轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Planifier et préparer ses visites au réseau.

計(jì)劃及安排對(duì)網(wǎng)點(diǎn)的巡視。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est donc absolument indispensable de planifier leur remplacement.

因此迫切需要進(jìn)行充分的繼任規(guī)劃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il doit aussi aider à planifier les interventions de l'après-conflit.

委員會(huì)還應(yīng)當(dāng)幫助規(guī)劃沖突后階段各項(xiàng)行動(dòng)的先后順序。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce qu'il faut avant tout, c'est planifier ce que nous voulons faire.

重點(diǎn)是別的問(wèn)題,即規(guī)劃我們想干什么。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les services de traduction ont ensuite utilisé ces projections pour planifier leurs capacités.

翻譯處利用這個(gè)估計(jì)數(shù)作為其能力規(guī)劃的基礎(chǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Planifier l'assistance technique des équipes d'appui aux pays est un problème de longue date.

國(guó)家技術(shù)服務(wù)小組規(guī)劃對(duì)各國(guó)的技術(shù)援助一貫具有挑戰(zhàn)性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les gouvernements locaux devraient être habilités à planifier et à gérer ces projets.

應(yīng)在這些項(xiàng)目的規(guī)劃和管理方面賦予地方政府權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces projections avaient ensuite été utilisées par les services de traduction pour planifier leurs capacités.

各翻譯處則使用這一估計(jì)作為能力規(guī)劃的基礎(chǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette ignorance interdit de planifier les activités, d'autant plus dans le cas du Groupe d'experts.

缺乏對(duì)資金情況的了解,使得無(wú)法提前對(duì)活動(dòng)作出計(jì)劃,對(duì)專家組則更為嚴(yán)重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cinquièmement, le pays a longtemps eu une économie planifiée et suivi l'idéologie de l'autonomie (Juche).

第五,朝鮮長(zhǎng)期以來(lái)實(shí)行中央計(jì)劃經(jīng)濟(jì),而且奉行自力更生(juche)思想。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par ailleurs, le transfert progressif et par étapes du Bureau en Somalie sera planifié.

此外,將制定計(jì)劃來(lái)逐漸和分階段把聯(lián)索政治處搬遷到索馬里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le système Galileo est un instrument utile pour en planifier le roulement.

伽利略存貨管理系統(tǒng)是規(guī)劃資產(chǎn)周轉(zhuǎn)的有益工具。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De plus, une formation et un entra?nement spécifiques à chaque mission sont également planifiés.

計(jì)劃開(kāi)展針對(duì)每次任務(wù)的具體培訓(xùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En revanche le nombre d'étudiants était strictement planifié et limité.

然而卻嚴(yán)格規(guī)劃和限制學(xué)生數(shù)量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il conviendrait de planifier les voyages longtemps avant les réunions afin d'en réduire les frais.

為了降低旅行費(fèi)用,應(yīng)在會(huì)議開(kāi)始前作好旅行安排。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La réduction des effectifs en particulier devra être soigneusement planifiée.

一件必須不斷仔細(xì)規(guī)劃的事項(xiàng)是人員縮編

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les militaires qui planifient les opérations se penchent sur les conséquences attendues des opérations.

軍事計(jì)劃人員著眼于有關(guān)行動(dòng)的預(yù)計(jì)后果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faudra mieux planifier pour que les ressources soient utilisées le plus rationnellement possible.

這將需要改善規(guī)劃,以確保盡可能有效利用資源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est difficile dans ces conditions de planifier et d'exécuter les programmes et projets.

這就限制了工程處規(guī)劃和執(zhí)行方案和項(xiàng)目活動(dòng)的能力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Département planifie et programme les rapports du CCQAB en tant que documents de session.

大會(huì)部計(jì)劃并把行預(yù)咨委會(huì)的報(bào)告安排為會(huì)期文件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

MBTI解析法語(yǔ)版

Malgré le fait que vous planifiez, la routine, ce n'est pas pour vous.

盡管你們計(jì)劃,進(jìn)行日常,這都不是你們喜歡的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克法語(yǔ)

Med, Med, faut communiquer, ?a se planifie ces affaires là.

梅德,梅德,我們需要溝通,我們必須做個(gè)計(jì)劃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

On est en train de planifier la suite et la fin du voyage.

我們正在計(jì)劃旅程的后續(xù)和終點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Hésite-t-il à planifier un avenir avec toi ?

他是否猶豫和你一起規(guī)劃未來(lái)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史人文

En termes crus, il planifie déjà les aventures érotiques de Marie, qui devient vite Emma.

粗略地說(shuō),他已經(jīng)在計(jì)劃瑪麗的愛(ài)情冒險(xiǎn),瑪麗很快變成了艾瑪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Ce trafic quasi continu constitue un vrai casse-tête aujourd'hui pour planifier les travaux de modernisation.

這種幾乎連通的交通網(wǎng)絡(luò)是今天規(guī)劃現(xiàn)代化工作的真正頭痛的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國(guó)家地理

La ville romaine de Cordoue présente une structure urbaine explicite et soigneusement planifiée.

羅馬城市科爾多瓦有一個(gè)明確和精心規(guī)劃的城市結(jié)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito B2

En fait, il faut toujours planifier beaucoup de choses.

實(shí)際上,您總是必須計(jì)劃很多事情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

Vous vous projetez facilement dans le futur, planifiez et organisez votre vie pour atteindre cette vision.

你們很容易放眼未來(lái),計(jì)劃阻止你們的生活為了實(shí)現(xiàn)想法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
圣誕那些事兒

Tandis qu'en france le repas de no?l c'est bien le truc le plus compliqué à planifier.

而在法國(guó),圣誕晚宴是最復(fù)雜的計(jì)劃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Deuxième point, on aurait pu ressentir un peu plus l'ambition de Napoléon, qui planifie les choses.

其次,我們可以感受到拿破侖更多的野心和謀劃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

Vous préférez planifier en avance, quitte à changer votre plan plus tard, si vous n'avez pas le choix.

你們喜歡提前計(jì)劃,如果你們沒(méi)得選,會(huì)在比較遲的時(shí)候改變計(jì)劃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

C'est-à-dire une vidéo le mercredi et une vidéo le dimanche, donc ?a me demande de planifier à l'avance.

那就是周三一個(gè)視頻,周日一個(gè)視頻,所以這需要我提前計(jì)劃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

En plus de la protection publique, des relais et des chateaux, le particulier planifie à fond son voyage.

除了公共保護(hù)措施,設(shè)立驛站和城堡外,每個(gè)人還可以擬定他的旅行計(jì)劃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

Vous préférez planifier en avance, quitte à changer votre plan plus tard, si vous n'avez pas vraiment le choix.

你們喜歡提前計(jì)劃,至于稍后改變你們的計(jì)劃,如果你們沒(méi)有選擇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

Donc avoir un cours planifié chaque semaine, ?a m'aide à rester motivée et à pratiquer chaque semaine mon espagnol.

所以每周有一個(gè)固定的課程,它可以幫助我保持動(dòng)力,每周練習(xí)西班牙語(yǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Il s'est posé comme une fleur dans la clairière en face, comme planifié 67 ans plus t?t !

它像一朵花一樣落在對(duì)面的空地上,按照 67 年前的計(jì)劃一樣!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

On n'a pas planifié. On a d'abord fonctionné au coup par coup.

- 我們沒(méi)有計(jì)劃。起初我們是零敲碎打的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《間諜過(guò)家家》法語(yǔ)版

Planifier une guerre requiert un temps considérable.

策劃一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)需要相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

Et ici, tu commences à planifier des choses concrètes pour améliorer la situation.

在這里,您開(kāi)始計(jì)劃具體的事情來(lái)改善這種情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com