轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Dans tous les pays, on a problème anti sismique pour les écoles.

在世界各國,我們的學(xué)校建筑都存在抗震的缺陷。

評價該例句:好評差評指正

L'échosondage a servi à relever 21?120 mesures bathymétriques, les levés sismiques à en relever 17?246.

用回聲測深儀共測量了21 120個深度點,用地震測深儀測量了17 426個深度點。

評價該例句:好評差評指正

L'énergie sismique provenait de deux à cinq détonateurs électriques.

能源系由兩個至五個電引爆器引爆所產(chǎn)生。

評價該例句:好評差評指正

Le fonctionnement des capteurs sismiques est largement tributaire du type de sol.

地震感應(yīng)器的運行在很大程度上取決于土壤的種類。

評價該例句:好評差評指正

En outre, il faut élargir la coopération sismique entre tous les états Membres.

此外,必須擴(kuò)大會員國間有關(guān)監(jiān)測地球震動的合作。

評價該例句:好評差評指正

Des études interférométriques avaient été utiles dans les zones sismiques de la région.

在本區(qū)域的地震區(qū)開展干涉測量研究也很有用。

評價該例句:好評差評指正

On a utilisé également les données de sismique réfraction disponibles issues d'expéditions étrangères.

此外,還利用了所有能找到的、外國探險隊測得的折射數(shù)據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

Ces initiatives contribueront à améliorer la s?reté sismique des centrales nucléaires dans le monde entier.

這些舉措將有助于改善全球核電廠的地震安全。

評價該例句:好評差評指正

La couverture sédimentaire le long des géotraverses a été étudiée par sismique réflexion (sondages ponctuels).

利用地震反射法(離散地震反射測深)研究了沿地質(zhì)斷面的沉積覆蓋層。

評價該例句:好評差評指正

Le?capteur devrait pouvoir déterminer si une signature sismique co?ncide avec celle de la cible visée.

此種傳感器應(yīng)當(dāng)能夠?qū)⒌卣鹦盘柵c預(yù)定目標(biāo)信號相匹配。

評價該例句:好評差評指正

Le capteur devrait pouvoir déterminer si une signature sismique co?ncide avec celle de?la cible visée.

此種傳感器應(yīng)當(dāng)能夠?qū)⒌卣鹦盘柵c預(yù)定目標(biāo)信號相匹配。

評價該例句:好評差評指正

Le capteur devrait pouvoir déterminer si?une signature sismique co?ncide avec celle de la cible visée.

此種傳感器應(yīng)當(dāng)能夠?qū)⒌卣鹦盘柵c預(yù)定目標(biāo)信號相匹配。

評價該例句:好評差評指正

Campagnes de levés de sismique réfraction profonde par les expéditions ??Sever?? et ??Transarktika??.

在“塞維爾”和“跨北冰洋”探險中用地震折射法進(jìn)行地震測深。

評價該例句:好評差評指正

Le capteur devrait pouvoir déterminer si?une signature sismique co?ncide avec celle de?la cible visée.

此種傳感器應(yīng)當(dāng)能夠?qū)⒌卣鹦盘柵c預(yù)定目標(biāo)信號相匹配。

評價該例句:好評差評指正

Un réseau de surveillance sismique fondé sur les techniques de positionnement par GPS a été dimensionné.

現(xiàn)已設(shè)計了以全球定位系統(tǒng)定位技術(shù)為基礎(chǔ)的地震監(jiān)測網(wǎng)絡(luò)。

評價該例句:好評差評指正

Le capteur devrait pouvoir déterminer si une signature sismique co?ncide avec celle de la cible visée.

此種傳感器應(yīng)當(dāng)能夠?qū)⒌卣鹦盘柵c預(yù)定目標(biāo)信號相匹配。

評價該例句:好評差評指正

Les stations sismiques, infrason et hydroacoustiques enregistrent l'énergie propagée par la terre, l'atmosphère et les océans.

地震監(jiān)測站、次聲監(jiān)測站和水聲監(jiān)測站記錄通過陸地、大氣和海洋傳送的能量。

評價該例句:好評差評指正

Il utilise des technologies de surveillance sismiques, hydroacoustiques et infrasoniques pour la détection d' éventuelles explosions nucléaires.

國際監(jiān)測系統(tǒng)利用地震、氫聲波和次聲監(jiān)測技術(shù)偵察可能的核爆炸。

評價該例句:好評差評指正

L'AIEA a créé, en coopération avec le Japon, un centre international pour la s?reté sismique à Vienne.

在日本的通力合作下,原子能機(jī)構(gòu)在維也納成立了一個國際核地震安全中心。

評價該例句:好評差評指正

La Société nationale de technologie sismique a mené des opérations analogues en faveur des établissements scolaires au Népal.

在尼泊爾,國家地震技術(shù)學(xué)會同學(xué)校一道開展了類似工作。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

un jour une question 每日一問

La Turquie est en effet située dans une zone à fort risque sismique.

土耳其實際上位于地震帶上的高發(fā)區(qū)。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Il faut dire que la Californie est une zone propice aux phénomènes sismiques de grande ampleur.

加州是一個容易發(fā)生大規(guī)模地震事件的地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

à en croire son activité sismique, Mars est même??très active.

根據(jù)其地震活動,火星甚至非?;钴S。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年10月合集

Les secousses sismiques de magnitude 5,4 et 6,1 ont été ressenties jusqu'à Rome.

5.4級和6.1級的地震都發(fā)生在羅馬。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

La France est un pays où le risque sismique est modéré mais il existe.

- 法國是地震風(fēng)險中等但存在的國家。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

C'est la carte des champs Phlégréens, avec l'activité sismique des derniers mois.

- 這是 Phlegrean 油田的地圖,顯示了最近幾個月的地震活動。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Avant une éruption volcanique, vous pouvez être certains qu'il y aura des événements sismiques.

- 在火山爆發(fā)之前,你可以肯定會有地震事件。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

Pour répondre aux risques sismiques, il faut ce que les spécialistes appellent un cha?nage.

為了應(yīng)對地震風(fēng)險,您需要專家所說的連鎖。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年3月合集

Istanbul, cette grande ville de Turquie d'environ 16 millions d'habitants est placée sur une faille sismique.

伊斯坦布爾, 這座擁有約 1600 萬居民的土耳其大城市位于地震斷層上。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

L'adjectif sismique porte en lui l'idée de la secousse, c'est vrai, et c'est grace à son origine.

形容詞seismic帶有震顫的意思,是真實的,這要歸功于它的起源。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Toute l'activité sismique enregistrée en 2021 nous montre que sur cette péninsule, la Terre relache de la pression.

- 2021年記錄的所有地震活動向我們表明,在這個半島上,地球正在釋放壓力。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年1月合集

Ce site se situe également en bordure d'une zone sismique à hauts risques, ce qui pourrait être dangereux.

該地點也位于高風(fēng)險地震帶的邊緣,這可能是危險的。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年5月合集

La prédiction sismologique est une science complexe, tributaire du temps que mettent les ondes sismiques à atteindre les détecteurs.

地震預(yù)測是一門復(fù)雜的科學(xué),取決于地震波到達(dá)探測器所需的時間。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

L'étude conclue que ces conditions ont permis au magma d'émerger sans nécessiter un surcro?t d'activité sismique.

該研究得出的結(jié)論是,這些條件允許巖漿出現(xiàn),而無需額外的地震活動。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Mais ce qui a inquiété les Californiens, c'est bien une secousse sismique, un séisme.

但是讓加利福尼亞人擔(dān)心的是震顫,地震。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Et ces deux expressions, secousse sismique ou séisme, ont à peu près la même signification.

而這兩個表達(dá)方式,seismic shock 或 earthquake,具有大致相同的含義。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Et le plus dr?le, c'est que ces récits font écho à la situation tectonique de la ville de Delphes, à l'activité sismique débordante.

有趣的是,這些故事呼應(yīng)了德爾福市的地質(zhì)情況,該地區(qū)地震活動頻繁發(fā)生。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Bien que cette secousse sismique ait eu une magnitude importante : 6,4 sur l'échelle de Richter.

盡管這次地震的震級很大:里氏 6.4 級。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年3月合集

Istanbul est située sur une faille sismique active et de nombreux batiments ne sont pas en conformité avec les normes sismiques.

伊斯坦布爾位于活躍的地震斷層上, 許多建筑物不符合抗震標(biāo)準(zhǔn)。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

Ce qui est intéressant avec ces? tremblements de terre très profonds, c'est qu'ils?ont une signature sismique très différente des?séismes de surface.

這些非常深的地震的有趣之處在于,與地表地震相比,它們具有非常不同的地震特征。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com