轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Comment améliorer les conditions du télétravail ? 6 solutions à mettre en place facilement.

如何改進(jìn)遠(yuǎn)程交換的條件?將容易地被設(shè)定的6種解答。

評價該例句:好評差評指正

Il faudra continuer à suivre et à évaluer les effets à long terme du télétravail.

需要進(jìn)一步檢測和評價遠(yuǎn)程工作的長期影響

評價該例句:好評差評指正

Y?a-t-il davantage de femmes qui peuvent tirer parti des possibilités d'emploi dans le télétravail?

是否有更多的婦女能夠利用聯(lián)網(wǎng)上班方面的就業(yè)機(jī)會?

評價該例句:好評差評指正

Cette nouvelle organisation du travail présente toutefois des inconvénients car le télétravail s'ajoute aux taches ménagères.

然而,這種新的工作組織方式也給婦女帶來了一些不太積極的影響,因為她們除完成現(xiàn)有的家務(wù)活外,還要做遠(yuǎn)程工作。

評價該例句:好評差評指正

L'impact à long terme de la délocalisation et du télétravail sur les femmes suscite de nombreux débats.

關(guān)于外包和遠(yuǎn)程工作對婦女的長期影響有相當(dāng)?shù)臓幷摗?/p>

評價該例句:好評差評指正

Enfin, on a lancé plusieurs programmes officiels dans les domaines du travail à temps partiel et du télétravail.

最后,還在兼職和遠(yuǎn)程工作等領(lǐng)域啟動了多項方案。

評價該例句:好評差評指正

Le Gouvernement estime que le télétravail peut répondre tant à certains besoins de l'Etat-patron qu'à certaines aspirations des agents.

政府認(rèn)為,遠(yuǎn)程工作既可以滿足國家——雇主的某些需要,又可以滿足職工的某些愿望。

評價該例句:好評差評指正

La flexibilité du télétravail a par ailleurs ouvert de nouvelles possibilités aux femmes en leur permettant de travailler à domicile.

遠(yuǎn)程工作的靈活性使婦女能在家里工作,為她們帶來了新機(jī)會。

評價該例句:好評差評指正

On continuera aussi à étudier les possibilités qu'offre le télétravail pour ce qui est de l'interprétation et de la traduction contractuelle.

在遠(yuǎn)距離口譯和承包筆譯方面,將繼續(xù)探討全球遠(yuǎn)距離作業(yè)的可能性。

評價該例句:好評差評指正

Le télétravail est une tendance qui se développe et a ouvert de nouvelles perspectives aux femmes, en leur permettant de travailler chez elles.

遠(yuǎn)程工作為婦女帶來了新機(jī)會,讓她們能在家里工作,是越來越大的就業(yè)趨勢。

評價該例句:好評差評指正

Le télétravail et des interruptions programmées en vue de poursuivre des études à l'extérieur ne représentent que 1,6?% et 0,4?% respectivement du total.

電子通勤和定時在職進(jìn)修在利用這些辦法總數(shù)中分別只占1.6%和0.4%。

評價該例句:好評差評指正

Cet organisme met au point des programmes visant à favoriser l'emploi des femmes et des jeunes et?à développer le travail à domicile et le télétravail.

這需要制定有關(guān)方案,以鼓勵雇用婦女和青年,并發(fā)展家中工作和遠(yuǎn)程工作。

評價該例句:好評差評指正

En coopération avec les organisations centrales, le Ministère des finances a conclu un accord-cadre pour introduire le télétravail dans les administrations de l'état au Danemark.

財政部和中央各組織達(dá)成在丹麥國家實行遠(yuǎn)程工作的框架協(xié)議。

評價該例句:好評差評指正

Le télétravail (8,5?%, 97 sur 1?137) et des interruptions programmées en vue de poursuivre des études à l'extérieur (13,8?%, 157 sur 1?137) sont moins utilisés.

電子通勤(8.5%,1 137人中的97人)和定時外出進(jìn)修(13.8%,1 137人中的157人)使用者較少。

評價該例句:好評差評指正

Des indicateurs et des critères portant sur la modification des relations entre les sexes du fait du télétravail devront être mis au point et contr?lés périodiquement.

需要經(jīng)常制定并監(jiān)測由遠(yuǎn)程工作所帶來的性別關(guān)系變化的指標(biāo)和基數(shù)。

評價該例句:好評差評指正

Il a été décidé que des arrangements seraient pris de part et d'autre de l'industrie pour intégrer l'accord européen relatif au télétravail dans la pratique nationale.

政府已經(jīng)做出決定,要求行業(yè)雙方都做出安排,以便將歐洲有關(guān)遠(yuǎn)程工作的協(xié)議納入全國的工作當(dāng)中。

評價該例句:好評差評指正

Quelque 3?000 fonctionnaires sont appelés à déménager, ce qui représente 10?millions de dollars d'économies, rien que si 200 fonctionnaires (moins de 10?%) font du télétravail régulièrement.

預(yù)計約有3 000名工作人員需要搬遷,只要有200名工作人員(不到10%)定期電子通勤,就可節(jié)省1 000萬美元。

評價該例句:好評差評指正

C'est la raison pour laquelle le Gouvernement souhaite procéder à une ouverture en matière de télétravail dans le secteur public tout en adoptant une approche prudente.

基于這一理由,政府希望公共部門對遠(yuǎn)程工作實行開放制度,同時又采取謹(jǐn)慎的態(tài)度。

評價該例句:好評差評指正

Rejoignant les initiatives prises par l'ONU, le secrétariat étudie la possibilité d'un recours accru à l'horaire à la carte, au calendrier de travail comprimé et au télétravail.

參照聯(lián)合國采取的舉措,秘書處正在研究的問題包括增加使用靈活時間辦法,工作時間表的緊湊壓縮和采用電信辦法(在家上班)。

評價該例句:好評差評指正

Dans le cadre de la promotion du télétravail, une attention particulière doit être accordée aux stratégies qui favorisent la création d'emplois et le maintien d'une main-d'oeuvre qualifiée.

在推廣遠(yuǎn)程辦公,對于能夠創(chuàng)造就業(yè)機(jī)會和留住技術(shù)勞動力的戰(zhàn)略應(yīng)給予特別的關(guān)注。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

2020年度最熱精選

Les ministres l'ont déjà annoncé, nous avons beaucoup développé le télétravail.

部長們已經(jīng)宣布,我們對遠(yuǎn)程工作做了許多開發(fā)

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

Tu comprends le mot " concernant" , tu comprends " télétravail" .

你了解“有關(guān)”這個詞,你理解“遠(yuǎn)程辦公

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Si bien que la majorité des salariés en télétravail souhaite le rester.

因此,大多數(shù)遠(yuǎn)程辦公的員工都希望保持這種狀態(tài)。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Combien de jours de télétravail est-ce qu'ils prévoient de vous donner?

他們打算給你多少天遠(yuǎn)程辦公的時間?

評價該例句:好評差評指正
Piece of French

Peut être que vous avez fait du télétravail, dites-moi ?a dans les commentaires.

也許您進(jìn)行一些遠(yuǎn)程辦公,請在評論中告訴我。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Chez Alcatel, il y a 25 % des 7000 salariés fran?ais, qui sont en télétravail aujourd'hui.

如今,Alcatel-Lucent公司共有7000名法國員工,其中25%的員工進(jìn)行遠(yuǎn)程工作。

評價該例句:好評差評指正
Easy French

Non, non, vêtements du vendredi, des courses du vendredi et du télétravail.

不,不,這是周五的衣服,周五購物和遠(yuǎn)程工作的衣服。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Alors, le télétravail est-il une bonne idée ?

那么,遠(yuǎn)程辦公是個好主意嗎?

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Ils prévoient un quatre du temps en télétravail, soit 25% des jours de travail

他們提供四分之一的遠(yuǎn)程辦公時間即25%的工作日。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Ce à quoi il faut enlever les effets négatifs ou nuls du télétravail.

這必須從遠(yuǎn)程辦公的負(fù)面影響或零影響中消除

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

La moitié des salariés, soit 131 personnes, est envoyée en télétravail quatre jours par semaine.

一半的員工,即131人,被安排每周遠(yuǎn)程辦公四天。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Au-delà des inégalités, le télétravail peut aussi créer de la souffrance.

除了不平等之外,遠(yuǎn)程辦公還會造成痛苦。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

Mais quand tu t'exprimes, tu n'utilises pas le mot " concernant" , tu n'utilises pas le mot " télétravail" .

但當(dāng)你表達(dá)時,你不會使用“有關(guān)”這個詞,你不會使用“遠(yuǎn)程辦公這個詞。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Au total, l'ADEME estime qu'un jour de télétravail hebdomadaire permet plut?t d'économiser jusqu'à 187 kg équivalents CO2 par an.

法國環(huán)境與能源管理局估計, 每周遠(yuǎn)程辦公一天,每年可減少多達(dá)187公斤二氧化碳當(dāng)量。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Partout où c'est possible, le télétravail sera à nouveau généralisé.

在可能的情況下,遠(yuǎn)程辦公將再次普及。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Toujours à l'avant-garde, M. Polnareff veut désormais utiliser le télétravail comme oeuvre artistique.

- 始終處于最前沿,Polnareff 先生現(xiàn)在希望將遠(yuǎn)程辦公作為一種藝術(shù)作品。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Mais Mélanie, la maman, est en télétravail pendant encore une semaine.

但母親梅蘭妮又要遠(yuǎn)程工作一周。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Pendant le covid, je faisais du télétravail.

- 在 covid 期間,我在遠(yuǎn)程辦公。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Finalement, jeudi, je serai en télétravail et vendredi, je serai off.

最后,星期四,我將遠(yuǎn)程辦公,星期五,我將休假。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年1月合集

Demain, son entreprise, comme toutes les autres, va devoir accélérer le rythme du télétravail.

明天,他的公司和其他公司一樣, 將不得不加快遠(yuǎn)程辦公的步伐

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com