轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Placer l’objet à observer sur l’établi, et lui donner une lumière suffisante.

將所需觀(guān)察的物體放在載物臺(tái)上,并給物體足夠的照明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Disposerons-nous à temps et en quantité suffisante de ces vaccins ?

我們是否有足夠的時(shí)間制造足夠的疫苗?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si vous prenez régulièrement des médicaments, emportez-en une quantité suffisante avec vous.

如果您定期服藥,走的時(shí)候帶夠了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pragmatique professionnelle, de qualité, de prix, l'offre suffisante, en règle!

專(zhuān)業(yè)務(wù)實(shí),質(zhì)量穩(wěn)定,價(jià)格優(yōu)惠,貨源充足,信譽(yù)良好!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour réussir il faut une motivation suffisante .

成功需要足夠的動(dòng)力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les bois qui entourent l'industrie de transformation, de main-d'oeuvre suffisante.

周邊木制品加工行業(yè)人員、勞力充足。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il demande également qu'une indemnisation suffisante soit versée à la victime.

提交人還要求為受害者支付充分的賠償。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Approximativement 50 à 60?% des Kenyans n'ont pas accès à une nourriture suffisante et équilibrée.

大約50%至60%的肯尼亞人口缺少足夠的和營(yíng)養(yǎng)平衡的食物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette sagesse suffisante nous a échappé pendant bien trop longtemps.

但長(zhǎng)久以來(lái)他所說(shuō)的充分智慧并沒(méi)有派上用場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour diverses raisons, beaucoup de pays n'accordent pas une priorité suffisante aux besoins des jeunes.

由于各種原因,很多國(guó)家對(duì)青年的需求不夠重視。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les femmes n'ont pas une connaissance suffisante des lois.

由于缺少法律和立法知識(shí),而導(dǎo)致法律意識(shí)薄弱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果沒(méi)有達(dá)到足以自衛(wèi)的防衛(wèi)能力就不能避免亡國(guó)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'article 165 garantit la stabilité d'emploi, un niveau de vie et une pension suffisante.

第165條旨在保障就業(yè)穩(wěn)定、生活水平和適當(dāng)的退休金。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une description générique de l'obligation garantie et des biens grevés devrait être suffisante.

對(duì)有擔(dān)保債務(wù)和設(shè)押資產(chǎn)作籠統(tǒng)描述即可。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je pense qu'une suspension de séance de 15?minutes sera largement suffisante.

我認(rèn)為,暫停15分鐘已經(jīng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais bien que ce soit une condition nécessaire, ce n'est pas une condition suffisante.

但盡管這可能是一種必要的條件,但還不是充分的條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une description générique des biens grevés, comme le prévoit la recommandation 13, est suffisante.

如同建議13的規(guī)定,對(duì)擔(dān)保資產(chǎn)作籠統(tǒng)描述即可。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La mise en ?uvre de toutes ces recommandations est indispensable, mais non suffisante.

必須執(zhí)行所有這些建議,但這還不夠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les méthodes classiques d'instruments de financement institutionnel garanti n'offrent pas de solution suffisante.

傳統(tǒng)的抵押擔(dān)保的機(jī)構(gòu)性金融工具并不能充分解決問(wèn)題

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tout cela exige une coopération suffisante de la part des gouvernements concernés.

這兩項(xiàng)工作均需要得到有關(guān)政府的充分合作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

蝸牛法語(yǔ) | 專(zhuān)四必備470動(dòng)詞

Le gouvernement n'accorde pas une allocation suffisante.

政務(wù)不提供足夠的補(bǔ)助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Le droit d'être soigné et protégé des maladies, d'avoir une alimentation suffisante et équilibrée.

接受治療和免受疾病的權(quán)利,有著足夠和均衡的飲食的權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Du coup, Michael, la navigation privée est-elle suffisante pour se protéger de ce pistage ?

那么,Michael,私密瀏覽是否足以防止這種跟蹤?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Malgré leur relative petitesse, ils déploient une force suffisante pour casser des noix... a?e!

盡管它們相對(duì)較小,但它們卻強(qiáng)壯得足以敲碎堅(jiān)果......哎喲!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Le fait que tu le ressentes est une raison suffisante pour le valider.

事實(shí)是你感受到了這就是確認(rèn)它存在的一個(gè)足夠原因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

On végète, c’est-à-dire on se développe d’une certaine fa?on chétive, mais suffisante à la vie.

人們節(jié)衣縮食,也就是以一種僅足維持生命的清苦方式成長(zhǎng)著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

John, dit alors Glenarvan, vous avez des vivres et du charbon en suffisante quantité ?

于是,爵士問(wèn):“門(mén)格爾,煤和石油是不是都?jí)蛴玫???/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)生存手冊(cè)

Même une petite égratignure est une raison suffisante pour consulter votre médecin.

即使是一個(gè)小小的傷痕您也需要去看醫(yī)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Désintox

France n’a pas sur son territoire des arbres d’une taille suffisante.

因?yàn)樵诜▏?guó)所擁有的領(lǐng)土上沒(méi)有足夠大的木料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商務(wù)法語(yǔ)900句

11.Nous avons assez de tables et de chaises. La surface de la salle est également suffisante.

11.桌椅夠用了。會(huì)場(chǎng)大小也合適。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

C’était d’ailleurs aussi une condition suffisante.

這同時(shí)也是一個(gè)充分的條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
聆聽(tīng)自然

Donc, dans ce cas-là, la réponse immunitaire, notamment des anticorps neutralisants, est suffisante pour complètement stériliser.

所以在這種情況下,免疫反應(yīng),包括中和抗體,足以完全殺菌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Ni pour les cadres, ni pour ce qu'il appelait les gros travaux, la main-d'?uvre n'était suffisante.

無(wú)論是干部還是他叫做干粗活的人,人手都顯得不夠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Ce n'est pas une raison suffisante.

" 這個(gè)理由并不充分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Ces quelques indications donnent peut-être une idée suffisante de notre cité.

我指出的這幾點(diǎn)也許可以使人對(duì)我們的城市有一個(gè)相當(dāng)清楚的概念了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2021年度最熱精選

Ce n'est pas une raison suffisante pour monopoliser toutes les communications entre les dieux et l'Organisation.

“但這并不是你們壟斷組織與主通訊的理由。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語(yǔ) Le fran?ais 第三冊(cè)

Les livres, les arts, l'histoire, la médecine, la musique, le théatre même n'ont pas une place suffisante.

文學(xué)(書(shū)),藝術(shù),歷史,醫(yī)學(xué),音樂(lè),戲劇(在電視里)甚至沒(méi)有足夠的位置。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

Son déjeuner lui était une distraction suffisante pour qu’elle n’en souhaitat pas une autre en même temps.

吃午飯對(duì)于她來(lái)說(shuō)是種相當(dāng)稱(chēng)心的消遣,她不希望有別的事情打擾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Les poissons leur fourniraient une suffisante nourriture. J’observe l’espace, mais les airs sont inhabités comme les rivages.

魚(yú)可以供給它足量的食物。不,空氣里和海岸上似乎是同樣地沒(méi)有生物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Malgré cela, il ne réussit pas à obtenir une quantité suffisante de beurre pour requinquer ses troupes.

即便如此,他還是無(wú)法獲得足夠的黃油來(lái)養(yǎng)活他的軍隊(duì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com