Ce n'est qu'en déménageant à Miami, en se déclarant admirateurs de la politique du Président Bush et en se repentant d'avoir vécu à Cuba, qu'ils pourront être à nouveau engagés.
如果這些人搬到邁阿密,宣布贊賞布什總統(tǒng)的政策并后悔曾在古巴居住,他們就能夠再次受雇。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Oui, reprit l’évêque, vous sortez d’un lieu de tristesse. écoutez. Il y aura plus de joie au ciel pour le visage en larmes d’un pécheur repentant que pour la robe blanche de cent justes.
“是呀,”主教說(shuō),“您是從苦地方出來(lái)的。您聽(tīng)吧。一個(gè)流著淚懺悔的罪人在天上所得的快樂(lè),比一百個(gè)穿白衣的善人還更能獲得上天的喜愛(ài)呢。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com