轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Regarde le pressoir,il est trop petit.

你看這榨汁機(jī),太小了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les chefs coutumiers ont fourni le terrain sur lequel devait être construit le batiment en dur abritant l'équipement mécanisé -?décortiqueuse, broyeuse, pressoir et moteur diesel.

這些加工設(shè)備包括一臺(tái)磨粉機(jī)、一臺(tái)除殼機(jī)、一臺(tái)壓榨機(jī)和當(dāng)時(shí)已安裝的一臺(tái)柴油發(fā)動(dòng)機(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au Mali, le projet polyvalent d'alimentation électrique des villages a permis à des associations de femmes d'utiliser des générateurs diesel pour alimenter diverses machines, soit des meules, des pressoirs à huile et des chargeurs de batteries, ainsi que des lampes et des pompes à eau.

馬里執(zhí)行了農(nóng)村電力多功能平臺(tái)項(xiàng)目,使婦女團(tuán)體利用柴油發(fā)電機(jī)運(yùn)轉(zhuǎn)各種終端設(shè)備,例如磨房、榨油機(jī)和充電機(jī),還可為照明和水泵供電。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les pressoirs à huile, les moulins à farine, les sources d'alimentation en eau telles que les puits et les pompes, les cultures et la végétation et la presque totalité des ustensiles ménagers ont été retrouvés br?lés ou fracassés aux lieux inspectés par l'équipe de la Commission.

在委員會(huì)工作隊(duì)視察的地點(diǎn),油機(jī)、面粉廠、水井或水泵等水源、作物和植被及幾乎所有家庭用具都被燒毀或毀壞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plus tard, au cours du même mois, les forces afghanes et la Force internationale ont découvert et détruit 1,5 tonne d'opium (d'une valeur de 400 millions de dollars) ainsi que deux gros pressoirs et du matériel lié à la drogue dans un complexe situé dans la haute vallée de Sangin, dans la province d'Helmand.

該月晚些時(shí)候,阿富汗和國(guó)際安全援助部隊(duì)在赫爾曼德省的Sangin河谷上游的一處院落發(fā)現(xiàn)并銷毀了1.5噸鴉片(價(jià)值4億美元),外加2臺(tái)大型毒品壓榨機(jī)和其他與毒品有關(guān)設(shè)備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識(shí)

Avec deux plaques de métal… Punaise… Parce que, ce n'est pas un truc… ?a ne sert pas de pressoir ?

有兩塊金屬板......天哪......因?yàn)椴恢朗鞘裁礀|西......這難道是壓榨機(jī)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

?a c'est du vingtième siècle ?a… C'est du vingtième siècle… Au début je me disais ?a peut être une espèce de pressoir, ou un truc je ne sais pas.

這是二十世紀(jì)的東西......沒錯(cuò)是二十世紀(jì)的東西......起初我還以為是壓榨機(jī)什么的,我也不知道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Or, comme le père Rouault allait être forcé de vendre vingt-deux acres de son bien, qu’il devait beaucoup au ma?on, beaucoup au bourrelier, que l’arbre du pressoir était à remettre

而盧奧老爹不賣掉二十二畝田產(chǎn),恐怕還不清他欠泥瓦匠、馬具商的重重債務(wù),何況壓榨機(jī)的大軸又該換新的了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le vicomte pourfendu

Le papa de Pamela portait au pressoir un sac d'olives de son olivier, mais le sac était troué et un sillage d'olives le suivait dans le sentier.

帕梅拉的父親從他的橄欖樹上帶著一袋橄欖去報(bào)刊,但袋子上有洞,一條橄欖的痕跡跟著他走在小路上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elles sont encloses de haies, au milieu de cours pleines de batiments épars, pressoirs, charretteries et bouilleries, disséminés sous les arbres touffus portant des échelles, des gaules ou des faux accrochées dans leur branchage.

房屋在院子當(dāng)中,四圍都有籬笆,院子里還有星羅棋布的小屋,壓榨車間車棚,蒸餾車間,都分散在枝葉茂密的樹下,樹枝上還掛著梯子,釣竿,或者長(zhǎng)柄鐮刀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Cependant, toujours recrutée et grossissant sous la pluie de balles, la colonne d’attaque se rapprochait inexorablement, et maintenant, peu à peu, pas à pas, mais avec certitude, l’amenée serrait la barricade comme la vis le pressoir.

可是隨時(shí)在補(bǔ)充人員并在槍林彈雨中不斷增援的突擊縱隊(duì)無(wú)情地迫近了,現(xiàn)在正在一點(diǎn)點(diǎn)、一步步、但有把握地前進(jìn),象是壓榨機(jī)的螺絲在擰緊,軍隊(duì)逐漸逼近街壘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Du c?té de Nanterre et de Suresnes le vin a beaucoup donné. Où l’on comptait sur dix pièces on en a eu douze. Cela a beaucoup juté sous le pressoir. — Mais le raisin ne devait pas être m?r ?

“靠楠泰爾和敘雷訥一帶,酒的產(chǎn)量相當(dāng)高。原來估計(jì)只有十成的,卻產(chǎn)了十二成。榨里流出的汁水非常多?!薄翱墒瞧咸巡灰姷檬彀??”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito B1

Alors on utilise le mot pour des appareils divers : un presse-citron ou un pressoir à raisin, mais aussi une presse à imprimer, puisqu'il faut fortement appuyer, faire pression sur les caractères d'imprimerie pour que l'encre laisse sa trace sur le papier.

這個(gè)詞用于各種設(shè)備:檸檬榨汁機(jī)或葡萄榨汁機(jī),還有印刷機(jī),因?yàn)楸仨氂昧Π磯海瑢?duì)印刷的字符施加壓力,使墨水在紙上留下痕跡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Madame Bovary

Or, comme le père Rouault allait être forcé de vendre vingt-deux acres de son bien, qu'il devait beaucoup au ma?on, beaucoup au bourrelier, que l'arbre du pressoir était à remettre : — S'il me la demande, se dit-il, je la lui donne.

而盧奧老爹不賣掉二十二畝田產(chǎn),恐怕還不清他欠泥瓦匠、馬具商的重重債務(wù),何況壓榨機(jī)的大軸又該換新的了?!耙撬麃砬蠡?,”他心里盤算,“我就答應(yīng)他吧。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com