轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Qui veut noyer son chien, l'accuse de la rage.

〈諺語(yǔ)〉欲加之罪, 何患無(wú)辭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une rage de dents est à son paroxysme .

牙痛痛到了極點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le docteur a vacciné contre la rage mon enfant.

醫(yī)生給我的孩子接種了狂犬疫苗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils sont morts dans la guerre qui fait rage au pays depuis des années déjà.

在他們國(guó)家肆虐多年的戰(zhàn)爭(zhēng)中,她的父母雙雙遇難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Rage d'amour est pire que mal de dents.

狂熱的愛(ài)情所帶來(lái)的痛苦比牙痛更痛.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Lorsqu'un conflit fait rage, les civils sont également déplacés.

沖突發(fā)生時(shí),平民也會(huì)流離失所。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La violence fait toujours rage, se soldant par la perte de nombreuses vies innocentes.

暴力依舊,毫無(wú)好轉(zhuǎn),傷害著無(wú)辜的生命。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au Darfour, cependant, le conflit fait rage et des civils en sont victimes.

不過(guò),在達(dá)爾富爾,沖突依然十分激烈,平民成為攻擊目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le banditisme a augmenté et fait désormais rage.

土匪活動(dòng)加劇,變得十分猖獗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Néanmoins, les conflits continuent de faire rage dans de nombreuses parties du continent.

然而,該大陸許多地區(qū)仍然存在沖突。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette situation a fait du Moyen-Orient une région où un conflit chronique fait rage.

這種局面使得中東成了一個(gè)長(zhǎng)期嚴(yán)重沖突的區(qū)域。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dix mille chiens ont été vaccinés contre la rage.

為1萬(wàn)只狗接種了狂犬病疫苗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les violences à l'égard des femmes sous l'occupation des mercenaires extrémistes taliban font rage.

在塔利班極端主義雇傭軍占領(lǐng)下發(fā)生了大規(guī)模針對(duì)婦女的暴力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut également résoudre d'urgence le conflit qui fait rage en Transnistrie.

此外還迫切需要解決外德涅斯特沖突。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le conflit continue de faire rage en Palestine, en Iraq et an Afghanistan.

巴勒斯坦、伊拉克和阿富汗境內(nèi)的沖突仍在繼續(xù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous déplorons les sanglantes luttes intestines qui y font rage.

我們對(duì)兄弟間自相血腥殘殺感到遺憾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les résidents ont rapporté que les combats avaient fait rage jusqu'à 3?h?30 du matin.

居民們說(shuō),激烈的槍?xiě)?zhàn)持續(xù)到清晨3時(shí)30分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Entre-temps, les violences font rage, et de nombreuses vies humaines ont été perdues.

在我們拖延的時(shí)候,暴力持續(xù)發(fā)生,繼續(xù)喪失了許多生命。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, les conflits armés, éminemment complexes, continuent de faire rage dans certaines parties du monde.

然而,復(fù)雜的武裝沖突依然在世界上的某些地區(qū)肆虐。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les conflits font rage au Moyen-Orient, en Afghanistan, dans les Amériques et en Europe centrale.

在中東、阿富汗、美洲、中歐,沖突此起彼伏。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

巴黎奧賽博物館

C'est la moelle épinière d'un lapin contaminé par la rage.

這是狂犬病毒感染的兔子的脊髓。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Une Fille, Un Style

J'ai eu un fou rire, il était fou de rage, De Niro.

我笑瘋了,他氣瘋了,德尼羅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語(yǔ) Le fran?ais 第二冊(cè)

Au bout de trois mois et trois semaines, la rage ne s'est pas déclarée.

一直到了三個(gè)月零三周,大病沒(méi)有發(fā)作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
循序漸進(jìn)法語(yǔ)聽(tīng)寫(xiě)提高級(jí)

Il débuta ses recherches sur la rage en 1880.

他于1880年開(kāi)始了關(guān)于狂犬病的研究。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

Aujourd'hui on va parler colère rage et désespoir.

今天我們要談?wù)撘幌律鷼狻?span id="glipc3hi" class="key">憤怒和絕望。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Il entre souvent dans des rages folles qui terrorisent tout le monde.

他經(jīng)常會(huì)勃然大怒,使每個(gè)人都心生恐懼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Ah ! dit Rambert, avec rage, je ne sais pas quel est mon métier.

" 哦!" 朗貝爾狂熱地說(shuō)," 我不知道我的本職工作是什么。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il retomba au fond de la barque en hurlant de rage.

瘋狂地叫著跌進(jìn)了船艙里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神話傳說(shuō)

Pour calmer ses accès déchirants de rage, Minos devait lui livrer de la chair humaine.

為了安撫他那令人心碎的憤怒,Minos不得不把人肉送到他面前。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2019 頂級(jí)廚師

Là, j'ai la rage, parce que c'est hors de question de partir aujourd'hui.

我現(xiàn)在滿腔怒火,因?yàn)槲医^對(duì)不能今天就走。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Quelle rage nous poussa alors contre ces monstres ! On ne se possédait plus.

于是我們對(duì)這些怪物憤怒至極! 我們?cè)僖踩虩o(wú)可忍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Le commandant Farragut tordait avec rage l’épaisse touffe de poils qui foisonnait sous son menton.

法拉格特艦長(zhǎng)煩躁地摸著下巴上茂密的胡須。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加拿大傳奇故事

Mais, dans un brusque élan de rage, Cerf fon?a sur lui, tête baissée.

但是由于憤怒鹿低頭撞向他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
憨第德 Candide

La jalousie, la discorde, la rage, habitent dans le couvent.

修道院里只有妒忌,傾軋,瘋狂

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Pasteur, furieux et dépité, va se tourner alors vers une autre maladie, la rage.

巴斯德惱羞成怒,心灰意冷,將目光轉(zhuǎn)向了另一種疾病--狂犬病。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Achille, vert de rage, tire son épée pour couper la tête du chef !

阿喀琉斯怒火中燒,拔劍砍下了首領(lǐng)的頭顱!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Mais le débat fait rage sur son nom.

但是它的名字存在很大的爭(zhēng)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Julien le trouva gaillard, la rage de l’aristocratie le désennuyait.

于連發(fā)現(xiàn)他精神飽滿,貴族的狂怒消除了他的煩悶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Lisa sentit la rage qui l’avait submergée refluer lentement, elle reposa la poêle et sourit.

麗莎也覺(jué)得剛剛席卷了她的那股怒火正在漸漸退潮,于是放下了鍋,給了瑪麗一個(gè)微笑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Quelle indigne faiblesse ! se dit-il avec rage.

“這軟弱真丟人!”于連憤怒地對(duì)自已說(shuō)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com