La Convention relative aux droits de l'enfant a été traduite en pidgin et on s'est efforcé de la promouvoir de différentes manières.
《兒童權(quán)利公約》已經(jīng)被翻譯成混雜語,并編制了各種材料來推廣該《公約》。
Celles des régions de montagnes sont plus anciennes et sont classées comme ??non austronésiennes?? et les langues officielles sont l'anglais, le tok pisin (pidgin) et le motu, la langue principale de la région de la c?te sud.
高地語言更為古老,可劃歸為“非南島語族”,官方語言為英語、托克皮辛語(混雜語)和莫突語(南部海岸地區(qū)的主要語言)。
En outre, le travail a commencé sur une traduction de la résolution dans les langues locales et, pour la première fois, des histoires sur la résolution dans la langue des ?les Tonga et dans l'anglais ??pidgin?? ont été publiées.
此外,已經(jīng)開始把該決議翻譯成地方語言,并且首次以混雜式語言和湯加語刊登有關(guān)該決議的故事。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com