Je cherche un photographe pour acheter une pellicule.
我找一家照相館,買一個(gè)膠卷。
On utilisait encore, et on continuerait à utiliser des systèmes embarqués mais les prises de vues classiques sur pellicule seraient remplacées par des prises de vues numériques.
空中系統(tǒng)目前仍在應(yīng)用,并將繼續(xù)應(yīng)用,但現(xiàn)用的傳統(tǒng)式基于軟件的系統(tǒng)將由數(shù)據(jù)系統(tǒng)取代。
Les travaux de recherche portent sur la pénétration à hypervitesse de pellicules métalliques fines et sur la dissémination des matériaux qui en résulte sous forme de nuage à l'arrière de la cible.
該大學(xué)研究了碰撞對(duì)薄金屬膜的超高速滲透(這是碰撞速度的一種作用),以及由此產(chǎn)生的物質(zhì)是如何作為目標(biāo)后面的浮云向外擴(kuò)散的。
A.17.12 Le montant de 4?300 dollars, reflétant une légère diminution de l'ordre de 500 dollars, permettra de financer l'achat de pellicules photographiques, de fournitures destinées à des manifestations spéciales et d'autres fournitures nécessaires à la distribution de matériels d'information.
A.17.12 編列4 300美元,略微減少500美元,用于采購膠卷、特別活動(dòng)用品以及分發(fā)新聞材料所需的其他用品。
Afin d'assurer la mise en conformité avec les normes minimales de sécurité opérationnelle des Nations Unies, on a renforcé les grilles, installé des barbelés à boudins, posé sur les vitres une pellicule leur permettant de mieux résister aux explosions et doublé le nombre de gardes armés.
為了使這些設(shè)施符合聯(lián)合國最低業(yè)務(wù)安全標(biāo)準(zhǔn)而采取的有形措施,包括加固大門,鋪設(shè)鐵絲網(wǎng),窗戶加防沖擊膜,武裝警衛(wèi)人數(shù)再增加一倍。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com