轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La sincérité du témoin ne peut être suspectée.

證人的真實(shí)性不容懷疑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La police le suspecte d'être le meurtrier .

警察懷疑他是兇手。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il suffit qu'elle considère que l'opération est suspecte.

唯一條件是有關(guān)實(shí)體認(rèn)為交易可疑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les autorités néo-zélandaises contr?lent avec vigilance les opérations financières suspectes.

新西蘭當(dāng)局對(duì)可疑的財(cái)務(wù)交易進(jìn)行總的監(jiān)督。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quels sont les critères utilisés pour déterminer si une transaction est suspecte?

把交易歸類為可疑的標(biāo)準(zhǔn)是什么?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'équipe spéciale d'enquête suivra les affaires de fraude et malversations suspectées.

調(diào)查行動(dòng)小組將跟蹤處理涉嫌欺詐和挪用資源的案件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La présente Décision comprend également une annexe récapitulant les indicateurs d'opération financière suspecte.

關(guān)于可疑金融交易的指標(biāo)的附件是本決定不可分割的一部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'inspecteur de l'école primaire a été suspecté de complicité avec les recruteurs.

有關(guān)小學(xué)的學(xué)監(jiān)被懷疑與招募者串通。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pourriez-vous décrire la législation et les procédures existantes pour surveiller les transactions financières suspectes?

請(qǐng)土耳其概述監(jiān)測(cè)可疑金融交易的現(xiàn)行法律和程序。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certaines des personnes retenues comme suspectes l'ont été pour plusieurs motifs et plusieurs crimes.

其中一些人涉嫌須承擔(dān)一項(xiàng)以上的責(zé)任或須對(duì)一項(xiàng)以上的罪行負(fù)責(zé)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Bourti était alors jugé, suspecté d'être l'un des soutiens majeurs d'Al Qaida en France.

布爾提是“基地”組織在法國(guó)分支機(jī)構(gòu)的重要成員之一,當(dāng)時(shí)正作為恐怖嫌疑人接受審判。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Son attitude est suspecte de partialité.

他的態(tài)度讓人懷疑其是否有所偏袒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais l'inaction est politiquement inacceptable et moralement suspecte.

但是無所作為在政治上是不可接受的,在道義上也是站不住腳的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette transaction financière est suspecte à de nombreux égards.

這種金融安排在很多方面都是可疑的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Auparavant, les opérations suspectes étaient déclarées à différents organismes.

還將以前可疑交易的報(bào)告提供給不同的機(jī)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle fait obligation aux sociétés de notifier toute transaction suspecte.

《預(yù)防有組織犯罪法》迫使企業(yè)報(bào)告一切可疑交易。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutes ces entités doivent signaler au SEPRELAD toute transaction suspecte.

這些有義務(wù)者必須向防止清洗金錢或資產(chǎn)署報(bào)告可疑的活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutes les opérations suspectes ont été signalées par des banques commerciales.

所有可疑交易均由商業(yè)銀行舉報(bào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'obligation de signaler une transaction suspecte est une prescription légale.

舉報(bào)嫌疑交易義務(wù)是一項(xiàng)法律規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à ce jour, aucune opération suspecte n'a été signalée.

到目前為止,尚未發(fā)現(xiàn)可疑的交易。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

那些我們沒談過的事

Ta jeunesse était-elle suspecte aux yeux des autorités d'alors ?

在當(dāng)時(shí)政府的眼中,青年時(shí)代的你是個(gè)可疑分子嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito A2

Policier : Cet homme est suspecté d'avoir cambriolé la pharmacie.

這名男子涉嫌搶劫藥房。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Quoi qu'il en soit, ceux que l'on suspectait d'être des descendants des dinosaures, n'en sont pas.

無論如何,那些被懷疑是恐龍后代的動(dòng)物,其實(shí)并不是。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

A l'époque, on suspecte qu'elles sont toxiques.

那個(gè)時(shí)代,人們懷疑它有毒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語綜合教程4

Je ne sais pas pourquoi ces morts m'ont paru suspectes.

不知道為什么這些死亡案例讓我覺得很可疑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Quarantaine ou pas, elle est suspecte, et eux aussi par conséquent.

" 隔離不隔離她都很可疑,因此他們家那些人也都可疑。"

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Elle était alors suspectée d'être responsable de la propagation des épidémies.

當(dāng)時(shí)人們懷疑它是傳播流行病的罪魁禍?zhǔn)住?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兩兄弟 Pierre et Jean

La connaissant comme il la connaissait, comment avait-il pu la suspecter ?

對(duì)她相知如此,怎能懷疑她呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Il ne fit aucune mauvaise rencontre et ne trouva aucune trace suspecte.

他沒有遇到什么災(zāi)難,也沒有發(fā)現(xiàn)任何可疑的蹤跡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Oui, quand la maison où il fraternise avec cet ami est suspecte.

“是被禁止的,當(dāng)他與這位朋友過往的那座房子可疑的時(shí)候。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

Cinq ans se sont écoulés depuis l’extermination du démon ; pourtant les morts suspectes continuent.

驅(qū)魔事件已經(jīng)過去五年了,然而可疑的死亡事件仍在繼續(xù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
凡爾賽宮奇聞異事

Non, l'eau chaude étant suspecte, le bain est rare jusqu'au début du XVIIIème.

并不,他對(duì)熱水還是持懷疑態(tài)度,直到 18 世紀(jì)初,他們都很少洗澡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Dotés de capteurs très sensibles, ces sous-vêtements émettent des ultrasons capables de détecter des formations suspectes.

這些胸罩具有非常靈敏的傳感器,能夠發(fā)出能夠檢測(cè)可疑形態(tài)的超聲波。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

On incrimine leurs théories, on suspecte leur but, on redoute leur arrière-pensée, on dénonce leur conscience.

人們指責(zé)他們的理論,懷疑他們的目的,擔(dān)心他們別有用心,并譴責(zé)他們的意識(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

C’est que cette maison est suspecte, Tréville, dit le roi ; peut-être ne le saviez-vous pas ?

“因?yàn)槟亲孔涌梢桑乩拙S爾,”國(guó)王說道,“這一點(diǎn)您也許還不知道吧?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Les passants le considéraient avec surprise, et quelques-uns lui trouvaient une mise suspecte et une mine sinistre.

過路的人都帶著驚奇的眼光打量他,有些人還覺得他服裝可疑,面目可憎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Il se suspectait lui-même, à présent, interrogeant, comme les dévots leur conscience, tous les mystères de sa pensée.

現(xiàn)在他自己懷疑自己,同時(shí)像虔敬的人們那樣,查問自己的良心,自己思想中的一切秘密。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Les colons en arrivèrent à sonder chaque paroi rocheuse, comme font des agents aux murs d’une maison suspecte.

居民們甚至一塊挨一塊地敲打巖石,一直搜查到山的邊緣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
深度解讀

Et on suspecte que quand ?a fait ce petit signal, ?a peut être un esturgeon ou un congre.

當(dāng)它發(fā)出這個(gè)小信號(hào)時(shí),可能是一條鱘魚或者一條海鰻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

L’entière exploration des c?tes de l’?le était donc faite, et nulle trace suspecte n’avait été observée.

現(xiàn)在,荒島的沿岸已經(jīng)全部搜索過了,然而并沒有發(fā)現(xiàn)任何可疑的地方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com