轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il n'est pas si sévère qu'on le dépeint.

他并不像人家所形容的那樣嚴(yán)厲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je suis sévère, et je m'en félicite.

我很嚴(yán)格, 我為此慶幸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il semble qu’ il soit un homme strict et sévère.

聽上去他是一個(gè)很嚴(yán)謹(jǐn)和嚴(yán)厲的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comment, demande-t-on à un homme, vous êtes-vous décidé à suivre un sévère régime amaigrissant?

“你怎么想起來要認(rèn)認(rèn)真真減肥的?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si l'ennemi ose se livrer à une agression, il recevra un chatiment sévère.

敵人膽敢進(jìn)犯,必將遭到嚴(yán)厲的懲罰

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L' entra?neur soumet ces sportifs à un entra?nement sévère.

教練讓運(yùn)動(dòng)員們接受嚴(yán)酷訓(xùn)練。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans cette bataille, l'armée inflige des pertes sévères à l'ennemi.

在這場(chǎng)戰(zhàn)役里,這個(gè)部隊(duì)使敵人遭受慘重的傷亡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La sélection des cépages est rigoureuse et les contr?les sévères.

葡萄品種的選擇是非常認(rèn)真的,檢查是嚴(yán)格

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il n'est pas, à beaucoup près, aussi sévère qu'on le dit.

他遠(yuǎn)沒有人們所說的那樣嚴(yán)厲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'est obligé à suivre un régime sévère pour maigrir.

為了減肥,他不得不遵守嚴(yán)格的飲食制度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plus on est sévère pour soi, moins on l’est pour les autres.

對(duì)自己越重視,就越忽視他人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comment vous êtes-vous décidé à suivre un sévère régime amaigrissant?

你怎么想起來要認(rèn)認(rèn)真真減肥的?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les deux auteurs affirment que les peines prononcées étaient excessivement sévères et infondées.

兩名提交人都斷言對(duì)他們的判刑過于嚴(yán)重,毫無根據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les libertés des syndicats font l'objet de sévères restrictions.

白俄羅斯工會(huì)的自由受到嚴(yán)格限制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

美國已對(duì)暴力的兇手實(shí)行嚴(yán)厲制裁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le cas échéant, des mesures disciplinaires sévères seront prises.

必要時(shí)將采取強(qiáng)有力的紀(jì)律處分行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La peine infligée avait été d'un an de ?réclusion sévère?.

對(duì)此下達(dá)的懲處是一年“嚴(yán)格監(jiān)禁”的徒刑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Infliger des sanctions plus sévères aux Etats qui soutiennent le terrorisme.

強(qiáng)化對(duì)于支持恐怖主義的國家的懲罰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le parlement provisoire envisage une législation sévère sur la question des disparitions forcées.

臨時(shí)立法議會(huì)正在考慮就失蹤問題制定嚴(yán)厲的法律。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour les veufs, lorsqu'ils sont soumis à ces pratiques, le rite est moins sévère.

而喪偶的男人則不必這樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

精彩視頻短片合集

Les antibiotiques peuvent réduire le volume des diarrhées dans les cas de déshydratation sévère.

嚴(yán)重脫水的情況下,抗生素可以減少腹瀉的排出量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Je vivais toujours dans un rêve que je me fabriquais, maman était très sévère.

我一直生活在我自己造的夢(mèng)里,媽媽曾經(jīng)對(duì)我非常嚴(yán)厲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Oui, parce que maman était très sévère, donc la musique me donnait de la tendresse.

是的,因?yàn)槲业膵寢屖?span id="glipc3hi" class="key">嚴(yán)厲因此音樂帶給了我溫柔。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

Là, ?a va batailler sévère, je vous le promets.

這次競(jìng)爭(zhēng)會(huì)非常激烈我向你們保證。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇

En France c’est plus froid toujours et puis c’est plus sévère.

法國的教育方式依舊更加冷漠,而且更加嚴(yán)厲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Laxiste, ?a veut dire qui laisse tout passer, c'est le contraire de sévère.

Laxiste意為容忍一切,它是嚴(yán)厲的反義詞

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je le crois. M. de Villefort a toujours passé pour un homme sévère, mais juste.

“我相信是的。維爾福先生總是被人看作是一個(gè)嚴(yán)厲但卻公正的人?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Le capitaine Nemo donnait l’exemple et se soumettait le premier à cette sévère discipline.

尼摩船長身先士卒作出表率,他第一個(gè)遵守這條嚴(yán)格的紀(jì)律。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

C'est souvent le résultat d'une éducation sévère dans l'enfance.

這往往是童年時(shí)期嚴(yán)厲教育的結(jié)果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Il fallut édicter des peines très sévères contre ces incendiaires innocents.

必須對(duì)那些無知的放火犯處以非常嚴(yán)厲的懲罰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Certaines personnes souffrent de dépression sévère et peuvent même ne pas sembler avoir de problèmes.

某些人忍受嚴(yán)重的抑郁但是看起來好像沒得病似的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Les Boche, pourtant, juges sévères des querelles de la maison, donnaient tort aux Lorilleux.

博歇夫婦感到這宅院里的爭(zhēng)吵讓人難以忍受,并說羅利歐夫婦沒有道理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

En fait, je me rendais compte que j'étais le juge le plus sévère avec moi-même.

其實(shí),我發(fā)現(xiàn)我是對(duì)自己最嚴(yán)厲的評(píng)判者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Impossible ! répondit le professeur Lidenbrock d’un ton sévère. Et pourquoi cela ?

“怎么不可能?我能問嗎?”教授鄭重其事地問道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

Quand l'ail monte c'est sévère et c'est vrai que ce n'est pas très bon.

當(dāng)大蒜芽突出來了的時(shí)候,大蒜已經(jīng)要變壞了,確實(shí)不是很好。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Eh bien, que signifie cela, monsieur le cardinal ? demanda le roi d’un ton sévère.

“喂,紅衣主教先生,這是搞的什么名堂?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Combeferre était doux comme Enjolras était sévère, par blancheur naturelle.

公白飛的溫和,由于天性純潔,正好和安灼拉的嚴(yán)正相比。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Mais d'autres clauses font l'objet de sévères pourparlers.

其他條款是激烈談判的主題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Que faites-vous ici, monsieur Tanbeau ? dit-il au nouveau venu d’un ton sévère.

“您在這兒干什么,唐博先生?”他口氣嚴(yán)厲地對(duì)新來的那個(gè)人說。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

L’économie de Marius était sévère, et le mot pour Jean Valjean avait son sens absolu.

節(jié)儉是馬呂斯嚴(yán)格遵守而這個(gè)詞對(duì)冉阿讓則完全有它的意義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com