Les locaux de l'ambassade ont été vandalisés et le batiment mis à feu.
使館房舍遭到肆意破壞,有人放火燒樓。
Lors de l'Opération bouclier de défense, 11 écoles ont été détruites, 9 vandalisées, 15?transformées en avant-postes militaires, 15 utilisées comme centres de détention et 112 autres endommagées.
在防衛(wèi)盾牌行動期間,有11所學(xué)校被摧毀,9所學(xué)校遭破壞,15所學(xué)校被當(dāng)作軍事哨所,15所學(xué)校被當(dāng)作拘留中心和112所受到損壞。
Les forces d'occupation vandalisent et détruisent délibérément des monuments historiques ou culturels azerba?djanais et cherchent à effacer toute trace du patrimoine azerba?djanais dans la région azerba?djanaise du Haut-Karabakh et dans les zones adjacentes.
占領(lǐng)部隊(duì)還蓄意損壞并摧毀阿塞拜疆的歷史和文化遺址,并消除阿塞拜疆納納戈?duì)杻?nèi)卡拉巴赫區(qū)域及其附近地區(qū)的阿塞拜疆歷史遺產(chǎn)的痕跡。
Lors d'un incident très regrettable, survenu le 26?ao?t, une soixantaine de militants du mouvement Vet?vendosje (autodétermination) ont vandalisé en plein jour 26?véhicules d'EULEX à Pristina pour protester contre la signature du protocole par EULEX.
26日的事態(tài)發(fā)展應(yīng)受到譴責(zé),在普里什蒂納,大約60名自決運(yùn)動活躍分子在光天化日之下對26部歐盟駐科法治團(tuán)的車輛進(jìn)行破壞,以表示抗議歐盟駐科法治團(tuán)簽署議定書。
Les?convocations aux fins d'intimidation ou les menaces de mort anonymes, parfois suivies de ?passages à l'acte? inquiétants (véhicules ou domiciles vandalisés), sont fréquentes pour les journalistes qui mettraient en cause trop ouvertement l'un des membres de la famille du Président.
以恐嚇為目的的傳喚或匿名死亡威脅,有時接踵而來的令人不安的“采取行動”(車輛或房屋破壞),對過于公開暴光總統(tǒng)家庭成員的記者是司空見慣的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com