轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

La pondération des indicateurs permet d'établir différentes matrices de vulnérabilité.

對指標進行加權(quán),就可以建立不同的脆弱性矩陣。

評價該例句:好評差評指正

La Banque mondiale devrait également corriger la pondération inéquitable des voix dans son Conseil des gouverneurs.

世界銀行還應當解決其理事會內(nèi)投票權(quán)重分配不公的問題。

評價該例句:好評差評指正

Quarante-six pays examinent leurs données sur le PIB pour obtenir des coefficients de pondération.

國家正在審查國內(nèi)總產(chǎn)值數(shù)據(jù),以便得出加權(quán)數(shù)據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

Une proportion (ou pondération) est ensuite établie pour chaque utilisateur des services totaux fournis.

然而確定每個用戶所使用的服務在所提供的服務總數(shù)中占的比例(或比重)。

評價該例句:好評差評指正

L'étude apporte des modifications importantes aux coefficients de pondération affectés à ces trois facteurs.

中國代表團注意到,研究報告中對三個因素權(quán)重調(diào)整幅度較大。

評價該例句:好評差評指正

La première repose sur un calcul de pondération simple, utilisant le nombre total d'habitants.

第一個估計數(shù)使用整體人口規(guī)模,作簡單的加權(quán)計算。

評價該例句:好評差評指正

Si les PME n'ont pas de notation, les?coefficients de pondération seront relevés.

如果中小企業(yè)沒有風險等級,這將會增加風險權(quán)數(shù)。

評價該例句:好評差評指正

Le plus simple serait d'utiliser le nombre d'habitants comme facteur de pondération (méthode 1).

最簡單的辦法是使用人口規(guī)模作為加權(quán)系數(shù)(方法1)。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité consultatif considère qu'il faudra faire preuve de pondération en ce qui concerne le nombre de conversions.

咨詢委員會認為,必須采取審慎辦法處理轉(zhuǎn)用人數(shù)問題。

評價該例句:好評差評指正

Il conviendrait d'affecter des pondérations spéciales aux pays les moins avancés dans la nouvelle formule d'établissement des quotes-parts.

在新的配額公式中應當特別考慮最不發(fā)達國家。

評價該例句:好評差評指正

Si les coefficients de pondération sont relevés, les banques augmenteront la prime de risque imposée aux PME.

風險負擔增加,會使銀行增加向中小企業(yè)征收的風險升水。

評價該例句:好評差評指正

On a fait observer que cette disposition permettrait néanmoins de spécifier une fourchette de coefficients de pondération.

有與會者說,這一規(guī)定仍然允許將一定范圍內(nèi)的相對權(quán)重具體化。

評價該例句:好評差評指正

L'absence de coefficients de pondération efficaces entra?nera des erreurs dans le calcul des parités de pouvoir d'achat.

缺乏良好的分量將導致購買力平價上的錯誤。

評價該例句:好評差評指正

Si les coefficients de pondération sont relevés, les banques vont augmenter la prime de risque imposée aux?PME.

風險權(quán)數(shù)增加,將會引起銀行提高對中小企業(yè)收取的風險保險費。

評價該例句:好評差評指正

Ces écarts positifs ou négatifs de pondération ont eu un effet favorable sur les résultats globaux des investissements.

基金在主要消費產(chǎn)品和工業(yè)部門的投資比率繼較高。

評價該例句:好評差評指正

Un coefficient de pondération est affecté à chaque variable et l'on calcule l'indice de vulnérabilité de chaque ménage.

對每一變數(shù)給一個加權(quán)數(shù),據(jù)此為每一家庭計算脆弱程度指數(shù)。

評價該例句:好評差評指正

Une pondération particulière doit également être accordée aux pays les moins avancés car leurs voix sont d'une importance critique.

由于最不發(fā)達國家的聲音至關(guān)重要,應該對這些國家給予特別關(guān)注。

評價該例句:好評差評指正

On multiplierait ensuite les facteurs restants entre eux pour obtenir une pondération globale des risques pour?chaque catégorie de munitions explosives.

然后,將上述其余因子相乘,就可得出每一屬類的爆炸物的總的風險加權(quán)數(shù)。

評價該例句:好評差評指正

Les paramètres avaient été classés afin de pouvoir assigner des valeurs quantitatives et avaient re?u des indices de pondération relative.

各種參數(shù)加以分類,以便能夠指定數(shù)量價值和指定相對的比重。

評價該例句:好評差評指正

Une note globale pour l'indicateur est obtenue au moyen d'un système approprié de pondération des notes concernant les divers sous-indicateurs.

使用適當?shù)挠嫹窒到y(tǒng),將次指標的分數(shù)相加,就得出指標的分數(shù)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

JT de France 2 2023年9月合集

Elle mise toujours sur une stratégie de pondération.

她總是依賴加權(quán)策略。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年4月合集

Ce qui me pla?t, c'est sa réflexion, sa qualité de pondération, sa conscience de son r?le.

- 我喜歡的是他的反思,他的權(quán)重質(zhì)量,他對自己角色的認識。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

L'accélération de l'information et les nouvelles technologies ne sont pas souvent sources de mesure et de pondération.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com