轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Cette lumière douce rassure les enfants quand ils ont peur du noir.

當(dāng)孩子們害怕黑夜時,柔和的光線撫慰著它們。

評價該例句:好評差評指正

Je suis rassuré sur ce moyen héro?que de résoudre le problème.

我對這個英勇的解決問題的方式很滿意。

評價該例句:好評差評指正

Il est parti rassuré par nos explications.

聽完我們的解釋,他放心地走了。

評價該例句:好評差評指正

J'étais inquiète, heureusement que tu as téléphoné pour me rassurer .

我很擔(dān)心,幸好你打電話來放心了。

評價該例句:好評差評指正

Je ne suis pas rassuré quand je pense à ma vieille mère malade.

當(dāng)我想起病中的老母親我就放心不下 。

評價該例句:好評差評指正

Rassurez-vous, je ne vais pas vous faire un long discours .

放心,我不會和你談太久的。

評價該例句:好評差評指正

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄羅斯,擔(dān)心,言論自由進行得非常順利。

評價該例句:好評差評指正

Le Burundi se sent rassuré et protégé par la présence de la Commission.

由于委員會的存在,布隆迪重新樹立信心并感覺受到保護。

評價該例句:好評差評指正

Il faudrait du temps pour rassurer les populations et décontaminer les lieux visés.

使人們安心并清除已成為襲擊對象場所的污染,都需要花費時日。

評價該例句:好評差評指正

La situation générale en Ouganda n'est pas rassurante.

烏干達境內(nèi)的普遍情況無法令人安心。

評價該例句:好評差評指正

Je pense que cela nous rassure tous.

我知道,這使我們所有人都感到放心。

評價該例句:好評差評指正

Je lui donnai toutes les précisions possibles, et je crois qu'elle se sentit rassurée.

我據(jù)我所知澄清一切,隨后她覺得較為輕松。

評價該例句:好評差評指正

Cette stratégie vise à rassurer les électeurs et à dissuader les interférences.

這種策略是為了消除選民的顧慮和阻止干擾。

評價該例句:好評差評指正

Autant de bonnes nouvelles qui ne peuvent que nous rassurer.

所有這一切都是好消息,令我們感到寬慰。

評價該例句:好評差評指正

Les terroristes doivent être combattus et non rassurés.

應(yīng)當(dāng)打擊恐怖分子,而非姑息。

評價該例句:好評差評指正

Ceci, en soi, rassurerait le monde et lui donnerait un sentiment de sécurité.

這本身就可以使世界放心和具有安全感。

評價該例句:好評差評指正

Que Dieu vous garde et que, toutes, vous retourniez rassurées dans vos pays.

愿上帝保佑你們,愿你們都平安地回到自己的國家。

評價該例句:好評差評指正

évidemment, la communauté internationale est rassurée de voir que ces constatations ont été depuis validées.

自然地,國際社會對這些核查結(jié)果此后得到證實感到放心。

評價該例句:好評差評指正

M. Macdonald (Canada) dit que sa délégation est rassurée par les deux déclarations précédentes.

Macdonald先生(加拿大)說,前兩項聲明已打消了加拿大代表團的顧慮。

評價該例句:好評差評指正

Une telle mesure rassurerait les bioprospecteurs, les pays de grande biodiversité et les communautés autochtones.

這樣將可增強生物勘探者以及生物多樣性豐富的國家和地方社區(qū)的信心。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

瘋狂動物城精彩片段節(jié)選

?a te rassure sur ta petite vie d’armateur misérable ?

堅定了你那可憐卑微的生活了么?

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Alors, je vais d'abord rassurer Olivier, on l'a déjà fait.

首先,我要向Olivier保證,我們已經(jīng)做到了。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Mais rassurez-vous, je ne vais pas vous faire un cours d’histoire.

但你們放心,我不給你們上歷史課。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

à l'oral, rassurez-vous, c'est toléré, surtout dans la langue informelle.

在口語里,你們放心,這個錯誤是可以被包容的,尤其是在非正式語中。

評價該例句:好評差評指正
經(jīng)典電影選段

Rassurez-moi, vous ne souffrez pas d'une maladie neurodégénérative ?

說真的,你沒有什么神經(jīng)性疾病吧?

評價該例句:好評差評指正
法國青年Cyprien吐槽集

Moi j'ai plus de copine, si ?a peux te rassurer !

我跟你講我是單身狗會不會讓你開心一點!

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

On se sont alors rassurés, lorsque les choses sont définies.

當(dāng)事情確定下來的時候,我們就放心了。

評價該例句:好評差評指正
Un gars une fille視頻版精選

Rassurez-vous, ?a partira avec ?a. C'est révolutionnaire.

放心,用這個就能清理干凈啦。這是款革新產(chǎn)品。

評價該例句:好評差評指正
Solange te parle

Heureusement que tu étais là. Tu m'as rassurée.

還好有你在。你使我很安心。

評價該例句:好評差評指正
2017法國總統(tǒng)大選 辯論及演講合集

Je ne veux pas supprimer des fonctionnaires, je vous rassure.

我不想開除公務(wù)員,我向你保證。

評價該例句:好評差評指正
Les frères Podcast

Rassure-moi, tu ne dis pas ?a car tu n'as plus rien à dire ?

坦率告訴我,你不這樣說,是因為你沒有什么可說的了嗎?

評價該例句:好評差評指正
夏日清涼指南

Rassurez-moi, vous êtes bien en train de parler de moustiques.

我來確定一下,你們正在聊蚊子吧?

評價該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

C'est pas une vidéo sponsorisée, je vous rassure !

我這個視頻可不是為它打廣告的,放心吧!

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Bon je vous rassure je fais pas ?a toute la journée non plus.

我要跟你們我也不是一整天都在做這個。

評價該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

Alors rassurez vous, Liga Romanica, c'est toujours là.

你們放心,Liga Romanica還在。

評價該例句:好評差評指正
商貿(mào)法語脫口說

Rassurez-vous, il ne devrait pas y avoir de problème, je vous fais confiance.

放心吧,不會有問題的,我相信您。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Jean Valjean se sentit pleinement rassuré. Il se mit à rire.

冉阿讓感到自己的心完全安定下來。他笑了出來。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

J'espère que Thomas, lui, va me rassurer.

希望托馬斯能安心一些。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

Chef Darroze, je ne sais pas comment elle fait, mais elle arrive à me rassurer.

達羅茲主廚,我不知道她是怎么做到的,但她總是能讓我安心。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

Ce qui me rassure, c'est que t'as le palais qu'il faut pour intégrer ma brigade.

讓我很放心的是,你有加入我的隊伍所需的味覺。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com