轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Dans le journal, la partie sur la gauche est la rubrique sportive.

在這個報(bào)紙上,左邊這一部分是體育專欄。

評價該例句:好評差評指正

Indiquez la rubrique correspondant à chacune de ces informations.

請指出每條新聞出自那個欄目

評價該例句:好評差評指正

Dans cette rubrique, le contenu est sur le cinéma fran?ais.

這個版塊是有關(guān)法國電影的內(nèi)容。

評價該例句:好評差評指正

Préparation du grand rendez-vous francophone en mars prochain. Cette rubrique lui est entièrement consacrée.

版塊專門為明年三月法語國家節(jié)日盛大慶典的準(zhǔn)備工作而開設(shè)。

評價該例句:好評差評指正

Sept projets ont été regroupés sous cette rubrique.

歸入本專題組的有7個項(xiàng)目。

評價該例句:好評差評指正

Ces modifications sont récapitulées par rubrique et par ligne dans le tableau 2.

表2概述了每一項(xiàng)目的改進(jìn)情況。

評價該例句:好評差評指正

Cette rubrique a pour objet d'assurer un financement de base pour appuyer ces activités.

這一項(xiàng)目為支持這些活動提供了基礎(chǔ)供資。

評價該例句:好評差評指正

Les autres concours extérieurs (particuliers et institutions) sont regroupés dans la rubrique ?consultants?.

其他外部專家(包括個人和機(jī)構(gòu))列在“顧問”項(xiàng)下。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, dans le présent examen, on a étudié certaines rubriques, qui sont présentées plus bas.

然而,本次審查審核了下文所列的一些方案擬定項(xiàng)目。

評價該例句:好評差評指正

Ce niveau de la ??grande rubrique?? est celui des grands blocs utilisés dans les comparaisons.

各級基本條目是比較的基本構(gòu)件。

評價該例句:好評差評指正

Les dépenses y afférentes auraient donc d? être enregistrées à la rubrique consultants.

因此,與此相關(guān)的費(fèi)用應(yīng)當(dāng)在顧問項(xiàng)下記錄和列報(bào)。

評價該例句:好評差評指正

Elle souhaiterait conna?tre les rubriques du budget visées par ces procédures.

在這方面,她想知道預(yù)算的哪一些特定領(lǐng)域將須受制于這些程序。

評價該例句:好評差評指正

L'effet de cette mesure est montré au tableau 4 à la rubrique “Rationalisation des ressources”.

這項(xiàng)措施的效果在表4“資金合理安排”項(xiàng)目下列示。

評價該例句:好評差評指正

L'essentiel des économies se trouve à la rubrique Consultants et experts (2?403?400 dollars).

預(yù)計(jì)支出節(jié)余的大部分是在“咨詢?nèi)撕蛯<摇鳖A(yù)算科目下(2 403 400美元)。

評價該例句:好評差評指正

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

本周期的框架中仍有12個項(xiàng)目。

評價該例句:好評差評指正

IS2.2 Les recettes prévues à la présente rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.2 本項(xiàng)下的預(yù)期收入摘要列于表IS2.3。

評價該例句:好評差評指正

Ces aper?us peuvent être consultés dans la rubrique susmentionnée sur le site Web de l'Institut.

可在研訓(xùn)所網(wǎng)站的上述網(wǎng)頁查閱這些國家的情況介紹。

評價該例句:好評差評指正

La somme totale prévue à cette rubrique correspond à une dépense récurrente.

本預(yù)算項(xiàng)目所列所有經(jīng)費(fèi)均屬經(jīng)常性費(fèi)用。

評價該例句:好評差評指正

à la rubrique ??postes??, le montant supplémentaire de 121?600 dollars financera le nouveau poste P-3.

員額項(xiàng)下增加121 600美元與新設(shè)立的P-3員額有關(guān)。

評價該例句:好評差評指正

Certains pays fournissent des données de qualité relativement médiocre, voire aucune donnée pour certaines rubriques.

一些國家提供的數(shù)據(jù)質(zhì)量很差,而有些則完全不提供數(shù)據(jù)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Reflets 走遍法國 第二冊 視頻版

Je suis critique gastronomique. Je dirige la rubrique restaurant de Nice-Matin.

我是一名美食評論家。我負(fù)責(zé)尼斯晨報(bào)的餐廳專欄。

評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程3

Au début, il était reporter à la rubrique des faits divers.

開始的時候,他是社會新聞專欄的新聞記者。

評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程3

C'est ce qui l'a conduite à tenir une rubrique dans une revue pour les jeunes.

這使她在雜志上為年輕人開了一個專欄。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Comme vous le savez s?rement, La Gazette publie une rubrique zoologique chaque mercredi.

《預(yù)言家日報(bào)》每星期三有一個動物學(xué)專欄,我想你一定知道。

評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第二冊 視頻版

Le client:Je suis critique gastronomique. Je dirige la rubrique restaurant de Nice-Matin. Au revoir.

Le client : 我是一個美食評論家。我負(fù)責(zé)尼斯晨報(bào)餐廳專欄。再見。

評價該例句:好評差評指正
édito A1

C'est un magazine culturel : les rubriques cinéma, musique, littérature... J'adore.

這是一本文化雜志,里面包含了電影、音樂、文學(xué)欄目...我很喜歡。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

Il a été animateur d’une rubrique humoristique dans un quotidien local.

他在當(dāng)?shù)匾患覉?bào)紙上主持了一個幽默的專欄。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2019年12月合集

N’oubliez pas que vous pouvez le retrouver sur notre site www.rfi.fr à la rubrique Savoirs.

不要忘記,您可以在我們網(wǎng)站 www.rfi.fr 的“知識” 部分找到它。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年9月合集

Vous pouvez en retrouvez le texte sur notre site internet dans la rubrique langue fran?aise.

您可以在我們的法語部分找到我們網(wǎng)站上的文本。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年10月合集

Vous pouvez réécouter et lire sur notre site internet dans la rubrique langue fran?aise.

您可以再次收聽并閱讀我們網(wǎng)站上法語部分的內(nèi)容。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Son premier mariage le propulse à la rubrique people.

他的第一次婚姻將他推向了人民部門。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年10月合集

Vous pouvez le réécouter et le lire sur notre site internet dans la rubrique Langue fran?aise.

您可以再聽一遍并在我們網(wǎng)站的法語部分閱讀。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年10月合集

N'hésitez pas à nous écrire dans la rubrique " nous écrire" .

不要猶豫,在“寫信給我們”部分給我們寫信。

評價該例句:好評差評指正
Dufle - Le Mans Université

ASPECTS PSYCHOLINGUISTIQUES Sous cette rubrique, il s'agit de comprendre comment l'auditeur d'un discours construit le sens.

心理語言學(xué)方面 在這個標(biāo)題,這是一個理解話語的聽眾如何建構(gòu)意義的問題。

評價該例句:好評差評指正
édito A2

Présentateur : Il est 7 h 32, et c'est l'heure de notre rubrique ? Le sondage du web ? .

現(xiàn)在是7點(diǎn)32分,是我們" 網(wǎng)絡(luò)調(diào)查" 環(huán)節(jié)的時間了。

評價該例句:好評差評指正
édito A1

En fait... la rubrique ? cuisine ? m'intéresse. Je la lis pour les recettes. Et So foot, c'est pour qui ?

事實(shí)上...《烹飪》的這個專欄讓我很感興趣。我烹飪的時候會看它。這本《So foot》是誰的呢?

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

J.Benedetto: Comme chaque vendredi, notre rubrique Photo hebdo, une semaine d'actualité résumée en quelques clichés spectaculaires.

- J.Benedetto:就像每個星期五,我們的每周照片部分,一周的新聞總結(jié)在一些壯觀的鏡頭中。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Journaliste : L'allusion historique d'aujourd'hui, dans cette rubrique, c'est du bois dont on fait les fl?tes.

記者:今天這一節(jié)的歷史典故是制作長笛的木頭。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年2月合集

C'est la fin de votre Journal en fran?ais facile, bien s?r à retrouver sur notre site Rfi.fr, rubrique RFI Savoirs.

這是您的期刊的結(jié)尾,用簡單的法語,當(dāng)然可以在我們的網(wǎng)站上找到 Rfi.fr, RFI Savoirs 部分。

評價該例句:好評差評指正
cosmopolite cahier2

Aujourd'hui, dans notre rubrique internationale, nous donnons la parole à Arla, qui nous vient de Finlande, et à Jacqueline, d'Allemagne.

今天,在我們的國際版塊,我們請 Arla 發(fā)言,她來自芬蘭,還有來自德國的杰奎琳。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com