轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Cet incident le porte plus de vigilance.

這一事件使他變得更加警惕。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La consommation de drogue est aussi en hausse dans le monde et une vigilance s'impose.

世界各地的使用毒品情況都呈上升趨勢,這一點(diǎn)需要警惕。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Une vigilance particulière s'impose ainsi sur l'utilisation de nos ressources.

因此,在如何利用我們的資源問題上,需要保持特別警惕。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Malgré les succès économiques des cinq?dernières années, plusieurs éléments appellent à la vigilance.

雖然有過去五年取得的經(jīng)濟(jì)成功,出于一些原因,還需要保持警覺。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Une vigilance constante est maintenue afin de déceler tout signe de troubles.

駐科部隊(duì)繼續(xù)保持警惕,以發(fā)現(xiàn)動(dòng)亂跡象。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il nous oblige à la vigilance, mais encore et aussi, il nous engage à l'action.

使我們保證提高警惕,但首先使我們保證采取行動(dòng)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous appelons chacune et chacun d'entre vous au calme, au travail et à la vigilance.

我們呼吁所有人保持鎮(zhèn)定,各司其業(yè)并保持警覺。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La communauté internationale devra garder sa vigilance pour veiller à l'abandon complet de l'option militaire.

國際社會(huì)必須繼續(xù)保持警惕,以確保軍事選擇完全被摒棄。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Mais cette démarche proactive devrait être complétée par un effort de vigilance.

然而,這一主動(dòng)積極的做法需要得到強(qiáng)化的監(jiān)測的支持。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous saluons la vigilance des autorités à cet égard, et nous espérons qu'elle se poursuivra.

我們贊揚(yáng)有關(guān)當(dāng)局在這方面的警惕性,相信他們會(huì)繼續(xù)這樣做。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Une vigilance permanente reste cependant indispensable à cet égard.

然而,在這方面需要繼續(xù)保持警惕

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les pays fournisseurs s'efforcent de contr?ler leurs exportations avec plus de vigilance.

供應(yīng)國目前在其出口控制方面正努力保持更大的警惕性。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les mesures prises jusqu'ici représentent la base d'un programme de vigilance et d'application en cours.

迄今采取的措施為持續(xù)開展警惕和執(zhí)法方案打下了基礎(chǔ)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Mais cela ne justifie en aucun cas que nous relachions notre vigilance.

但是,這絕不是沾沾自喜的理由。

評價(jià)該例句:好評差評指正

D'autres situations exigent encore une grande vigilance et une forte mobilisation.

其它局勢要求高度警惕和高水平的動(dòng)員。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cette double filiation nous rappelle le devoir de vigilance et l'exigence d'efficacité.

這一雙重含義提醒我們,我們有責(zé)任保持警惕,有義務(wù)取得成功。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous devons exercer une vigilance constante pour défendre l'interdiction absolue de la torture.

若要堅(jiān)持絕對禁止酷刑,我們就必須始終警惕。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il a diversifié ses méthodes d'action et se joue de la vigilance des états.

恐怖主義活動(dòng)已經(jīng)多樣化,他們企圖挫敗各國的警惕。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Pour cela, nous devons continuer, à titre collectif, à exercer notre vigilance.

為此,我們都必須繼續(xù)保持警惕。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Sans vigilance et sans efforts résolus, on risquait d'enregistrer des reculs sur la voie parcourue.

他繼續(xù)說,如不警惕,朝向這些目標(biāo)的努力可能有倒退之虞。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

動(dòng)物世界

Lorsque la tension retombe, ce n'est pas le moment de relacher la vigilance...

盡管壓力有所減少,但這不是放松警惕的時(shí)候。

評價(jià)該例句:好評差評指正
熱點(diǎn)資訊

La Corse reste placée en vigilance orange pour vents violents jusqu'à lundi, 6 heures.

科西嘉島仍然保持橙色暴風(fēng)警告,直到周一,6時(shí)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Conso Mag

Redoublez donc de vigilance si vous recevez un message ou un mail.

因此當(dāng)你們收到短息或者郵件時(shí),要加倍謹(jǐn)慎。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Dans ce contexte de reprise épidémique, il nous faut en même temps redoubler de vigilance.

在這種流行病卷土重來的背景下,我們必須同時(shí)加倍警惕。

評價(jià)該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

La vigilance est en effet toujours de mise.

仍然需要保持警惕。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Conso Mag

Et une fois sur place, y a-t-il des points de vigilance particuliers à avoir ?

一旦去到度假地,有什么特別需要注意的地方嗎?

評價(jià)該例句:好評差評指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

En attendant, la souricière était en permanence, et la vigilance de d’Artagnan aussi.

現(xiàn)在捕鼠籠子時(shí)時(shí)張著,達(dá)達(dá)尼昂的警惕性也一刻不能松懈。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Tout cela doit nous conduire à la plus grande vigilance et nous pousser à agir.

所有這些都必須促使我們保持高度警惕,并推動(dòng)我們采取行動(dòng)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

En effet, monsieur, vous venez de parler de vigilance et de protection. êtes-vous donc médecin ?

“但是,閣下,你剛才說到守夜和保護(hù),那么,你是一位醫(yī)生嗎?”

評價(jià)該例句:好評差評指正
Conso Mag

Sachez enfin que la principale faille qu'exploitent les pirates est encore trop souvent l'absence de vigilance des utilisateurs.

要知道黑客們利用的主要漏洞,依舊常常是用戶警惕性的缺乏。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Mais, si nous ne voulons pas subir demain un troisième confinement, nous devons redoubler de vigilance.

但是,如果我們不想再進(jìn)行第三次禁閉,就必須加倍警惕。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Espace Apprendre

Alors, Jacques Arnould, est-ce que nous devons faire une différence entre ? vigilance ? et ? surveillance ? ?

那么,Jacques Arnould, 您能幫我們區(qū)分一下警惕和監(jiān)督嗎?

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Alors la vigilance c'est évidemment de continuer à voir nos gestes barrière contre le virus.

這樣的警惕顯然是我們對抗病毒的重要屏障。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Ce matin, nous avons décidé d'augmenter la posture de vigilance partout en France pour nous adapter à la menace terroriste.

今天早上,我們已經(jīng)決定提高整個(gè)法國的警力,以應(yīng)對恐怖威脅。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Nous sommes d'une vigilance absolue, aussi, face aux expressions de haines sur les réseaux sociaux et à la menace terroriste.

我們對社交媒體上的仇恨言論和恐怖主義威脅,也保持絕對警惕

評價(jià)該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Ou est-ce que parce que leur compétence technique les met dans un état de surconfiance et de sous vigilance ?

還是因?yàn)樗麄兊募夹g(shù)能力讓他們處于過度自信和缺乏警惕的狀態(tài)?

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

La vigilance est prévue jusqu'à 4h du matin.

計(jì)劃在凌晨 4 點(diǎn)之前保持警惕。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Pour éviter d'éventuelles pénuries de médicaments, la profession appelle à la plus grande vigilance.

- 為了避免可能出現(xiàn)的藥品短缺,業(yè)界呼吁保持高度警惕。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

26 départements maintenus en vigilance orange canicule par Météo-France.

法國氣象局對 26 個(gè)部門保持熱浪橙色警戒

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Alerte orange, une grande vigilance est de mise face à la dangerosité des éléments.

橙色警戒,面對元素的危險(xiǎn),需要高度警惕。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com