C'est une lettre pressée,il faut la remettre au patron le plus vite possible.
這是封急信,應該盡可能快地交給老板。
Les principaux défis qu'elle doit relever sont l'emploi des jeunes, la mise en place d'infrastructures et le bon fonctionnement du système, mais elle est pressée par le temps en raison des attentes de sa population.
該國所面臨的主要挑戰(zhàn)是青年就業(yè)問題、基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)以及確保其制度有效運轉(zhuǎn),但要實現(xiàn)其人民的期望,時間非常緊迫。
Le Bureau aurait d? établir un programme de travail plus réaliste correspondant mieux aux besoins des états Membres et la Commission, au lieu d'être pressée par les délais, devrait surtout veiller à examiner correctement tous les points de l'ordre du jour.
主席團應提出一個更實際的工作方案,更好地反映會員國和委員會的需要,而不是努力在某個期限之前完成工作;應當把重點放在確保議程中的所有項目都得到適當?shù)奶幚怼?/p>
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com