1.Dès lors, d'où viendrait cette ??tentative sécessionniste???
1.果真如此,那么,任何“分裂企圖”將從何而來(lái)?
16.En fait, fondées sur des justifications aberrantes, elles tentent manifestement, sans succès jusqu'à présent, de présenter les échanges commerciaux avec l'entité sécessionniste comme légaux.
16.事實(shí)上,從令人無(wú)法接受的那些為自己辯護(hù)的建議來(lái)看,他們顯然試圖——盡管未能得逞——促進(jìn)一種與一個(gè)分離主義實(shí)體通商的局面,并將其說(shuō)成是合法的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
4.En trois jours, les combats entre l'armée gouvernementale et les sécessionnistes du sud ont fait au moins 36 morts et 185 blessés d'après les chiffres du CICR, le Comité International de la Croix Rouge.
根據(jù)紅十字國(guó)際委員會(huì)和紅十字國(guó)際委員會(huì)的數(shù)據(jù),在三天內(nèi),政府軍與南部分離主義分子之間的戰(zhàn)斗造成至少36人死亡,185人受傷。机翻
5.Ils ont été gazés par le pouvoir irakien, sont regardés comme une menace sécessionniste par le pouvoir turc, et sont opprimés en Iran où les mollahs les considèrent comme responsables de la révolte en cours depuis 3 mois.
他們被伊拉克勢(shì)力毒死,被土耳其勢(shì)力視為分裂主義威脅,并在伊朗受到壓迫, 毛拉們認(rèn)為他們對(duì)已經(jīng)持續(xù)了 3 個(gè)月的叛亂負(fù)責(zé)。机翻
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com