轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

JC, mais les Romains, rancuniers, envahirent la Gaule et l’occuperent pendant des siecles.Cette periode fut appelee la Gaule romaine.

不過羅馬人為了報復在以后的幾個世紀侵略并占領了高盧,這一階段被成為羅馬的高盧。

評價該例句:好評差評指正

Dieu n'a pas créé les hommes pour qu'ils se livrent à des agressions ou à la destruction, qu'ils versent le sang, se montrent rancuniers ou égo?stes.

上帝造人不是為了侵略、流血、仇恨、自私以及毀滅。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達篇

Voilà, il peut être par exemple rancunier, il t'en veut encore.

沒錯,他也許很記仇還在恨你。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達篇

Voilà, il est rancunier, il ne m'a pas pardonné.

是的,他很記仇他沒有原諒我。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達篇

C'est un adjectif, ou rancunière donc, pour le féminin.

這是個形容詞,所以陰性形式是rancunière。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達篇

Et ouais, voilà. Alors tiens, rancunière justement.

沒錯。就是一個記仇。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Les narcissiques et les empathiques sombres sont rancuniers car c'est la clé pour maintenir leur contr?le sur les autres.

自戀者和黑暗共情者都懷恨在心,因為這是他們控制別人的關鍵。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達篇

Oui, tu es encore énervé contre elle pendant très longtemps, tu y penses, c'est quelqu'un de rancunier.

是的,很長時間后你還在生這個人的氣,這就是記仇。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年7月合集

Mais de toute fa?on, c’était un homme peu rancunier.

但不管怎樣,他是一個幾乎沒有怨恨的人。

評價該例句:好評差評指正
法語視聽說III

Ne sois pas rancunier, sois là pour eux même dans les moments difficiles.

不要記恨,即使在困難時期也要陪伴在他們身邊。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達篇

Oui ! Il a été vraiment méchant, alors franchement, je ne suis pas rancunière, mais là, je lui en veux vraiment hein !

嗯!他真的太壞了,老實說,我不是個記仇,但是我真的很恨他!

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達篇

On s'est disputés et alors comme elle est rancunière, elle boude.

我們吵架了,她很記仇的,所以她在賭氣呢。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Mais la déesse n'est pas rancunière.

但女神并不記仇

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Bah ! répondit le rancunier harponneur, que diable voulez-vous qu’on mange ici ? du foie de tortue, du filet de requin, du beefteak de chien de mer !

“哼!”氣憤難平的魚叉手說道,“你以為他們這里能有什么好吃的東西?無非是海龜肝、鯊魚片和海豹肉排!”

評價該例句:好評差評指正
Le Rire Jaune

Ah ?a deviendrait vite malsain si je me remets avec une fille qui m'a trompé vu comment je suis rancunier je vais vouloir la faire souffrir !

啊,如果我和一個欺騙我的女孩重歸于好,很快就會變得不健康,因為看到我多么怨恨地想讓她受苦!

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

En raison de la responsabilité qui nous a été confiée par le peuple, nous ne sommes pas offensés, ni rancuniers ni en colère contre qui que ce soit.

因為人民賦予我們的責任,我們不對任何人得罪, 不怨恨,不生氣。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Pour résumer, on pourrait se poser des questions sur ce qui s'est réellement passé, sur la motivation des différents protagonistes, Carrouges étant quand même vachement jaloux et très rancunier durant toute l'affaire.

總而言之,我們可以問自己關于到底發(fā)生了什幺,關于不同主角的動機,在整個事件中,卡魯日相當嫉妒和懷恨在心。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年12月合集

Pas rancunière, l'administration Obama salue prudemment cette trêve, alors que le dernier cessez-le-feu négocié entre les Etats-Unis et la Russie avait été un échec. Washington parle là d'une " évolution positive" .

奧巴馬政府并不怨恨,而是謹慎地歡迎這一休戰(zhàn),而美國和俄羅斯之間談判的最后一次停火協(xié)議是失敗的。華盛頓談到了" 積極的發(fā)展" 。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Le symbole est à ce point explicite que, lorsque les quatre fils Aymon acceptent finalement de faire la paix avec l'empereur, celui-ci, rancunier et aigri, exige que leur monture soit jetée dans la Meuse avec une meule accrochée au cou.

這個象征意義如此明顯,以至于當四個阿依蒙的兄弟最終同意與皇帝和平共處時,皇帝懷恨在心,強迫他們的坐騎帶著掛在脖子上的磨盤沉入梅斯河。

評價該例句:好評差評指正
戀愛先生 法語版

Les gens rancuniers sont souvent obsédés par une remarque non intentionnelle d'une autre personne.

評價該例句:好評差評指正
《你好,憂郁》Bonjour Tristesse

Mon père éclata de rire: ?Au moins, tu n'es pas rancunière .? Je ne pouvais l'être, car Anne n'était pas malveillante.

評價該例句:好評差評指正
《你好,憂郁》Bonjour Tristesse

Il était trop bon ou trop timide pour me le dire, mais je le sentais aux regards obliques, rancuniers qu'il lan?ait à mon père.

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com