轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Troisièmement, il fallait préserver la spécificité de la CNUCED et son statut.

第三,應(yīng)該維護(hù)貿(mào)發(fā)會(huì)議的特點(diǎn)和地位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'une des spécificités de la Convention est la place qu'elle accorde au développement social.

《公約》的一個(gè)特色是,它注重社會(huì)發(fā)展問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La spécificité culturelle est un droit inaliénable, qui doit être non seulement respecté, mais sacralisé.

文化特性是不可剝奪的權(quán)利,這種權(quán)利不僅應(yīng)該得到尊重,而且應(yīng)是神圣不可侵犯的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Déclaration du Millénaire a mis l'accent sur la spécificité des besoins de l'Afrique.

《千年宣言》強(qiáng)調(diào)了非洲的特殊需求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Avec leurs spécificités, de nombreuses situations nationales montrent l'actualité de ces questions.

許多具有特定特征的國家情況表明這些問題是多么現(xiàn)實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le problème de Gibraltar a aussi ses spécificités.

例如,直布羅陀形勢(shì)就有其自身的特殊性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le processus de réforme doit tenir compte des spécificités culturelles de chaque état.

辦法是通過一個(gè)改革進(jìn)程,顧及每一個(gè)國家具體的文化特點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quatrièmement, compte tenu des spécificités de l'Afrique, il faut chercher des approches novatrices.

第四,鑒于非洲的特點(diǎn),必須尋求創(chuàng)新的解決辦法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à l'Organisation mondiale du commerce, les états commencent à en comprendre les spécificités.

在世界貿(mào)易組織,各國正開始理解非洲的特點(diǎn)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette règle de spécificité a été appliquée à une dénonciation orale d'un défaut de conformité.

具體說明要求適用于不符合同的口頭通知。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans les agrégations à grande échelle, les spécificités des régions de petite dimension disparaissent.

在進(jìn)行大范圍的歸總時(shí),較小區(qū)域所特有的特點(diǎn)便看不到了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les spécificités historiques et culturelles doivent également être prises en compte.

還必須考慮到歷史和文化特性

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, il convient d'encourager la prestation de services tenant compte des spécificités culturelles.

此外,需要鼓勵(lì)在注重和顧及文化特性的前提下提供服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Leur spécificité tient à la réalité africaine.

它們的特征在于非洲現(xiàn)實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'où des évaluations et recommandations fréquentes de reclassement selon la spécificité des emplois.

因此基于工作的具體性質(zhì),經(jīng)常對(duì)職位作出評(píng)估并提出重新定級(jí)方面的建議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous devons également tenir d?ment compte de nos caractéristiques et spécificités culturelles.

我們還必須密切注意各國的文化特點(diǎn)和具體情況

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chaque société se caractérise par sa spécificité et sa diversité culturelle.

我們需要將這些因國家和社會(huì)而異的變量與我們所設(shè)想的和平文化聯(lián)系起來,確定各自的優(yōu)勢(shì)和弱點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Bien évidemment, chaque cas doit être considéré en fonction de ses spécificités.

當(dāng)然,每一個(gè)問題都有不同的具體情況需要考慮

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il convient d'évaluer chaque situation de conflit interne en tenant compte de sa spécificité.

每一場國內(nèi)沖突都應(yīng)按具體情況進(jìn)行分析。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sur ce point, ma délégation reconna?t que chaque région a ses propres spécificités et réalités.

我國代表團(tuán)在這么說的時(shí)候,認(rèn)識(shí)到不同的區(qū)域有著各自的特點(diǎn)和現(xiàn)實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

innerFrench

Mais il existe quand même quelques spécificités fran?aises en matière de politesse.

但是在禮貌方面,還是存在一些法國的特色

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Mais ce qu'on va voir dans cette vidéo, c'est les spécificités du beauf fran?ais.

但是這個(gè)視頻我們將要看到的是,法語中beauf的特殊性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

Je trouve que chaque langue a sa beauté, sa spécificité.

我覺得每種語言都有其美麗之處和特點(diǎn)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Culture - Fran?ais Authentique

C'est ce qui fait sa spécificité et c'est également une très belle ville.

這成就了它的特殊性,此外,這還是個(gè)非常美麗的城市。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Bref, des sources d'énergie intarissables et adaptées aux spécificités de chaque territoire.

簡而言之,取之不盡,用之不竭的能源適合每個(gè)地區(qū)的特點(diǎn)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

La spécificité de cette b?ches, elle est glacée.

這份木柴蛋糕的特色是,它是冰淇淋蛋糕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
聆聽自然

Chacun a ses propres spécificités, son propre caractère.

每個(gè)公園都有自己的特殊性,自己的特點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國喜劇藝術(shù)

Les cons pur jus ont d'innombrables cousins avec chacun leur spécificité.

純正的蠢貨有著無數(shù)的表親,各自都有其特點(diǎn)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Une autre interrogation suscitée par cette étude a trait à l’éventuelle spécificité des larmes féminines.

這項(xiàng)研究提出的另一個(gè)問題與女性眼淚的可能特異性有關(guān)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Madame à Paname

Ensuite, chaque boulangerie peut avoir ses spécificités, peut avoir ses spécialités.

接下來,每個(gè)面包店都可以有它的特色,可以有它的特色產(chǎn)品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Et cette technique restera une spécificité chinoise jusqu'à l'époque contemporaine !

直到現(xiàn)在,這種技術(shù)仍是中國特有的!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Destination Francophonie

Les Alliances fran?aises d'Amérique du Nord ont cependant leurs spécificités. Lesquelles ?

然而,北美的法盟還有自己的特性哪些特性呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國制造

C'est la grande spécificité par rapport à une papeterie classique puisqu'on vient fabriquer un papier filigrané.

這與傳統(tǒng)的造紙廠的最大區(qū)別在于我們制造的是帶有水印的紙張。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Destination Francophonie

Cette spécificité artistique de la ville se trouve aussi dans les nombreuses galeries tenues par des francophones.

這座城市的藝術(shù)特色也體現(xiàn)在眾多由說法語的人所持有的美術(shù)館里面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV-F法語頻道

Nous avons tous des objectifs de développement à moyen et long termes basés sur nos spécificités nationales.

我們都有基于我國國情的中長期發(fā)展目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
圣誕那些事兒

Aussi, la question se pose : arriverons-nous à maintenir cette spécificité espagnole ?

另外,問題在于:我們能維持西班牙的這種特殊性嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Culture - Fran?ais Authentique

Ce qui fait qu'il y a beaucoup, beaucoup de spécificités dans cette région de France.

因此,法國的這一大區(qū)有許多特殊點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

Et avec Hélène, on adore discuter des spécificités de la culture fran?aise toutes les semaines sur le podcast Easy French.

我們喜歡每周在《Easy French》播客上與埃萊娜 一起討論法國文化的特殊性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

Donc il faut bien aussi que la spécificité du jasmin grassois ait quelque chose d'unique.

所以格拉斯茉莉的特殊性也一定有其獨(dú)特之處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

On va tenir compte des spécificités des métiers.

我們將考慮交易的特殊性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com