轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯(cuò)
| 劃詞

Production et transformation des diverses spécifications du stéréotype et de la plomberie.

生產(chǎn)加工各種規(guī)格的鉛板和鉛管。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Jiao stéréotypes plus de 87% du carbone fixé, de soufre 0.5 ci-dessous.

定型固定碳87%以上,硫0。5以下。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cependant, il demeure des résistances à enseigner le sujet, et les stéréotypes persistent.

然而,講授這一課程依然遇到阻力,陳規(guī)定觀念頑固不化。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le Comité regrette que ces stéréotypes figurent encore dans les manuels et programmes scolaires.

委員會對教科書和課程中始終存在的定型觀念感到關(guān)切。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Enfin, il s'inquiète de la persistance des stéréotypes dans les programmes et manuels scolaires.

委員會還對學(xué)校教學(xué)大綱和課本中持續(xù)存在的規(guī)定觀念表示關(guān)切。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le Comité s'inquiète de la persistance des stéréotypes dans les manuels scolaires.

委員會對于教科書中持續(xù)存在的定型觀念也感到關(guān)切。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le Gouvernement s'emploie à modifier les stéréotypes culturels traditionnels qui entravent le développement des femmes.

3 政府的目標(biāo)是要改變妨礙婦女發(fā)展的典型的文化定型觀念。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Dans ce module les phénomènes tels que stéréotypes et préjugés sont abordés plus en profondeur.

在這一模式中,諸如規(guī)定觀念與偏見這些現(xiàn)象可以更加深入地得到討論。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le Gouvernement s'emploie à prévenir le développement des stéréotypes dès l'enfance.

匈牙利政府努力防范規(guī)定觀念的蔓延,甚至防止其在兒童中滋生。

評價(jià)該例句:好評差評指正

De l'avis de l'oratrice, les stéréotypes en politique constituent un troisième problème.

第三個(gè)問題是政治中的定型觀念

評價(jià)該例句:好評差評指正

Stéréotypes sexuels dans les livres de classe.

學(xué)校課本中的性別定型觀念。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Protéger et préserver la diversité des cultures et éviter les stéréotypes culturels.

保護(hù)和保存文化多樣性和避免文化陳規(guī)定型。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Au Pakistan et en égypte, de tels stéréotypes sont de plus en plus nombreux.

像埃及一樣,這些規(guī)定觀念在巴基斯坦也呈上升趨勢。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Dans ce domaine, le stéréotype existe mais tend à dispara?tre.

在這方面,成見是存在的,但有消失的傾向。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cette situation est renforcée par les stéréotypes existant dans la société.

這一現(xiàn)狀是社會上現(xiàn)有定型觀念造成的惡果。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Par ailleurs il est important d'éliminer les stéréotypes sexistes dans l'enseignement primaire et secondaire.

此外,努力消除初等教育和中等教育中的性別規(guī)定觀念也很重要。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Priver les femmes du droit d'aspirer à la présidence ne fait que renforcer les stéréotypes.

剝奪婦女當(dāng)總統(tǒng)的權(quán)利也加深了規(guī)定觀念。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Une autre étude fait état de stéréotypes bien établis.

另一項(xiàng)調(diào)查發(fā)現(xiàn)存在很強(qiáng)的陳規(guī)定型觀念。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Un projet de collaboration avec les médias pour éliminer les stéréotypes est en cours d'élaboration.

目前正在制訂同媒體合作消除性別定型觀念的計(jì)劃。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le Comité s'inquiète de la persistance des stéréotypes sexuels dans les programmes et manuels scolaires.

委員會關(guān)切在教育課程和教科書方面持續(xù)存在著關(guān)于性別的規(guī)定觀念。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

innerFrench

Les gens transmettent ces blagues et ces stéréotypes de génération en génération.

人們代代相傳這些玩笑和刻板印象。

評價(jià)該例句:好評差評指正
innerFrench

Il n'a fait que reprendre les stéréotypes des Fran?ais sur les Belges.

他只是重拾法國人對比利時(shí)人的刻板印象。

評價(jià)該例句:好評差評指正
innerFrench

En général, ces stéréotypes viennent juste de différences culturelles.

通常,這些偏見來自文化差異。

評價(jià)該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

Mettons de suite de c?té les stéréotypes sur les extravertis et les introvertis.

讓我們拋開對外向者和內(nèi)向者的刻板印象。

評價(jià)該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Nous avons tous intégré des stéréotypes sur les prénoms.

我們都對名字有一些固定的刻板印象

評價(jià)該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Et quand c'est notre prénom, on peut avoir tendance à reproduire ces stéréotypes.

而當(dāng)這是我們的名字時(shí),我們可能傾向于重現(xiàn)這些刻板印象

評價(jià)該例句:好評差評指正
Easy French

Tous les stéréotypes qu'il y a sur les jeux vidéo.

所有關(guān)于電子游戲的刻板印象。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Easy French

C'est vraiment un peu le stéréotype de la femme parisienne.

這確實(shí)是巴黎女性的一種刻板印象

評價(jià)該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

On m'a demandé s'il y avait des prénoms chargés en stéréotype en France.

有人問我在法國是否有刻板印象的名字。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Décod'Actu

Les stéréotypes et les inégalités restent ancrés.

規(guī)定觀念和不平等現(xiàn)象仍然根深蒂固。

評價(jià)該例句:好評差評指正
德法文化大不同

C'est, avec le béret, le stéréotype pour représenter le Fran?ais franchouillard.

與貝雷帽一起,它是代表法蘭西貴族的刻板印象。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Madame à Paname

Dans cette vidéo, nous allons voir plusieurs stéréotypes sur la France et les Fran?ais.

在這個(gè)視頻中,我們將看到關(guān)于法國和法國人的幾種刻板印象

評價(jià)該例句:好評差評指正
Madame à Paname

Ensuite, stéréotype numéro 5. Les Fran?ais sont malpolis.

接下來,第五個(gè)刻板印象。法國人沒有禮貌。

評價(jià)該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Et avec le temps, il se peut que ces stéréotypes influencent notre physique.

隨著時(shí)間的推移,這些刻板印象可能會影響我們的外貌。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

Il y a aussi des prénoms qui ont des stéréotypes positifs.

也有一些名字有積極的刻板印象。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國喜劇藝術(shù)

Le stéréotype s'étoffe alors d'un nouveau cliché.

這個(gè)刻板形象進(jìn)一步豐富了一個(gè)新的陳詞濫調(diào)

評價(jià)該例句:好評差評指正
Madame à Paname

Je m'appelle Marion et aujourd'hui nous allons voir différents stéréotypes sur la France et les fran?ais.

我叫 Marion,今天我們將看到關(guān)于法國和法國人的不同刻板印象。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Madame à Paname

Qui est à l'origine de ce stéréotype ?

這一刻板印象源自誰???

評價(jià)該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

J'ai déjà fait une vidéo sur l'introversion et une autre sur l'extraversion, justement sortir de ces stéréotypes.

我已經(jīng)做了一個(gè)關(guān)于內(nèi)傾和外傾的視頻,只是為了擺脫這些刻板印象。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Arte讀書俱樂部

à Naples, ville historiquement pauvre, associée au stéréotype de la débrouillardise, ce bouleversement est encore plus intense.

在那不勒斯,一個(gè)歷史上貧窮的城市,加上足智多謀的刻板印象,這種劇變更加激烈。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com