轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Henry et son épouse ont décidé de vendre leur résidence secondaire.

亨利和他的妻子決定出售他們的別墅

評價該例句:好評差評指正

à quel endroit se trouve votre résidence ?

你的住宅在哪里?

評價該例句:好評差評指正

Face aux ces difficultés, le système des résidences étudiantes a apparu en France.

有鑒于這種情況,法國出現了一種“大學生住宅”系統。

評價該例句:好評差評指正

Il a une résidence secondaire au bord de la mer.

他在海邊有一棟別墅。

評價該例句:好評差評指正

Pour certains natifs, un changement de résidence pourrait avoir lieu.

對于某一些射手座,住宅可能會發(fā)生變化。

評價該例句:好評差評指正

Il fixe sa résidence à la campagne.

他在鄉(xiāng)下安家。

評價該例句:好評差評指正

Pour plus de villas, des parcs, des résidences, vert jardin.

多用于別墅,公園,小區(qū)園林綠化。

評價該例句:好評差評指正

Y seront présentés les travaux des artistes en résidence et certaines créations de la communauté.

在那里會展出一些駐館藝術家的作品和一些當地居民創(chuàng)作的工藝品。

評價該例句:好評差評指正

Sur les 17 dernières années, elle en a passé 11 en régime de résidence surveillée.

在過去的17年中,她有11年被軟禁。

評價該例句:好評差評指正

Depuis le dernier rapport, le Gouvernement a fait construire d'autres résidences pour personnes agées.

自從上次報告以來,政府又為老年人建造了一些收容所

評價該例句:好評差評指正

S'il n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.

設保人沒有營業(yè)地的,以設保人的慣常住所為準。

評價該例句:好評差評指正

Le tableau 13.2 montre l'intensité de la pauvreté par district ou zone de résidence.

表13.2顯示了各區(qū)或居住區(qū)的貧困程度。

評價該例句:好評差評指正

Les étrangers qui n'ont le droit de résidence en sont exclus.

沒有合法居住權的外國人不在該規(guī)定之列。

評價該例句:好評差評指正

Si une personne physique n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu (article 6-3).

自然人無營業(yè)地的,以其慣常居所為準(第6(3)條)。

評價該例句:好評差評指正

Nous souscrivons à la déclaration faite par la résidence luxembourgeoise de l'Union européenne.

我們支持歐洲聯盟主席盧森堡所作的發(fā)言。

評價該例句:好評差評指正

Le siège du Gouvernement, l'école et la résidence du représentant du Gouverneur ont été rénovés.

政府招待所、學校房舍和總督代表也在該處居住的旅店已翻修完竣。

評價該例句:好評差評指正

Les résidents ont alors été illégalement assignés à résidence pendant plus d'une semaine.

這些占居者被非法軟禁在住房內長達1個多星期。

評價該例句:好評差評指正

1 Région, pays ou territoire d'asile ou de résidence couverts par le HCR.

難民署區(qū)域和庇護或居住國或領土。

評價該例句:好評差評指正

La loi de 1997 réglementait également l'entrée, le séjour et la résidence des étrangers.

《外僑法》是管理外國人入境、停留和居住的法律。

評價該例句:好評差評指正

Si une personne physique n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.

“3. 自然人無營業(yè)地的,以其慣常居所為準。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

旅行的意義

Visitez le Musée Picasso qui est installé dans cinq magnifiques résidences au centre historique.

參觀畢加索博物館,這個博物館分散在五個古老的市中心的豪華住宅里。

評價該例句:好評差評指正
環(huán)游地球

Agid vit dans une résidence discrètement luxueuse du centre de Bombay.

Agid住在孟買市中心一處低調奢華的住宅中。

評價該例句:好評差評指正
循序漸進法語聽寫初級

La première projection privée a eu lieu dans la résidence des Lumières.

第一次私人放映是在盧米埃爾兄弟的住宅處進行的。

評價該例句:好評差評指正
Bonjour la Chine 你好中國

Elle n'a qu'une porte vers l'extérieur, et c'est une résidence fermée.

它只有一個院門通向外界。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 4 (B2)

Le quartier Saint-Jacques, oui... nous avons plusieurs possibilités dans les nouvelles résidences.

在圣亞克街道,我們有很多房子可供您選擇

評價該例句:好評差評指正
Culture - Fran?ais Authentique

C'était leur lieu de résidence, mais le Palais des Tuileries est maintenant détruit.

杜樂麗花園是他們的住所,但是現在杜樂麗宮殿已經被拆毀了。

評價該例句:好評差評指正
Culture - Fran?ais Authentique

C'est donc la résidence royale et impériale fran?aise.

所以這里是法國皇室和帝王的住所

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

D'ailleurs, pour les organisations internationales, la résidence du pape est officiellement un état francophone.

而且, 對于國際組織來說,教皇的住所官方上是個法語國家。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Les volcans sont la résidence des dieux.

火山是眾神的住所。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Puis, seulement après, les résidences des plus riches.

然后,才是富人的住宅。

評價該例句:好評差評指正
國家地理

Marie-Antoinette, la dernière reine de France, y a élu résidence.

法國最后一位王后瑪麗·安托瓦內特曾在此居住。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Le 24 février, le palais des Tuileries, résidence du roi, est encerclé de barricades.

2月24日,杜勒里宮——國王的官邸被包圍。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Finalement, l'Ordre s'implante définitivement au Palazzo Malta, l'ancienne résidence de son ambassadeur à Rome.

最后,騎士團永久定居在馬耳他宮,這是其駐羅馬大使的故居。

評價該例句:好評差評指正
Désintox

Quel que soit leur lieu de résidence.

不管他們在哪里。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Celui qui, au palais, a élu résidence.

那些在宮中居住的人

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 2 (A2)

Et puis la résidence est très agréable, le nouvel espace aménagé devant, c'est vraiment extra !

還有,房子很好,新整理的地方真的很棒!

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Comme son nom l'indique elle fabrique principalement des meubles pour les résidences royales mais pas seulement.

如名所示,它主要為王室住宅制作家具,但不限于此。

評價該例句:好評差評指正
2024年巴黎奧運

Le village olympique sera ainsi réhabilité en habitations, résidences étudiantes ou locaux pour accueillir des bureaux.

因此,奧運村將被修復為住房,學生宿舍或辦公場所。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

C'est à cette époque que la reine et Philip font presque du Britannia leur résidence secondaire.

在這段時期,女王和菲利普幾乎把不列顛尼亞當成他們第二個家。

評價該例句:好評差評指正
Culture - Fran?ais Authentique

Le palais des tuileries a été résidence royale et impériale.

杜伊勒里宮是皇家和帝王的住所

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com