轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Ce super-radar peut suivre simultanément jusqu'à 22 véhicules sur quatre pistes pendant 500 mètres.

該“超級雷達”能夠同時跟蹤500米以內4個車道上的22部車輛。

評價該例句:好評差評指正

L'ordre de grève a été lancé simultanément par les différentes centrales ouvrières.

舉行罷工的命令是幾個聯(lián)合工會同時發(fā)出的。

評價該例句:好評差評指正

C'est impossible de lire et regarder la télévision simultanément.

不可能做到同時閱讀和看電視。

評價該例句:好評差評指正

Quelle est la meilleure fa?on pour transmettre deux langues simultanément ?

什么是同時傳遞兩種語言的最好的方式?

評價該例句:好評差評指正

Nous aimerions que des mesures soient simultanément prises à cet égard.

我們希望看到這方面同時采取行動。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité a décidé d'examiner simultanément les points 4 et 9.

委員會決定同時審議項目4和9。

評價該例句:好評差評指正

Il faut s'attaquer simultanément au redressement de l'économie et à la réduction de l'insécurité.

經濟恢復和降低風險必須協(xié)同進行。

評價該例句:好評差評指正

Il n'y avait pas assez de personnel pour desservir simultanément plusieurs opérations.

同時處理好幾次行動意味著缺乏足夠人手為它們服務。

評價該例句:好評差評指正

Simultanément, toutefois, les accords multilatéraux sont un meilleur gage de stabilité pour la coopération internationale.

不過,與此同時,多邊協(xié)定為國際合作提供更大的穩(wěn)定度。

評價該例句:好評差評指正

Conformément à la procédure habituelle, cela doit se faire simultanément.

根據通常程序,必須同時這樣做

評價該例句:好評差評指正

Cette année est l'occasion de s'attaquer à tous ces problèmes simultanément.

今年為及時處理所有這些相關挑戰(zhàn)提供了一個機會。

評價該例句:好評差評指正

Paradoxalement, la mondialisation a eu pour effet d'accro?tre simultanément la pauvreté et la prospérité.

矛盾的是,全球化既加劇了貧窮,也帶來了繁榮。

評價該例句:好評差評指正

Les changements climatiques entra?nent de nombreux phénomènes climatiques qui touchent simultanément des collectivités entières.

氣候變化帶來廣泛的天氣事件,同時影響著整個社區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

Avec le processus de privatisation, le climat des investissements s'est simultanément amélioré.

伴隨著私有化,拉脫維亞的投資環(huán)境同時得到了改善。

評價該例句:好評差評指正

Voilà pourquoi nous devons agir de concert et simultanément sur deux fronts.

因此,我們必須在兩個平行的戰(zhàn)線上作出集體努力。

評價該例句:好評差評指正

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四個審判室目前在同時進行審判工作。

評價該例句:好評差評指正

Elles peuvent être diffusées simultanément auprès de différentes factions et communautés.

這類信息可以同時播放給不同派別和族裔。

評價該例句:好評差評指正

Simultanément, un nouveau locataire avait également acquitté une partie du loyer impayé.

同時,新承租人也支付了部分未付租金余額。

評價該例句:好評差評指正

J'offrirai quelques pistes d'action à poursuivre simultanément.

請允許我提議若干行動,應該同時采取這些行動

評價該例句:好評差評指正

Il importe simultanément d'accroitre l'APD et d'adopter des mesures d'allègement de la dette.

另外,增加官方發(fā)展援助和減免債務也是急需的。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

精彩視頻短片合集

En Europe, deux hommes créent simultanément l'ancêtre de la doudoune.

在歐洲,這兩個人一同創(chuàng)造了羽絨服。

評價該例句:好評差評指正
Un podcast, une ?uvre

Simultanément, le monument continue détruit ce rêve de l'architecte aux ambitions démiurgiques.

同時,連續(xù)不斷的紀念碑摧毀了這個具有造物主野心的建筑師的夢想。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Mais ce jour-là, ce furent trois étoiles volantes qui se figèrent simultanément.

“當時,三顆飛星同時靜止。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Presque simultanément, les chiffres qui défilaient devant les yeux de Wang Miao se figèrent.

幾乎與此同時汪淼眼前的倒計時停止了走動。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Aux quatre coins de la pyramide, des tripodes en bronze s'enflammèrent simultanément.

金字塔四角的四尊青銅大鼎同時轟地燃燒起來。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Elle peut capturer simultanément trois millions de sections dynamiques.

三百萬個截面同時動態(tài)掃描。

評價該例句:好評差評指正
《流浪地球》法語版

Trois jours plus tard, la rébellion a éclaté simultanément sur tous les continents.

三天后,叛亂在各個大陸同時爆發(fā)了。

評價該例句:好評差評指正
Mieux se comprendre

Madame A consacre son temps à plusieurs choses simultanément.

A女士把她的時間用在同一時間干很多事情

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

Mais voici qu’à l’affaiblissement de son amour correspondait simultanément un affaiblissement du désir de rester amoureux.

可隨著他愛情的衰退,保持愛情的愿望也隨之衰退了。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Mais bon, ?a, c’est le cas même si on les apprend à la suite plut?t que simultanément.

好吧,就算你是接連學兩門語言而不是同時學,也是這樣的情況

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

On aménage le lac du coin, de telle sorte que plusieurs parties se déroulent simultanément tout au long du week-end.

當地湖泊的設置,使整個周末幾場比賽可以同時進行。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Il fallait procéder avec rapidité. Glenarvan, Paganel, Mac Nabbs, Robert, le stewart, les deux matelots, se mirent à l’?uvre simultanément.

這事要做得快。爵士、巴加內爾、少校、羅伯爾、奧比內和兩個水手一齊干起來

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

L'expérience est menée simultanément dans plusieurs pays.

該試驗正在幾個國家同時進行。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

Elle vous permet de pratiquer votre compréhension? orale et votre lecture simultanément.

它使您可以同時練習聽力理解和閱讀

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年7月合集

A l'annonce de son décès, des échauffourées avaient éclaté simultanément dans plusieurs endroits du Val-d’Oise.

在他宣布死亡時,瓦茲河谷的幾個地方同時爆發(fā)了混戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

Ces deux gazoducs parallèles ont été touchés presque simultanément.

這兩條平行的天然氣管道幾乎同時被擊中。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

à partir de 2004, l'U.E. et l'OTAN se sont élargies quasi simultanément.

自2004年以來,歐盟和北約幾乎同時擴張

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年12月合集

Mais surtout, surtout, ce show aura lieu simultanément en trois dimensions.

但最重要的是, 這場演出將在三個維度同時進行。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

Pas moins de 200 cygnes ont été recensés simultanément sur les cultures ces dernières semaines.

- 最近幾周,不少于 200 只天鵝同時出現在農作物上。

評價該例句:好評差評指正
LEGEND

Et simultanément, le 23 octobre, il y a eu deux attentats.

10 月 23 日,同時發(fā)生了兩起襲擊事件。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com