轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Dès qu’il réintègre ce substitut en lui-même, impossibilité d’atteindre le but.

當(dāng)他回到這個(gè)自身替代品,就是說,達(dá)到目標(biāo)的不可能性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus co?teuse.

替代品和林丹一樣有效,但價(jià)格昂貴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, cette initiative, même comme solution pis-aller, ne constitue pas, entendons-nous, un substitut aux négociations.

必須看到,即使作為一項(xiàng)勉強(qiáng)的后備方案,脫離接觸計(jì)劃也不是談判的替代。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En effet, elle est le fruit et non le substitut d'une bonne exécution des programmes.

資源的調(diào)動(dòng)是方案取得的成果,而不是其代替品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous sommes obligés d'employer des substituts moins performants.

我們只好使用低質(zhì)量的替代品

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ainsi, le commerce Sud-Sud ne doit pas être considéré comme un substitut du commerce Nord-Sud.

南南貿(mào)易不應(yīng)被看作是北南貿(mào)易的替代。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils doivent constituer des compléments et non pas des substituts aux engagements des gouvernements.

伙伴關(guān)系仍應(yīng)是政府承諾的補(bǔ)充,而不應(yīng)取代政府承諾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est dire que certains substituts ont été chargés de deux ou trois affaires.

這意味著有些律師將指派受理兩起或三起案件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces dernières années, un substitut principal pouvait s'occuper de plus d'une affaire à la fois.

在以往幾年, 一名高級(jí)出庭律師可以同時(shí)受理一個(gè)以上案件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chacune des huit équipes d'appui aux procès est dirigée par un substitut principal (P-5).

八個(gè)審判隊(duì)分別由一名高級(jí)出庭律師(P-5)領(lǐng)導(dǎo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il n'empêche pas les gouvernements d'offrir aux mères séropositives des substituts du lait maternel.

《準(zhǔn)則》不禁止各國政府向艾滋病毒陽性母親提供母乳替代品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il n'y a pas de substitut à l'entité que nous con-naissons sous le nom d'état.

沒有任何東西可以取代我們稱為國家的實(shí)體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'agit d'un complément et non d'un substitut du droit à l'asile.

這是對(duì)尋求庇護(hù)權(quán)利的補(bǔ)充,而非加以取代。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les investissements étrangers directs ne devraient pas être considérés comme un substitut de l'APD.

不應(yīng)該認(rèn)為外國直接投資可以替代官方發(fā)展援助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tout autre r?le devrait leur servir d'appui, et non de substitut.

任何其它作用都應(yīng)該是輔助他們,而不是替代他們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un tel outil ne peut donc être considéré comme un substitut de la dissuasion.

因此不能認(rèn)為這種手段可以替代威懾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il n'y a aucun substitut à un accord juridiquement contraignant.

一項(xiàng)具有法律約束力的契約是不可取代的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'humanité n'a pas mis au point de meilleur substitut.

人類還沒有建立更好的替代機(jī)制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les substituts principaux et coconseils dirigent et supervisent ce personnel qui prépare les procès.

審判支助人員負(fù)責(zé)在高級(jí)審判律師和協(xié)理律師的指導(dǎo)和監(jiān)督下進(jìn)行審判準(zhǔn)備工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils sont un complément mais non un substitut au mécanisme, aux décisions et aux activités intergouvernementales.

伙伴關(guān)系對(duì)政府間機(jī)制、決定和活動(dòng)具有補(bǔ)充作用,但不能代替。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Les substituts de viande n'affichent pas tous la même qualité.

不是所有的肉類替代品都具有相同的質(zhì)量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

De la part de M. le substitut du procureur du roi ?

“是奉了代理檢察官的命令嗎?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ce digne substitut a br?lé, anéanti la lettre ?

“那位可敬的代理官還燒毀了你那封信?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Est-ce que c'est un substitut du père, pour toi ?

你是把他看作父親?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Pouvez-vous présumer que votre substitut ait quelque intérêt à ce que cette lettre dispar?t ?

“你能想象得出代理檢察官燒毀了那封信以后對(duì)他有什么好處嗎?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Il ne s'agit pas d'un substitut à l'avis d'un professionnel, mais plut?t d'une ligne directrice générale.

這并不能替代專業(yè)建議,而是一般性的指南。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Il décide donc d'offrir 100 000 francs-or à celui qui inventera un substitut bon marché du beurre.

于是,他決定出價(jià) 10 萬金法郎,誰能發(fā)明出一種廉價(jià)的黃油替代品,他就給誰 10 萬金法郎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous assistiez au repas de vos fian?ailles ? dit le substitut en tressaillant malgré lui.

“你在請(qǐng)人吃喜酒?”代理檢察官問道,不由自主地打了個(gè)寒噤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Qui vous a interrogé ? est-ce le procureur du roi, le substitut, le juge d’instruction ?

“那么首先,是誰審問你的,是檢察官,代理檢察官,還是推事?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Je ne suis pas venu ici en substitut d'un psychologue.

- 我不是來這里代替心理學(xué)家的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Accros à l'héro?ne, ils ont besoin de ce substitut pour combler le manque, comme P.Costa.

沉迷于海洛因,他們需要這個(gè)替代品來填補(bǔ)空缺,比如 P.Costa。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

L'hémoglobine du ver arénicole peut donc servir de substitut pour les transfusions sanguines.

因此,沙蠶血紅蛋白可以作為輸血的替代品

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年5月合集

L'OMS met en garde contre les risques à long terme de ces substituts au sucre.

世界衛(wèi)生組織警告這些糖替代品的長期風(fēng)險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Malheureusement, Madame, dit en souriant Villefort, un substitut du procureur du roi arrive toujours quand le mal est fait.

“夫人,”維爾?;卮鹫f,“不幸的是法律之手段雖強(qiáng)硬卻無法做到防患于未然。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Attendez, dit le substitut à Dantès, qui prenait ses gants et son chapeau, attendez ; à qui est-elle adressée ?

“等一等,”正當(dāng)唐太斯去拿他的帽子和手套時(shí),代理法官叫住了他,那封信是寫給誰的?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ce substitut pourrait bient?t être remboursé au même titre que les patchs ou bien les gommes à la nicotine.

這種替代品很快就會(huì)像貼片或尼古丁口香糖一樣得到報(bào)銷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Ce substitut du beurre est bient?t commercialisé au-delà des frontières fran?aises et fait son entrée en Allemagne à la fin du 19e siècle.

這種黃油替代品很快就走出了法國國境,并于 19 世紀(jì)末傳入德國。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le substitut du procureur du roi était donc momentanément le premier magistrat de Marseille, lorsqu’un matin sa porte s’ouvrit, et on lui annon?a M. Morrel.

代理檢察官暫時(shí)當(dāng)上了馬賽的首席法官,一天早晨,仆人推門進(jìn)來,說莫雷爾先生來訪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Les ?ufs quant à eux sont très prisés car très nourrissants, le jaune pouvant servir de substitut à l'huile d'olive selon certains gourmets de l'époque.

它的蛋也非常受歡迎,因?yàn)樗鼈兎浅W萄a(bǔ),蛋黃可以成為某些時(shí)期美食家們認(rèn)為與橄欖油相當(dāng)?shù)?span id="glipc3hi" class="key">替代品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2024年11月合集

Cet homme, qui transforme chaque jour 25 tonnes d'algues en fertilisants biologiques pour l'agriculture, rêve désormais de les voir devenir des substituts au plastique.

這個(gè)人每天將 25 噸藻類轉(zhuǎn)化為農(nóng)業(yè)用有機(jī)肥料,現(xiàn)在夢(mèng)想看到它們成為塑料的替代品

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com