轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Sa vedir gue l'amour d'un père est silencieux.Je suis d'accord avec cela.

即說(shuō)父愛更加深沉,我同意這一點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Paul est un homme silencieux , il parle rarement avec ses collegues.

Paul是一個(gè)安靜的人,他很少與他的同事說(shuō)話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Production de sortie, la valve, silencieux, telles que les centrales de climatisation parties.

生產(chǎn)風(fēng)口、風(fēng)閥、消聲器等中央空調(diào)部件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les trains sont propres et silencieux, mais vont un peu plus lentement.

這些列車既干凈又噪音,但行駛有些慢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.

藝術(shù)家海波對(duì)那時(shí)代提供了沉默的見證。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Oui, vous serez ensemble même dans la silencieuse mémoire de Dieu.

是啊,甚至在上帝沉默的記憶里,你們也會(huì)在一起.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Vous avez le droit de demeurer silencieux .

你有權(quán)利保持沉默。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle est demeurée silencieuse toute la soirée.

一晚上她始終沒吭一聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Puis un calme profond, une attente épouvantée et silencieuse avaient plané sur la cité.

隨后,市區(qū)籠罩著一種深沉的寧?kù)o氣氛和一種使人恐怖的寂寞等候狀態(tài)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La salle de classe était exceptionnellement silencieuse .

教室出奇地安靜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme l'ont déjà dit d'autres orateurs, le Conseil ne saurait rester silencieux.

如其他發(fā)言人已說(shuō)過(guò)的那樣,安理會(huì)不能再保持沉默。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le sida est un tueur silencieux qui fait 8?000 victimes par jour.

艾滋病是一個(gè)沉默的殺手,每天奪去約8 000人的生命。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces armes meurtrières silencieuses ne sont pas seulement une entrave à la sécurité.

這些沉默殺手并不單單造成了安全問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我們也決不能在惡毒的反猶太宣傳面前保持沉默。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Conseil de sécurité ne pouvait rester silencieux face à ces conclusions.

面對(duì)這種調(diào)查結(jié)果,安全理事會(huì)不能保持沉默。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les conventions de Vienne étaient silencieuses sur le sens de cette notion.

《維也納公約》沒有指明這個(gè)概念的含義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Irlande n'est pas un témoin silencieux de cette tragédie en cours.

目睹這一悲劇的繼續(xù)發(fā)生,愛爾蘭不想保持沉默。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les Conventions de Vienne étaient silencieuses sur?le sens de cette notion.

《維也納公約》沒有指明這個(gè)概念的含義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à notre grand regret, le rapport reste silencieux sur la question d'un tel groupement.

很遺憾的是,秘書長(zhǎng)報(bào)告避而不談這一問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Depuis lors, elles sont restées silencieuses quant à la marche à suivre.

雙方自那時(shí)以來(lái)都對(duì)今后如何進(jìn)展保持沉默。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

innerFrench

Mettez votre téléphone en silencieux et, si possible, laissez-le dans une autre pièce.

將手機(jī)設(shè)置成靜音模式,如果可能的話,將手機(jī)放在另一個(gè)房間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito B1

Dans les endroits publics, veillez à mettre votre téléphone portable en mode vibration ou silencieux.

在公共場(chǎng)所,請(qǐng)將手機(jī)模式調(diào)至震動(dòng)或靜音

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Les élèves doivent rester parfaitement silencieux et concentrés pour ne pas rater le moindre mot.

學(xué)生必須保持完全安靜并集中注意力,以免錯(cuò)過(guò)任何一個(gè)單詞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

Un critique silencieux se réveille en vous, et ne vous laisse pas tranquille.

你們心里一團(tuán)火,也不會(huì)就這樣壓著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

Après esthétiquement y'a pas vraiment de changement à part pour le fameux bouton silencieux.

然后,除了靜音鍵之外,從美觀角度來(lái)說(shuō),沒有任何真正的變化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)綜合教程4

Dans une société saturée de mots, on retrouve ainsi la douceur de la communication silencieuse.

在一個(gè)充斥著陳詞濫調(diào)的社會(huì)里,只有這樣才能使我們感受到無(wú)聲交流的美妙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tristan et Iseut 特里斯坦與伊索爾德

Le roi est silencieux, mais la reine veut parler.

國(guó)王沉默,但是王后有話想說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

Lorsqu'en 1997, la princesse Diana meurt à Paris, Elisabeth II reste silencieuse.

1997 年,戴安娜王妃在巴黎去世時(shí),伊麗莎白二世一直保持沉默。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

C'était un homme renfermé et silencieux qui avait un peu l'allure du sanglier.

這個(gè)人很內(nèi)向,寡言少語(yǔ),他的舉止有點(diǎn)像粗野的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Ou es-tu déjà resté silencieux en classe lorsque tu avais des problèmes?

或者當(dāng)你有問(wèn)題的時(shí)候,你在班上保持沉默?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Rire Jaune

Un chapitre dont vous êtes le héro, un chapitre silencieux sans dialogue.

還有一個(gè)章節(jié)是“你是主角”,一個(gè)無(wú)聲的章節(jié),沒有對(duì)話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Tout était silencieux comme pendant ces trois jours où les travaux avaient été interrompus.

一切都是靜靜的,就像過(guò)去的三天來(lái)一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過(guò)的事

Je dis n'importe quoi mais je déteste quand tu es silencieuse comme cela.

我在胡扯,我很討厭你這樣安靜地不說(shuō)一句話?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過(guò)的事

Ils restèrent silencieux pendant un bon quart d'heure.

然而一刻鐘過(guò)去了,兩人依然沉默不語(yǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Te sens-tu offensé et lui infliges-tu un traitement silencieux?

你覺得被冒犯并默默地對(duì)待他嗎

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Le traitement silencieux est différent de cela.

沉默的處理與此不同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Tu as tendance à rester silencieux pendant les conversations de groupe ?

在小組討論中你是否傾向于保持沉默?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Ou à l'enfant silencieux qui parle rarement en classe ?

或者課堂上很少說(shuō)話的沉默孩子?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Ils avaient alors repris leur veillée silencieuse.

說(shuō)罷,他們繼續(xù)默默地守靈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry et Hermione restèrent silencieux, attendant que Ron ait pris une décision.

哈利和赫敏沒有說(shuō)話,看著羅恩在那里思索。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com