轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il m'aime ,et vice versa ,je l'aime.

他愛(ài)我,反過(guò)來(lái)我也愛(ài)他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un Kosovo stable et européen signifie une région des Balkans occidentaux stable, et vice versa.

一個(gè)穩(wěn)定的、歐洲的科索沃意味著一個(gè)穩(wěn)定的西巴爾干地區(qū),反之亦然。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le pacte domestique peut être converti en un mariage et vice versa.

注冊(cè)伴侶關(guān)系能夠轉(zhuǎn)成婚姻關(guān)系,婚姻關(guān)系也可以轉(zhuǎn)成注冊(cè)伴侶關(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il ne peut y avoir de sécurité sans développement et vice versa.

沒(méi)有發(fā)展,不可能有安全;反之亦然。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les questions d'environnement sont importantes pour l'économie, et vice versa.

環(huán)境所發(fā)生的變化對(duì)經(jīng)濟(jì)產(chǎn)生影響反之也一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'ONU tirera parti de l'apport du secteur privé, et vice versa -?demain encore plus qu'aujourd'hui.

聯(lián)合國(guó)明天從私營(yíng)部門(mén)得到的好處將會(huì)比今天更多,反過(guò)來(lái)也是一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La sécurité des Israéliens dépend de la sécurité des Palestiniens, et vice versa.

以色列人的安全依賴(lài)巴勒斯坦人的安全,反之亦然。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il ne saurait y avoir de développement sans sécurité et stabilité, et vice versa.

沒(méi)有安全與穩(wěn)定,就沒(méi)有發(fā)展,反之亦然。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est moins cher d'appeler le Siège de l'ONU du Salvador que vice versa.

從薩爾瓦多打電話(huà)到聯(lián)合國(guó)總部,比從聯(lián)合國(guó)總部打電話(huà)到薩爾瓦多便宜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En effet, la pauvreté monétaire et la pauvreté humaine peuvent entra?ner l'exclusion sociale, et vice versa.

收入貧困和人類(lèi)發(fā)展方面的貧困可以造成社會(huì)排斥,同樣,社會(huì)排斥也會(huì)造成收入貧困和人類(lèi)發(fā)展方面的貧困。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le TNP a établi un lien étroit entre la non-prolifération et le désarmement et vice versa.

《不擴(kuò)散條約》確立了不擴(kuò)散與裁軍之間的密切關(guān)系,反過(guò)來(lái)也是如此。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des aides financières sont versées aux familles hutus qui accueillent un orphelin tutsi et vice versa.

對(duì)撫養(yǎng)圖西人孤兒的胡圖族家庭給予經(jīng)濟(jì)獎(jiǎng)勵(lì),反之亦然。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par exemple, le développement ne peut prospérer sans la paix et la sécurité, et vice versa.

例如,沒(méi)有和平與安全,發(fā)展就不能繁榮,反過(guò)來(lái)也是一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les biens meubles corporels pourraient constituer des stocks pour le vendeur mais pas pour l'acheteur, ou vice?versa.

有形物可能對(duì)出賣(mài)人是庫(kù)存品而對(duì)買(mǎi)受人不是庫(kù)存品,反之亦然。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les Lendu ne pouvaient pas se rendre dans les zones contr?lées par les Hema et vice versa.

倫杜族無(wú)法進(jìn)入赫馬族控制的地區(qū),反之亦然。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La pension de retraite de la femme peut donner lieu à réversion à son conjoint et vice versa.

但是,婦女可以享受適用于其丈夫的退休金條例,反之亦然。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il serait aussi intéressant de savoir quel tribunal a compétence lorsqu'un Jaafari épouse une Sunni et vice versa.

她想知道當(dāng)賈法里教派的男子尋求與遜尼教派的婦女離婚時(shí),哪個(gè)法院有管轄權(quán),反之亦然。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il importe au plus haut point d'intégrer le contr?le du crime dans ces domaines d'activité, et vice versa.

將控制犯罪作為這些議程的內(nèi)容之一是十分重要的,反之亦然。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des efforts de prévention des conflits créent un environnement renfor?ant un développement soutenu et équitable, et vice versa.

防止沖突的努力能夠帶來(lái)加強(qiáng)可持續(xù)平等發(fā)展的環(huán)境,反之亦然

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme l'auteur ne parlait pas le cingalais, l'agent a assuré l'interprétation du tamoul vers le cingalais et vice versa.

由于提交人不會(huì)說(shuō)僧迦羅語(yǔ),安警就在泰米爾語(yǔ)和僧迦羅語(yǔ)之間進(jìn)行互譯

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

《三體》法語(yǔ)版

Si le fond était noir, les numéros apparaissaient en blanc et vice versa.

是黑色,數(shù)字為白色,白色背景上的數(shù)字就是黑色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Enfin, plus précisément j'avais des élèves B2 dans des groupes C1, et vice versa.

反正,更確切地來(lái)說(shuō),C1班里有幾個(gè)B2的學(xué)生,反之亦然。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Ils peuvent sourire alors que leur langage corporel semble triste ou vice versa.

當(dāng)他們的肢體語(yǔ)言看起來(lái)悲傷時(shí),他們可能會(huì)微笑,反之亦然。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

Et vice versa la personne du sud trouvera que la personne du nord a un accent.

反之亦是如此,南方的人會(huì)覺(jué)得北方的人有口音。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Alors pourquoi et comment est-on passé d'une page noire à une page blanche et vice versa ?

那么,為什么以及如何從黑屏變成了白屏,反之亦然?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

Il y a probablement beaucoup d'Américains qui sont beaucoup plus arrogants que beaucoup de Fran?ais et vice versa.

也許有很多美國(guó)人比法國(guó)人更加傲慢,相反的情況也存在

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

On peut avoir de très bonnes connaissances en vocabulaire, mais par exemple des problèmes avec l'orthographe ou l'expression orale et vice versa.

我們可以在詞匯方面掌握很多知識(shí),但在拼寫(xiě)或口語(yǔ)表達(dá)上可能有困難,反之亦然。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Par conséquent, même si vous vivez ensemble, ton partenaire doit respecter ton espace et vice versa.

因此,即使你們住在一起,你的伴侶也必須尊重你的空間,反之亦然。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

Les résultats sont frappants : les Grand indicateurs du territoire Hadza sont trois fois plus enclins à répondre au sifflement Hadza qu'à l'appel Yao, et vice versa pour les oiseaux de la région Yao.

研究結(jié)果令人震驚:哈扎地區(qū)的大蜜指鳥(niǎo)對(duì)哈扎族口哨聲的反應(yīng)比對(duì)亞奧族呼叫聲的反應(yīng)高三倍,而亞奧地區(qū)的鳥(niǎo)類(lèi)對(duì)亞奧族呼叫聲的反應(yīng)也同樣明顯高于其他呼叫聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Blagues

En général, Si le prix augmente, la demande baisse, il vice versa.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Face à l'Info

Si vous venez à pied, vous prenez une voiture. Et vice versa.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Débat 2018年11月合集

Qu'adviendra-t-il en cas d'union douanière des citoyens européens ou britanniques d'ailleurs qui veulent se rendre sur le continent et vice versa ?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Au C?ur de l'Histoire

Et là où effectivement on bascule presque de la réalité à la fiction et vice versa, c'est qu'elles vont devenir célèbres parce que oui, on va mener des fouilles.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com