轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les lois sont la sauvegarde de la liberté.

法律是自由的保障。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce témoin est placé sous la sauvegarde des polices.

證人被置于警察的保護(hù)之下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a fait une sauvegarde des données.

保存了數(shù)據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le régime foncier protège et sauvegarde également les biens propres des femmes et des enfants.

土地所有權(quán)也為婦女和兒童獲得夫妻共同財(cái)產(chǎn)提供保護(hù)和保障。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'intérêt particulier du Bélarus pour la sauvegarde du climat n'est pas le fait du hasard.

白俄羅斯如此認(rèn)真對(duì)待氣候變化和環(huán)境保護(hù)問題并非偶然。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il existe plusieurs motifs justifiant le recours aux mesures de sauvegarde d'urgence dans?les services.

主張實(shí)行服務(wù)業(yè)緊急保障措施有若干理由。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une clause de sauvegarde assortie d'un commentaire suffirait sans doute.

一項(xiàng)帶有評(píng)注的保留條款應(yīng)該足夠了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité a également noté que l'Office ne disposait pas de procédures de sauvegarde écrites.

委員會(huì)還注意到近東救濟(jì)工程處沒有書面的正式備份程序。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De l'avis du Rapporteur spécial, les clauses de sauvegarde susmentionnées étaient les seules nécessaires.

特別報(bào)告員認(rèn)為,上述但書是唯有的必要條款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il pourrait donc être souhaitable d'insérer une clause de sauvegarde à cet effet.

因此,宜加入這一內(nèi)容的保留條款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sri Lanka n'a pratiquement jamais appliqué de contingents tarifaires ou de mesures de sauvegarde spéciales?(MSS).

斯里蘭卡實(shí)際上從來不存在稅率配額和特別保障措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut travailler ensemble pour trouver des solutions qui sauvegardent la dignité de l'être humain.

需要同心協(xié)力的行動(dòng)來尋找能夠保障人類尊嚴(yán)的解決方法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cet endroit contribue à la préservation et à la sauvegarde du patrimoine canadien.

國家檔案館幫助保存和維護(hù)加拿大人的遺產(chǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le?processus de mondialisation lui-même dépend de la sauvegarde du caractère pacifique de l'utilisation de l'espace.

全球化進(jìn)程本身即依賴于對(duì)和平利用外層空間的保障。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les fonctions automatiques de sauvegarde et de restauration des données seraient également améliorées.

數(shù)據(jù)的備份和恢復(fù)活動(dòng)可以自動(dòng)啟動(dòng),也將更為精簡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le processus de mondialisation lui-même dépend de la sauvegarde des utilisations pacifiques de l'espace.

全球化進(jìn)程本身也有賴于維護(hù)和平利用外層空間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On a également suggéré l'ajout d'une clause de sauvegarde pour les organisations d'intégration régionale.

還有代表團(tuán)建議為區(qū)域性一體化組織列入一個(gè)例外條款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Constitution de l'Inde contient des dispositions qui assurent la sauvegarde de ces particularités.

《印度憲法》規(guī)定保護(hù)印度這種與眾不同的特征。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce point important devait être énoncé sous forme de clause de sauvegarde.

這個(gè)重要的論點(diǎn)必須以保留條款的形式加以表述。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les systèmes de sauvegarde et de récupération des données informatiques ont été jugés inadéquats.

發(fā)現(xiàn)該特派團(tuán)的電腦化數(shù)據(jù)在備份與恢復(fù)安排方面有所不足。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

北外法語 Le fran?ais 第三冊(cè)

L’opinion publique est maintenant extrêmement sensibilisée à la sauvegarde de l’environnement.

現(xiàn)在公眾輿論對(duì)拯救環(huán)境是非常關(guān)注的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les clés du nouveau DELF B2

Alors, pourquoi la réhabilitation et la sauvegarde ?

好了,為什么是修復(fù)和保衛(wèi)呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
簡明法語教程(下)

Il faut donc prendre des mesures de sauvegarde et refuser toute concession douanière. ?

因此,我們必須采取保障措施,并拒絕在關(guān)稅上做出讓步。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
實(shí)用法語聽力指導(dǎo)與練習(xí)

L’ordinateur me demande si je les sauvegarde ou non.

電腦問我是否要保存。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Personne ne viendra, dit-elle, soyez tranquille, voilà notre sauvegarde.

她說,“別害怕,那就是我們的保護(hù)神。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Norvay, le chevalier qui sauvegarde la Paix et repousse la Haine !

諾爾韋是保衛(wèi)和平、驅(qū)逐仇恨的騎士!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Une unité de l'armée spécialisée dans la sauvegarde du patrimoine en danger.

這是一支專門從事危害文化遺產(chǎn)保護(hù)的軍隊(duì)部隊(duì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

La surpêche menace donc ces poissons et en plus, les espèces concernées manquent de moyens nécessaires à leur sauvegarde.

因此,過度捕撈威脅到這些魚類,此外,有關(guān)物種缺乏拯救它們所需的手段。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Dans l'Hérault, ce centre de sauvegarde s'occupe de protéger la faune sauvage.

在埃羅,這個(gè)救援中心負(fù)責(zé)保護(hù)野生動(dòng)物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2024年10月合集

Une idée également défendue par Stéphane Bern, chargé d'une mission pour la sauvegarde du patrimoine.

負(fù)責(zé)保護(hù)遺產(chǎn)使命的斯特凡·伯爾尼 (Stéphane Bern) 也捍衛(wèi)了這一想法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

Un pays devenu un modèle mondial pour la sauvegarde de cette espèce menacée de disparition.

這個(gè)國家已成為保護(hù)這一瀕危物種的全球典范。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2015年8月合集

Certaines espèces très menacées ne sont pas mises sous sauvegarde, a ajouté le ministère.

該部補(bǔ)充說,一些高度瀕危的物種沒有得到保護(hù)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年2月合集

Hier, on a annoncé leur mise sous sauvegarde.

昨天,宣布將對(duì)他們進(jìn)行保護(hù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年3月合集

Les 18 sites retenus pour la sauvegarde du patrimoine ont été dévoilés.

入選的18處文物保護(hù)地點(diǎn)已經(jīng)揭曉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年3月合集

6e édition et les 18 sites retenus pour la sauvegarde du patrimoine ont été dévoilés.

第 6 版和 18 個(gè)被選為遺產(chǎn)保護(hù)的地點(diǎn)已經(jīng)揭曉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

Sergent Major bascule sous procédure de sauvegarde.

軍士長切換到備份程序

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le baron perché

La sauvegarde des forêts où je vis me tient à c?ur, Monsieur mon père.

保護(hù)我居住的森林是我最關(guān)心的事情,我的父親先生?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Je mets M. d'Artagnan sous la sauvegarde de votre loyauté, monsieur Monck.

我把達(dá)塔尼昂先生置于您的忠誠的保護(hù)之下,蒙克先生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語口語漸進(jìn)-高級(jí)

Je deviens un obsédé de la sauvegarde!

我正在成為一個(gè)備份癡迷者!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2019年9月合集

Eux, lancent un nouveau cri d’alarme pour la sauvegarde de la planète et de ses océans.

他們正在為保護(hù)地球及其海洋敲響警鐘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com