轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Il n'a pas encore été déterminé si le fait de mener des essais cliniques dans les pays en développement pouvait être considéré comme éthique, en particulier lorsqu'on utilise des placebos en dépit de l'existence de traitements appropriés n'ayant pas recours aux placebos.

人們繼續(xù)質(zhì)疑在發(fā)展中國家進(jìn)行臨床試驗是否應(yīng)視為符合道德,尤其是在盡管存在適當(dāng)?shù)姆前参縿└深A(yù)措施卻使用安慰劑的情況下。

評價該例句:好評差評指正

Ce n'est pas parce qu'il est à craindre que les résultats soient compromis par le retrait du consentement qu'il faut taire les informations et les chercheurs doivent être conscients de la conception thérapeutique énoncée qui mène le patient à escompter des bénéfices médicaux en dépit de la possibilité du placebo.

對于研究結(jié)果將因此受到損害的關(guān)切不能成為隱瞞信息的理由,并且研究人員必須認(rèn)識到“治療方面的誤解”這一問題,盡管有安慰劑的可能性,這會導(dǎo)致病人期望出現(xiàn)醫(yī)療益處。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Chose à Savoir santé

En revanche, elles peuvent avoir, pour des personnes convaincues, un véritable effet placebo.

但是,對于堅信有效的人來說,它們可以產(chǎn)生真正的安慰劑作用

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Certains participants ont alors absorbé ce médicament, les autres prenant un placebo.

然后,一些參與者服用了這種藥物,另一些參與者服用了安慰劑。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Le groupe témoin devait ingérer un placebo. Puis l’activité cérébrale était suivie durant toute la nuit.

對照組必須攝入安慰劑。然后整夜跟蹤大腦活動。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

Je n'aime pas parler d'effet placebo, mais au pire, si ?a ne fait pas de mal, ?a fera du bien.

我不喜歡談?wù)?span id="glipc3hi" class="key">安慰劑效應(yīng),但在最壞的情況下,如果它不造成傷害,它也會有好處。

評價該例句:好評差評指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

Donc, des changements vraiment drastiques et, il y a un peut-être un effet placebo là-dedans, mais je me sens beaucoup mieux.

所以,真的發(fā)生了劇烈的變化,也許有安慰劑效應(yīng),但我感覺好多了。

評價該例句:好評差評指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

L'effet placebo, ?a serait de dire : ? Je vais juste mieux parce que je pense que c'est bien .? , c'est juste quelque chose qui se passe dans la tête.

安慰劑效應(yīng)是說,“我只是變得更好,因為我認(rèn)為這很好,”這只是我腦子里在想的事情。

評價該例句:好評差評指正
法語哥說雜志

Les scientifiques voient alors combien de personnes sont infectées chez celles qui ont été vaccinées, par rapport à celles ayant re?u un placebo.

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Bien s?r, quelques études ont été faites pour savoir s'il y avait un effet des minéraux, en dehors des effets psychologiques, psychosomatiques ou placebo.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com