轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

La fête traditionnelle péruvienne attirent beaucoup de touristes.

秘魯的傳統(tǒng)節(jié)日吸引了許多游客。

評價該例句:好評差評指正

La population péruvienne vit dans une grande diversité d'écosystèmes.

秘魯人口居住在各種非常多樣化的生態(tài)系統(tǒng)中。

評價該例句:好評差評指正

Que fait l'église catholique pour sensibiliser les Péruviens à ce problème?

在提高對這個問題的認識,上天主教堂正在做些什么?

評價該例句:好評差評指正

Le réseau des consulats péruviens dans le monde est actuellement renforcé à cet effet.

現(xiàn)正在加強秘魯駐各國的領事館,以便為移民外國的秘魯人在此類問題上提供幫助。

評價該例句:好評差評指正

Le déminage humanitaire unira et renforcera Péruviens et équatoriens.

聯(lián)合人道主義排雷將團結和加強秘魯人和厄瓜多爾人。

評價該例句:好評差評指正

Le film Buscando el Azul du réalisateur péruvien Fernando Valdivia a re?u le premier prix.

秘魯導演Fernanda Valdivia 的“遙望藍天”獲得首獎。

評價該例句:好評差評指正

Qu'ils soient assurés de pouvoir compter sur l'appui de la délégation péruvienne.

他們肯定可以得到我的代表團的支持。

評價該例句:好評差評指正

La délégation péruvienne sera heureuse de participer aux consultations informelles concernant la question.

秘魯代表團將樂于參與關于這一事項的非正式協(xié)商。

評價該例句:好評差評指正

La délégation péruvienne continuera d'apporter avec détermination son appui à la réalisation de cet objectif.

秘魯代表團將繼續(xù)堅決支持實現(xiàn)這一目標。

評價該例句:好評差評指正

La délégation péruvienne s'engage à collaborer dans ce sens.

秘魯代表團在此保證它愿意為達到這一目標進行合作。

評價該例句:好評差評指正

La femme péruvienne participe de plus en plus à la vie de la société.

秘魯婦女參與社會的程度日漸提高。

評價該例句:好評差評指正

Près de 44 % des femmes péruviennes vivent dans la pauvreté.

秘魯約有44%的婦女生活在貧窮中。

評價該例句:好評差評指正

Le programme était organisé par la Conférence péruvienne des évêques catholiques et s'adressait aux jeunes.

該節(jié)目由秘魯天主教教徒會議主辦,針對年輕觀眾。

評價該例句:好評差評指正

Le procureur a requis la réclusion à?perpétuité, en application de?la?nouvelle législation antiterroriste péruvienne.

檢察官根據秘魯新的打擊恐怖主義分子立法要求判她無期徒刑。

評價該例句:好評差評指正

Nous, les Péruviens, avons encore fra?che dans la mémoire collective l'horreur du terrorisme.

我們秘魯人在我們集體記憶中留下了新的恐怖主義造成的恐怖。

評價該例句:好評差評指正

L'état péruvien s'est doté d'une autorité environnementale nationale, le Conseil national de l'environnement.

秘魯國家設立了國家環(huán)境委員會(CONAM),作為國家環(huán)境機構。

評價該例句:好評差評指正

Les terres sont alors déclarées s?res par l'autorité nationale, le Centre péruvien de lutte antimines.

之后,該片土地由國家當局即秘魯排雷行動中心認證為安全區(qū)域。

評價該例句:好評差評指正

L'article 139 de la Constitution péruvienne reconna?t l'indépendance des juges dans l'exercice de leurs fonctions.

《秘魯憲法》第139條規(guī)定,司法部門獨立行使其職權。

評價該例句:好評差評指正

Vice-Président de la Commission nationale péruvienne du droit international humanitaire.

秘魯全國國際人道主義法委員會副主席。

評價該例句:好評差評指正

1 L'auteur est Mme?Adela Calle Savigny, de nationalité fran?aise et péruvienne, résidant en France.

1 提交人Adela Calle Savigny女士是居住法國境內的法國和秘魯籍國民。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

L'air qui repart à l'est amène un climat sec le long des c?tes péruviennes.

從東吹來的空氣給秘魯海岸帶來了干燥的氣候

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Le nouveau pouvoir péruvien attaque même la Bolivie et l'Equateur.

秘魯新勢力甚至攻擊玻利維亞和厄瓜多爾。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Cette préparation méticuleuse et le soutien financier qu'il organise ont raison du bourbier péruvien.

這種謹小慎微的的準備和他組織的財政支持是秘魯困境的原因

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Les anchois fuient les eaux chaudes, ce qui peut réduire à néant les campagnes de pêche péruvienne.

鳳尾魚逃離溫暖的水域,這可能會破壞秘魯的捕魚活動

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Il quitta avec plaisir Mathilde, la plus séduisante personne du bal, parce qu’il vit entrer un général péruvien.

他愉快地離開了瑪?shù)贍柕?,舞會上最有誘惑力的人兒,因為他看見一個秘魯將軍進來了。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Or, les anchois péruviens représentent 20% de la consommation de farine de poisson mondiale pour alimenter les animaux.

然而,秘魯鳳尾魚占世界動物飼料魚粉消費量的20%。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ce gar?on-là trouvera une princesse bavaroise ou péruvienne ; il voudra une couronne fermée, un Eldorado traversé par le Potose.

“??!那個小伙子會找到一個巴伐利亞或秘魯的公主的,他要的是極其有錢的名門貴族。”

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年8月合集

C?té péruvien, le policier César Flores explique aux migrants sans passeport qu'ils ne peuvent passer.

秘魯方面,警官塞薩爾·弗洛雷斯(César Flores)向沒有護照的移民解釋說,他們無法通過。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年3月合集

Le président péruvien démissionnaire sera-t-il quand même destitué ?

辭職的秘魯總統(tǒng)還會被彈指嗎?

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年12月合集

Une décision très controversée qui a provoqué la démission du ministre de la culture péruvien.

一個非常有爭議的決定,導致秘魯文化部長辭職。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年12月合集

Et des milliers de Péruviens demandent la libération de Pedro Castillo.

成千上萬的秘魯人要求釋放佩德羅卡斯蒂略。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年2月合集

Et puis enfin, l'écrivain péruvien Mario Vargas Llosa entre à l'Académie fran?aise.

最后, 秘魯作家馬里奧·巴爾加斯·略薩 (Mario Vargas Llosa) 進入了法蘭西學院。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年12月合集

C'est dans la capitale péruvienne que se déroulent les négociations internationales sur le climat.

國際氣候談判正在秘魯首都進行。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Il a mis 3 sets au joueur péruvien.

他把 3 盤給了秘魯選手。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年2月合集

Nous parlons littérature à présent Adrien puisque l'écrivain péruvien Mario Vargas Llosa entre à l'Académie fran?aise.

秘魯作家馬里奧·巴爾加斯·略薩 (Mario Vargas Llosa) 進入法蘭西學院以來,我們現(xiàn)在談論的是文學阿德里安 (Adrien)。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2020年1月合集

15h05 à Lima. Près de 25 millions d’électeurs péruviens doivent participer aux élections législatives extraordinaires de ce dimanche.

15:05 在利馬。預計近2500萬秘魯選民將參加周日的特別議會選舉。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2013年4月合集

Un manque à gagner pour l'état péruvien puisque l'électricité produite par le barrage serait revendue au Brésil voisin.

秘魯國家的短缺,因為大壩產生的電力將被轉售給鄰國巴西。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年8月合集

Des milliers de Vénézuéliens fuyant la misère dans leur pays en crise tentent?actuellement d'atteindre la frontière péruvienne.

成千上萬的委內瑞拉人逃離他們危機四伏的國家的苦難,目前正試圖到達秘魯邊境。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Le Libertador comprend alors la décision de San Martin, qui a préféré le confort des villes européennes au panier de crabe péruvien.

解放者隨后理解了圣馬丁的決定,圣馬丁更喜歡歐洲城市的舒適而不是秘魯。

評價該例句:好評差評指正
巴黎奧賽博物館

Il ajoute une touche d'Amérique du Sud avec une statuette péruvienne dont la coiffe et les yeux en amande rappellent ceux de la jeune femme.

他在畫中增添了南美元素, 一尊秘魯小雕像,發(fā)型和杏仁狀的眼睛與年輕的夫人的特征相呼應。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com