轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le passage de l'astéro?de ne devrait pas avoir d'incidence sur les marées ou les plaques tectoniques, assure la Nasa.

根據(jù)美國宇航局所說,這顆小行星的通過并不會對地球的潮汐或是板塊有影響。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La teneur en métaux des différents dép?ts de sulfures polymétalliques varie selon les caractéristiques volcaniques et tectoniques.

地處不同火山環(huán)境和構(gòu)造環(huán)境的多金屬硫化物所含的金屬量各不相同。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Pour délimiter une zone favorable, on se fonde principalement sur les signes d'activité tectonique et volcanique sous-marine.

在界定可行區(qū)域的界限時(shí),通常使用的兩個(gè)重要指標(biāo)是顯示地殼構(gòu)造活動(dòng)和海底火山活動(dòng)的證據(jù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le rapport contient des informations sur l'activité volcanique et tectonique dans le bassin du centre de l'océan Indien.

該報(bào)告提供了有關(guān)中印度洋海盆火山成因/構(gòu)造活動(dòng)的資料。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le recours au GPS pour observer les mouvements tectoniques à proximité des grands barrages en égypte a été montré.

演示了如何使用全球定位系統(tǒng)監(jiān)測埃及大壩附近的構(gòu)造運(yùn)動(dòng)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Comme elles sont relativement jeunes, elles continuent à évoluer et sont donc plus sujettes à des modifications tectoniques naturelles.

這里的山區(qū)相對來說比較年輕,而且仍在形成過程中;因此它們更容易受到地殼變動(dòng)的影響。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les risques liés à l'immersion des déchets dans ces fosses, qui ont une activité tectonique, ne sont pas connus.

因?yàn)楹显诘刭|(zhì)上很活躍,廢物處置造成的有些風(fēng)險(xiǎn)還為人所不知。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La synthèse cartographique envisagée sera largement axée sur les aspects structurel et tectonique et utilisera les techniques de la cartographie numérique.

正在考慮的制圖合成將以結(jié)構(gòu)和地質(zhì)構(gòu)造為重點(diǎn),并采用數(shù)字繪圖技術(shù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

En raison de la tectonique des plaques, les risques de tremblements de terre dans la région sont, selon certains experts, relativement élevés.

有些專家指出,由于該區(qū)域的地貌板塊構(gòu)造,發(fā)生地震的風(fēng)險(xiǎn)較大。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les données INSAR permettent d'observer les changements apportés aux structures de fabrication humaine, les affaissements de terrain, ainsi que les mouvements tectoniques.

干涉合成孔徑雷達(dá)可用于監(jiān)測人造結(jié)構(gòu)的變化、土地下沉和地殼構(gòu)造移動(dòng)等。

評價(jià)該例句:好評差評指正

M.?Taira a expliqué l'évolution volcanique et tectonique de la mer des Philippines et du Pacifique occidental pour appuyer la demande du Japon.

Taira先生闡述菲律賓海和西太平洋的火山和地殼變動(dòng)情況,作為日本劃界案的背景說明。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Autrement dit, ni les analogies ni les différences des anomalies magnétiques ne permettent de rattacher les structures considérées à un type tectonique déterminé.

因此,地磁異常型式的異同不能成為區(qū)分各種大地構(gòu)造的依據(jù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Tous les effets découlant des changements climatiques et d'autres types de dangers tectoniques ou autres, mettent gravement en danger cette partie de l'humanité.

氣候變化以及影響海平面水平的現(xiàn)象造成的破壞以及其他類型的地殼和其他危險(xiǎn)嚴(yán)重威脅著這部分人民。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Un projet sur les techniques spatiales et les SIG pour la surveillance des risques sismiques et les structures tectoniques actives a été exécuté dans ce cadre.

作為該項(xiàng)工作的一部分,開展了一項(xiàng)關(guān)于空間技術(shù)和地理信息系統(tǒng)用于地震風(fēng)險(xiǎn)監(jiān)測和主動(dòng)大地構(gòu)造結(jié)構(gòu)的項(xiàng)目。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Aujourd'hui, la diminution des revenus personnels et l'augmentation des inégalités se rejoignent comme deux plaques tectoniques, provoquant des séismes de désintégration sociale et de conflit international.

目前,個(gè)人收入的減少和不公平現(xiàn)象的惡化正在像構(gòu)造板塊一樣相互撞擊,產(chǎn)生社會瓦解和國際沖突的震蕩。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La Turquie se trouve dans la zone de convergence de trois plaques tectoniques qui se déplacent les unes par rapport aux autres et interagissent à leurs limites.

關(guān)于土耳其,三塊大陸面積的板塊橫跨地球表面運(yùn)動(dòng),并在其邊緣處相互碰撞。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les différents types de dorsales médio-océaniques se distinguent par leur vitesse d'expansion et leur morphologie, qui varient selon les contraintes tectoniques régionales et les taux de production magmatique.

不同類型洋中脊的擴(kuò)張速度和形態(tài)因地區(qū)構(gòu)造應(yīng)力和巖漿供應(yīng)速率而有不同。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Un débat a eu lieu sur la mise en place d'un réseau géodésique dans le Nord de l'Algérie pour suivre la déformation des plaques tectoniques grace au GPS.

討論了在阿爾及利亞北部建立一個(gè)測地網(wǎng)以便使用全球定位系統(tǒng)臺站監(jiān)測大地構(gòu)造板塊變形的問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il incorporera les données bathymétriques et autres données géophysiques dans le modèle tectonique de la région et s'intéressera au r?le des volcans dans la formation des gisements de nodules polymétalliques.

工作包括將測深和其他地球物理數(shù)據(jù)輸入?yún)^(qū)域的構(gòu)造模型,并重點(diǎn)研究火山活動(dòng)對多金屬結(jié)核礦床形成的作用。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Afin de comprendre les processus tectoniques et géodynamiques qui se produisent dans l'océan Indien, le mouvement interplaques et la déformation de l'écorce terrestre entre l'Inde et l'Antarctique ont été étudiés.

研究了南亞次大陸與南極洲之間的板塊運(yùn)動(dòng)和地殼變形,以便了解印度洋發(fā)生的大地構(gòu)造和地體運(yùn)動(dòng)進(jìn)程。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《三體3:死神永生》法語版

Mais l'orogenèse dépend pourtant de la tectonique des plaques !

“可造山運(yùn)動(dòng)主要還是地質(zhì)力量在起作用吧?!?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Elle sépare deux plaques tectoniques : la plaque océanique pacifique et la plaque continentale Nord américaine.

太平洋板塊和北美大陸板塊。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

Elle se trouve à la confluence de 3 plaques tectoniques.

它位于3個(gè)構(gòu)造板塊的交匯處。

評價(jià)該例句:好評差評指正
科技生活

Il ne s'est pas formé au lieu de? rencontre de 2 plaques tectoniques.

它不是在兩個(gè)構(gòu)造板塊的交匯處形成的。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Lou !

Heu… Oui, oui oui… Attends, tu peux me redire ce qu’est qu’une plaque tectonique ?

呃。。。是的, 是的, 是的...等等, 你能再告訴我什么是構(gòu)造板塊嗎?

評價(jià)該例句:好評差評指正
Lou !

Lou ? Pouvez-vous nous dire qui a évoqué les premières théories de la tectonique des plaques ?

樓?你能告訴我們誰提到了板塊構(gòu)造的早期理論嗎?

評價(jià)該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

En effet, la surface de la planète est un gigantesque puzzle toujours en mouvement Les pièces de ce puzzle sont appelées plaques tectoniques.

事實(shí)上,這個(gè)星球的表面是一個(gè)一直在運(yùn)動(dòng)的巨大拼圖。這些拼圖被稱為板塊。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Et le plus dr?le, c'est que ces récits font écho à la situation tectonique de la ville de Delphes, à l'activité sismique débordante.

有趣的是,這些故事呼應(yīng)了德爾福市的地質(zhì)情況,該地區(qū)地震活動(dòng)頻繁發(fā)生。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Nous sommes sur la ceinture de feu du Pacifique, où les subductions entre plaques tectoniques créent de très violents séismes.

- 我們在太平洋火環(huán)上,構(gòu)造板塊之間的俯沖作用會產(chǎn)生非常猛烈的地震。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

On a quand même encore des cicatrices, des failles, soumises à des forces très lointaines associées à la tectonique des plaques.

- 我們?nèi)匀挥邪毯?、斷層,受到與板塊構(gòu)造相關(guān)的非常遙遠(yuǎn)的力量的影響。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Si les volcans ont poussé ici, c'est parce que le pays est situé sur une dorsale, là où deux plaques tectoniques se séparent.

如果這里有火山,那是因?yàn)檫@個(gè)國家位于一個(gè)山脊上,兩個(gè)構(gòu)造板塊在這里分開。

評價(jià)該例句:好評差評指正
科技生活

Il a été déterminé qu'à cet endroit, une tension existait déjà au niveau des plaques tectoniques et que la cro?te terrestre était fracturée.

確定在這個(gè)位置,構(gòu)造板塊的水平已經(jīng)存在張力,地殼已經(jīng)破裂。

評價(jià)該例句:好評差評指正
地球一分鐘

De plus, les puissantes collisions des plaques tectoniques, à l'origine de la création des montagnes, fracturent et brisent la roche, fragilisant sa surface et l'exposant à l'érosion.

另外,促使山脈形成的地質(zhì)板塊強(qiáng)烈的碰撞,壓裂和破碎巖石,削弱其表面并使之遭受侵蝕。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

En surface, ?a ne se voit pas, mais dans le sous-sol, les charges s'accumulent jusqu'au moment ou les forces tectoniques sont trop importantes et que le sol cède.

在表面上,你們看不到它,但在地下,負(fù)荷堆積起來,直到構(gòu)造力太大導(dǎo)致地面塌陷。

評價(jià)該例句:好評差評指正
科技生活

Par contre on ne va pas avoir?ces gros séismes en bordure de plaques comme on?a sur Terre parce qu'on n'a pas de tectoniques?des plaques sur Mars.

另一方面,我們不會像地球上那樣在板塊邊緣發(fā)生這些大地震,因?yàn)槲覀冊诨鹦巧蠜]有板塊構(gòu)造。

評價(jià)該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2016年四季度合集

Souvent appelée ??vallée du Grand Rift?? , c’est une zone?de plusieurs milliers de kilomètres vers la corne de l’Afrique, à l’ouest du continent africain, qui sépare deux plaques tectoniques.

它通常被稱為" 東非大裂谷" ,是非洲大陸以西非洲之角幾千公里的區(qū)域,將兩個(gè)構(gòu)造板塊分開。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

En fonction de la nature du terrain et de la tectonique locale, le pétrole peut donc se retrouver enfoui à des milliers de mètres sous les océans ou affleurer presque à la surface du sol.

因此,根據(jù)地形和當(dāng)?shù)氐臉?gòu)造,石油最終可能會被埋在海洋下數(shù)千米處,或者幾乎與地面齊平。

評價(jià)該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2017年合集

Patience ! On y vient. Trois phénomènes peuvent donner naissance au volcan. Lorsque deux plaques tectoniques se rencontrent, la plaque océanique plus dense passe alors sous la plaque continentale. Ce frottement apporte de l’eau qui favorise la fonte de la roche.

耐心!我們來吧。有三種現(xiàn)象可以引起火山。當(dāng)兩個(gè)構(gòu)造板塊相遇時(shí),密度較大的海洋板塊然后通過大陸板塊下方。這種摩擦帶來水,促進(jìn)巖石的融化。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Le Débat 2018年1月合集

Deuxièmement, sur les politiques étrangères, je ne suis pas d'accord avec vous, c'est tectonique.

評價(jià)該例句:好評差評指正
Le Débat 2018年1月合集

C'est tectonique, l'histoire de Jérusalem c'est tectonique, parce que même si une grande partie des Arabes, excusez-moi, sont des hypocrites et qu'ils avaient de toute fa?on ?a dans leur tête en égypte ou en Arabie Saoudite...

評價(jià)該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com