊,孤獨(dú)給我們帶來(lái)痛苦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'ai de la peine à parler le fran?ais !

我講法語(yǔ)有困難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

?a ne vaut pas la peine d'en parler.

這不值一提。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le roi a de la peine pour son fils.

國(guó)王心痛他的兒子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Reflets 走遍法國(guó) 第一冊(cè)(下)

Je l'ai à peine touchée, votre voiture !

我?guī)缀鯖]碰到您的車好么!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《美國(guó)隊(duì)長(zhǎng)3》精彩片段

Wanda, je crois que tu as fait la peine à Vision!

旺達(dá),我想你把幻視的心都傷透了!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)青年Cyprien吐槽集

On est restés à peine plus de 24 heures à Casablanca.

我們?cè)诳ㄋ_布蘭卡待了24個(gè)小時(shí)多一點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reflets 走遍法國(guó) 第二冊(cè)

?a ne valait peut-être pas la peine de changer la chaudière.

要是這樣的話可能不值得這么麻煩換個(gè)鍋爐。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《小王子》音樂劇精選

J'ai trois volcans qui m'arrivent à peine aux genoux.

我只有三個(gè)頂多即膝高的火山。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Pour épargner ta peine, j’ai fait la lettre anonyme trop courte.

為了減輕你的勞累,我把匿名信寫得很短。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《悲慘世界》音樂劇 巴黎復(fù)排版

L'homme est aveugle et sourd aux peines de son prochain.

無(wú)人在乎你所受的折磨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語(yǔ) Le fran?ais 第二冊(cè)

J'aurai de la peine à retrouver du travail; et à quel salaire?

再找工作就費(fèi)勁了,而且工資能有多少呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Compréhension orale 3

En conséquence, il va falloir revoir les peines à infliger à ces conducteurs irresponsables.

因此,最好對(duì)這些不負(fù)責(zé)的司機(jī)加以處罰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Dès que ?a commence à peine à bouillir je vais pouvoir couper le feu.

等待奶油快要沸騰時(shí),我就可以關(guān)火了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
動(dòng)物世界

Silencieux, agile, on le distingue à peine.

安靜,敏捷,我們幾乎辨別不出這種動(dòng)物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 3 (B1)

Ce n’est pas la peine d’insister !

這沒必要堅(jiān)持!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Ils eurent une peine extrême à sortir.

他們想出去卻非常困難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Oui, répondit Harry qui écoutait à peine.

“明白?!惫f(shuō),但他幾乎沒有聽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Trotro 小驢托托

Lily est loin, je la vois à peine.

莉莉還早著呢,我?guī)缀蹩床灰娝?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Topito

Et les mecs était OBLIGES de festoyer pendant 7 jours, sous peine de chatiment divin.

而這些人必須宴請(qǐng)7天,否則將面臨神的懲罰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美女與野獸 La Belle et la Bête

Vous me faites de la peine, la Bête.

您讓我覺得很痛苦,野獸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

Ce n'est pas la peine de surchauffer.

溫度沒有必要過熱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小王子 Le petit prince

Tu as eu tort. Tu auras de la peine.

“你不該這樣。你會(huì)難受的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2018年度最熱精選

Pour l'instant seul contenu qui vaut la peine.

順便說(shuō)一句,這是唯一一個(gè)值得看的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com