轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

J'ai été fondée en 2000, est un démarrage tardif, le développement rapide des compagnies d'électricité.

我公司成立于2000年,是起步晚,發(fā)展快的實力型企業(yè)。

評價該例句:好評差評指正

Je lavage de la société des principaux produits, Ximian Ru, gelées tardives jours, le masque.

我公司主營洗化用品,洗面乳、日晚霜、面膜。

評價該例句:好評差評指正

Une objection tardive même si elle n'était pas valide était toujours une objection.

逾期反對,即使沒有效力,但仍是反對。

評價該例句:好評差評指正

Mais ne sont-elles pas insuffisantes et tardives?

但這難道不是太少、太晚了嗎

評價該例句:好評差評指正

Cette décision concerne la signification de l'expression "livraison tardive".

本判例述及“延遲交付”的含義。

評價該例句:好評差評指正

J'engagerais donc les membres, vu l'heure tardive, à bien le comprendre.

因此我呼吁各位認(rèn)清這一點,現(xiàn)在時間已經(jīng)。

評價該例句:好評差評指正

Nous n'avons pas été d'accord pour débattre de l'amendement à cette heure tardive.

我們在這么晚的階段還沒有同意討論修正意見。

評價該例句:好評差評指正

Vu l'heure tardive, je demanderai aux délégations d'être aussi brèves que possible.

由于時間已經(jīng)很晚我能否請各代表團(tuán)盡可能說得簡短?

評價該例句:好評差評指正

La section 2.3 proposée par le Rapporteur spécial traite de la formulation tardive des réserves.

特別報告員提出的第2.3節(jié)論及過時提出的保留。

評價該例句:好評差評指正

étant donné l'heure tardive, mes propos à l'Assemblée seront brefs.

由于時間已,我只想對大會講幾句話。

評價該例句:好評差評指正

Si son contenu est jugé inconvenant, l'émission pourra être prévue pour une heure plus tardive.

如果節(jié)目內(nèi)容不適當(dāng),可安排在晚上較晚的時段播出。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons en vain tenté de parvenir à un accord tardif.

我們試圖最后達(dá)成一致,但未取得成功。

評價該例句:好評差評指正

à cette étape tardive, je voudrais présenter un amendement oral au projet de résolution.

我要介紹對最近決議草案的口頭修正。

評價該例句:好評差評指正

Même à ce stade tardif, l'option des pourparlers de paix est encore ouverte.

即便時間已,和談的選擇仍然擺在桌上。

評價該例句:好評差評指正

Toute modification tardive de la liste des noms des représentants est également communiquée au secrétariat.

與會代表名單隨后發(fā)生的任何變動亦須提交秘書處。

評價該例句:好評差評指正

Le?Comité considère donc que l'intéressée n'est pas admise à participer au?programme de réclamations tardives.

因此,小組確定,她不符合參加遲交的索賠方案的資格。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité décide que l'intéressé est admis à participer au programme de réclamations tardives.

小組確定,他符合參加遲交的索賠方案的資格。

評價該例句:好評差評指正

Notre réaction a toujours été lente et tardive.

我們一向行動緩慢,采取行動時總是太晚。

評價該例句:好評差評指正

Par conséquent, ces requérants ne peuvent pas être admis à participer au?programme de réclamations tardives.

因此,這些索賠人無資格參加遲交的索賠方案。

評價該例句:好評差評指正

Ce rapport assurera une transparence tardive et indispensable concernant cette assistance.

該報告將提供在這些援助方面長期缺乏但卻非常必要的透明度。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語綜合教程3

L’heure était tardive et la famille était déjà couchée.

時間已經(jīng)很晚了,大家都已經(jīng)上床睡覺了。

評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程4

La chaleur était étouffante malgré l’heure tardive et bien qu’on ne f?t qu’en mai.

熱浪使人窒息,即使現(xiàn)在已經(jīng)很晚了,而且現(xiàn)在只是五月份。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Le problème du gel tardif en agriculture, cela a toujours existé.

農(nóng)業(yè)遲來的結(jié)冰問題,一直存在。

評價該例句:好評差評指正
Topito

Et tout ?a sans compter la rentrée tardive et toutes les vacances bien évidemment.

當(dāng)然這一切都沒有算上開學(xué)和所有的假期。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

? Altweibersommer ? serait donc ? l'été tardif des fils d'araignée ? .

因此,“Altweibersommer”是“蜘蛛絲的夏末”。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Alors, est-ce c'est un récit tardif complètement imaginaire ?

那么,這是一個完全虛構(gòu)的晚期敘事嗎?

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Cela finit toujours, il est vrai, par un réveil, mais tardif.

這種狀況到后來確也會有醒覺的一天,但這一天不會早日來到。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

La brillante maréchale de Fervaques entra en faisant des excuses sur l’heure tardive.

光艷照人的德·費(fèi)瓦克元帥夫人一邊進(jìn)來,一邊為時間已致歉

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Je vais bien entendu informer le ministre de votre retour tardif.

“我自然會向部長報告你這么晚回來。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Il avait brusquement changé et les chaleurs tardives avaient tout d'un coup fait place aux fra?cheurs.

因為倏忽間的季節(jié)變化促使涼爽一下子代替了秋熱。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Les légendes tardives font d'Hercule un héros fondateur de cités comme Cadix, Séville ou Barcelone.

晚期的傳說將大力神稱為加的斯、塞維利亞或巴塞羅那等城市的創(chuàng)建者。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Harry tourna la tête et vit qu'en dépit de l'heure tardive, Mrs Weasley n'était pas seule.

哈利環(huán)顧了一下周圍,才發(fā)現(xiàn)盡管天色已經(jīng)很晚了,韋斯萊夫人卻并不是獨自一人。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

D'ailleurs " drakkar" , c'est vraiment une invention hyper tardive, 19e siècle, c'est une… une invention romantique ?

另外,維京龍頭戰(zhàn)艦其實是一個很晚的發(fā)明,是19世紀(jì)的發(fā)明,是浪漫主義時期的發(fā)明?

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Déjà, la Liste Royale Sumérienne est assez tardive : 800 ans après le règne supposé de Gilgamesh.

蘇美爾王室名單出現(xiàn)的已經(jīng)很晚了:在所謂的吉爾伽美什統(tǒng)治之后的800年。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

En réalité, cette histoire de bourreau, c'est très tardif : le pain est considéré comme sacré bien avant cela.

實際上,關(guān)于劊子手的故事是非常晚才出現(xiàn)的:面包在此之前就被認(rèn)為是神圣的。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Il faut pour cela attendre des auteurs plus tardifs, notamment ceux qui rédigeront des versions du mythe au XIIIe siècle.

要等到更時期的作者出現(xiàn),尤其是那些在13世紀(jì)寫作亞瑟王神話版本的人。

評價該例句:好評差評指正
L'Art en Question

Un repentir tardif, efface-il infidélité et débauche ?

遲到的悔改,能抹去不忠和放蕩嗎?

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Un automne plus tardif cette année, mais toujours aussi enchanteur.

- 今年秋天晚些時候,但仍然同樣迷人。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Sa vie est aussi celle de rendez-vous manqués et de consécration tardive.

她的人生也是一場失約和遲來的奉獻(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Les associations dénoncent une communication tardive et irresponsable.

協(xié)會譴責(zé)遲到和不負(fù)責(zé)任的溝通。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com