轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

On sème les graines au printemps.

春天人們播種。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais les histoires sentimentales de certaines danseuses sèment le désordre et la confusion.

但一些芭蕾舞演員的感情故事不時(shí)引起騷動(dòng)和混亂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les histoires sentimentales de certaines danseuses sèment le désordre et la confusion.

一些芭蕾舞演員的感情故事不時(shí)引起騷動(dòng)和混亂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.

當(dāng)人種下的是污染,收取的就是惡劣的氣候。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les horreurs récentes du terrorisme sèment l'instabilité partout dans le monde.

最近發(fā)生的恐怖事件正在全世界播下不穩(wěn)定的種子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La LRA sème également le désordre dans les Equatorias, au sud du Soudan.

上帝軍也在給南部蘇丹各赤道省帶來(lái)浩劫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faudrait éviter les rapports simultanés, qui créent des chevauchements d'activité et sèment la confusion.

應(yīng)避免同時(shí)提交報(bào)告,否則會(huì)造成重復(fù)和混淆。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il y a un vieux dicton qui dit ??qui sème le vent récolte la tempête??.

有句古老的格言說(shuō),種瓜得瓜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il sème du blé tous les ans sur sa propriété de cinq hectares et demi.

他擁有5.5公頃土地,每年播種小麥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certains estiment toutefois que le Livre blanc sème la discorde.

根據(jù)其他人的看法,白皮書具有“分裂性”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les combats et les actes de guérilla sèment la terreur au sein de la population.

戰(zhàn)斗和游擊隊(duì)活動(dòng)在人口中埋下恐怖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le terrorisme sème la peur, l'insécurité et l'anarchie.

它散布恐懼和不安全感以及混亂狀況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces arcs d'instabilité sèment la peur et la colère dans de nombreuses parties du monde.

各不穩(wěn)定局勢(shì)正在世界許多地區(qū)形成恐懼和憤怒的網(wǎng)絡(luò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Utiliser ??valide?? et ??validité?? dans les deux contextes sème la confusion.

在兩種情況下都使用“有效”一詞,會(huì)混淆這兩個(gè)問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, certains noms d'emprunt sèment la confusion.

此外,名單所列的一些別名產(chǎn)生了混亂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils montrent la mort qu'il véhicule et sème.

它們表明這種疾病所造成的死亡狀況及其蔓延的程度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aujourd'hui, les réformes éducatives sèment les graines d'une prospérité durable, et nos élèves ouvrent le chemin.

今天,教育改革正在撒播持久繁榮的種子,我們的學(xué)生正在發(fā)揮帶頭作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils ne sèment pas la vérité ou le savoir mais la mort, la destruction et l'anarchie.

他們帶來(lái)了死亡、破壞和無(wú)政府狀態(tài),而非真理或教化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Voilà pourquoi nous affirmons que le Japon sème l'instabilité dans la région de l'Asie du Nord-Est.

因此,我們說(shuō),日本正在東北亞地區(qū)制造不穩(wěn)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces armes freinent le développement et sèment la destruction et la mort dans le continent africain.

在非洲大陸,小武器和輕武器扼殺發(fā)展,造成災(zāi)難、死亡與破壞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

蝸牛法語(yǔ) | 專四必備470動(dòng)詞

Ceux qui sèment le vent risquent de récolter une tempête.

種瓜得瓜,種豆得豆。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

La fève se sème en février et se récolte tout l'été.

蠶豆是在二月播種,在夏天收獲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史人文

La présence dans le port du navire Le Léopard sème un peu plus la discorde.

Le Léopard船出現(xiàn)在港口后引發(fā)更多不和。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Sur les parcelles où on sème toujours la même chose, les mauvaises herbes s'adaptent et peuvent proliférer.

如果在一塊土地上總是播種同樣的作物,雜草會(huì)適應(yīng)并大量生長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Accompagné par ses quatre fidèles généraux, qu'il surnomme ses chiens féroces, il sème la terreur sur son passage.

在他四位忠誠(chéng)的將軍(他稱之為兇猛的狗)的伴隨下,他在通過(guò)之路上播下了恐怖的種子

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Je sème des fines herbes en surface, j'ajoute une cuillère à café d'ail frit et un peu de poivre moulu.

我在表面一些草葉,我加入了一湯匙的炒蒜和一些胡椒粉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年4月合集

Les contaminations en hausse sèment le trouble. - On ne sait plus trop.

不斷上升的感染播下了麻煩。- 我們真的不知道了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2022年12月合集

Elle sème la pagaille sur les routes et dans les airs.

她在道路上和空中肆虐。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年3月合集

Ces mégabassines sèment la discorde entre écologistes et agriculteurs.

這些巨型盆地在生態(tài)學(xué)家和農(nóng)民之間挑撥離間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2022年8月合集

Le Covid-19 sème la zizanie entre les frères ennemis.

Covid-19 在敵對(duì)兄弟之間挑撥離間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2024年3月合集

1000 policiers kényans pour lutter contre les gangs armés qui sèment la terreur en Ha?ti.

1000 名肯尼亞警察前往海地打擊在海地制造恐怖的武裝團(tuán)伙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2013年7月合集

Depuis septembre, à Miami, cet escargot sème la panique chez les autorités.

自9月以來(lái),在邁阿密,這只蝸牛一直在當(dāng)局中播下恐慌的種子

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2024年9月合集

En Asie du Sud-Est, c'est le typhon Yagi, incroyablement puissant, qui sème la désolation.

在東南亞,強(qiáng)大的臺(tái)風(fēng)“八木”正在造成荒涼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

Aujourd'hui, ils sont de retour en Russie, libres, et certains sèment la terreur.

如今,他們已自由返回俄羅斯,其中一些人還在散布恐怖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

Des saisies record, agressions de douaniers, intimidations... Les trafiquants sèment la terreur.

破紀(jì)錄的緝獲量、襲擊海關(guān)官員、恐嚇… … 販運(yùn)者正在散布恐怖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

Les ours sèment la terreur au Japon.

熊在日本傳播恐怖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Ils envoient une nouvelle punition au roi turbulent : le Taureau Céleste, qui sème la désolation dans toute la ville.

他們向國(guó)王發(fā)出了新的懲罰:派出天牛,擾亂了整個(gè)城市。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

Aujourd'hui, il sème de la phacélie, une plante dont le seul but est d'enrichir son sol.

今天,他播種了phacelia,這是一種唯一目的是豐富他的土壤的植物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年1月合集

Chez vous aussi, Omicron sème la pagaille. A quoi va ressembler la nuit du Nouvel An?

在家里,Omicron也造成了嚴(yán)重破壞。新年前夜會(huì)是什么樣子?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2013年8月合集

Sa dernière décision sème le doute.

他最近的決定引發(fā)了人們的懷疑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com