轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Faut-il être sans scrupule pour réussir dans la vie ?

成功的人生應(yīng)該不擇手段嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des employeurs sans scrupules retiennent ou confisquent parfois les pièces d'identité des migrants.

一些奸詐的雇主有時(shí)扣留或沒收移徙者的身份證件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce sont ses ressources qui sont exploitées sans scrupules pour le bien d'autres personnes.

正是他們的資源遭到肆無忌憚的開采,使他人獲益。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils exploitent sans scrupule les enfants aussi bien que d'autres personnes.

他們利用兒童,就象他們利用其他人一樣,是絲毫不會(huì)有任何顧慮的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dépourvu de tout scrupule, il était tenu pour particulièrement dangereux.

他行事肆無忌憚,構(gòu)成很大的危險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Groupe a appris que des fonctionnaires sans scrupules délivraient de faux permis aux chercheurs.

專家小組了解到,不法地方官員正在頒發(fā)偽造的采礦許可證。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La mise en place d'une réglementation vigoureuse empêcherait des courtiers sans scrupules d'agir avec impunité.

制定強(qiáng)有力的條例,將防止肆無忌憚的中間商不受懲罰地行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Faute de quoi, les chercheurs sans scrupules mettraient à profit le défaut d'entente ainsi créé.

不這樣做,就會(huì)聽任不道德的研究人員利用由此產(chǎn)生的不一致立場。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Jusqu'à quand va-t-il jouer sans scrupules avec la vie de millions d'humains?

它肆無忌憚地?cái)[弄數(shù)百萬人生命還要持續(xù)多久?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aujourd'hui, les groupes terroristes n'ont plus aucun scrupule moral ou religieux.

然而今天,恐怖主義團(tuán)伙不再有道德或宗教上的顧忌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Car il faudra compter avec la présence d'éric, son diabolique collègue de bureau, menteur, tricheur... sans scrupules !

因?yàn)樗仨毧紤]到埃里克的存在,他的邪惡的同事,騙子,騙子...不知羞恥!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, les femmes sont parfois mal protégées contre les représailles d'agents de placement sans scrupules.

在防范剝削性招聘經(jīng)紀(jì)人的報(bào)復(fù)方面也可能缺乏保護(hù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Et elle ne justifie certainement en aucun cas le meurtre sans scrupules de civils israéliens innocents.

更令人確信不疑的是,它決不能成為肆無忌憚地謀殺無辜的以色列平民的理由。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En fait, l'histoire des négociations commerciales n'est qu'une succession de promesses rompues et de scrupules baillonnés.

事實(shí)上,貿(mào)易談判的歷史是一段違背承諾和泯滅良知的歷史。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des vendeurs sans scrupules profitent ainsi des rares ressources qui pourraient servir au développement de l'Afrique.

肆無忌憚的商人們就是這樣從本可用于非洲發(fā)展的稀少的資源中漁利的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'embarrasse de scrupules inutiles.

他為一些無謂的小節(jié)操心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les parties sans scrupules pourraient chercher à annuler leurs signatures électroniques en invoquant un manque de fiabilité.

不擇手段的當(dāng)事人會(huì)以不可靠為由使其電子簽字無效。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le charisme de Savimbi, homme sans scrupules, est bien connu, de même que sa soif du pouvoir.

很多人了解薩文比的個(gè)人魅力,還有他的殘忍和對(duì)權(quán)力的追求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les legs coloniaux et des éléments politiques sans scrupules ont miné la paix dans de nombreux contextes.

殖民遺產(chǎn)和肆無忌憚的政客在無數(shù)局勢中破壞了和平。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sont également en jeu de nombreux éléments sans scrupules travaillant dans les transports commerciaux aériens et maritimes.

它還涉及空運(yùn)和海運(yùn)貿(mào)易中的許多無恥之徒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

簡明法語教程(下)

Oh ! fit le chirurgien, ne vous inquiétez pas, vous avez trop de scrupules.

哦,外科醫(yī)生說,別擔(dān)心,你的顧慮太多了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2018年度最熱精選

Il tire sur tous qui bougent sans scrupule.

它朝所有東西亂開槍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Comment, dit-il, pouvant être libre, vous seriez retenu par un semblable scrupule ?

“當(dāng)前面就是你有自由的時(shí)候,”他說,“你就為了那樣的一個(gè)理由而躊躇不前嗎?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Tiens, tiens, dit Danglars, en voilà des scrupules !

“嗯,我已經(jīng)必須承認(rèn),這些都是造孽錢?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oh ! je n’y vois aucun inconvénient, et mes scrupules ne vont point jusque-là.

“我看這一點(diǎn)沒什么值得反對(duì)的,我還不至于忌諱到那種程度?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Les scrupules premiers cédaient la place aux raisonnements ingénieux, puis reparaissaient, puis s’effa?aient de nouveau.

先是疑慮重重讓位于巧妙的推理,而后推理又重新登臺(tái),接著它再度重新消失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Sinon, je serais certainement passée par Amazon, avec quelques scrupules.

不然,我肯定會(huì)在Amazon上買的,但會(huì)有所顧忌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

Comme ils ne sont pas beaux, il n'y a pas de scrupule à les consommer.

由于它們并不好看,所以食用它們沒有任何疑慮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Il avait affaire à des scrupules d’une espèce inconnue.

他得和一種不熟悉的顧慮打交道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Et pour quel motif ? par scrupule de conscience.

出自什么動(dòng)機(jī)?出自良心的不安

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Vous n'avez pas eu ce genre de scrupule, la dernière fois.

“上次就不在乎,是不是?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ce lamentable détritus t'aurait même tué, toi aussi, sans le moindre scrupule.

“這個(gè)卑躬屈膝的骯臟家伙看著你死會(huì)毫不動(dòng)心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語版

C'est une attaque violente, à grande échelle, et sans aucun scrupule.

在超大規(guī)模上瘋狂攻擊,不需要任何顧忌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史小問題

Des commer?ants sans scrupules font fortune.

不擇手段的商人發(fā)財(cái)致富。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
莫泊桑短篇小說精選集

Aussi, au moment de contracter des devoirs envers cette dame, un scrupule, un scrupule de conscience m’est venu.

而且,在對(duì)這位女士承擔(dān)責(zé)任的那一刻,我產(chǎn)生了一種顧忌,一種良心顧忌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Je crois que nous pouvons sans scrupule, ajouta Harbert, emporter les ustensiles qui ont appartenu au naufragé ?

“我覺得我們可以把遇難人的器皿拿回去,這也不算虧心?!焙詹匮a(bǔ)充道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Il était temps. Thénardier avait vaincu ses dernières craintes ou ses derniers scrupules et se dirigeait vers le prisonnier.

正是時(shí)候。德納第已克服他最后的恐懼或最后的顧慮,正走向那被綁人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

Je pense qu'on n'aura aucun scrupule à voter une motion de censure.

我認(rèn)為我們會(huì)毫不猶豫地投票支持譴責(zé)動(dòng)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

" Les Guignols" en feront carrément la caricature ultime et sans scrupules de l'impérialisme américain.

“Les Guignols”將使它成為美帝國主義的終極和肆無忌憚的漫畫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

Je n'ai aucun scrupule à faire comme je fais aujourd'hui.

我對(duì)今天所做的事毫無疑慮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com