轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

De l'avis de l'état partie, l'obtention d'un permis ne viole pas en soi l'article 27.

締約國(guó)認(rèn)為,發(fā)放許可證及許可證本身并沒(méi)有違反第二十七條。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette nouvelle sentence viole le droit international en matière de protection des marques.

新的裁決違反了國(guó)際關(guān)于商標(biāo)保護(hù)法的規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il isole la population palestinienne et viole leurs droits fondamentaux.

它使巴勒斯坦人口處于隔離狀態(tài),并違反了他們的基本權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des mesures disciplinaires sont prises à l'encontre de quiconque viole les consignes de sécurité.

如果發(fā)現(xiàn)有人違反武器安全的任何規(guī)定,應(yīng)予紀(jì)律處分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La pratique des exécutions extrajudiciaires viole les principes fondamentaux de l'état de droit.

域外處決的做法違反了法治的基本原則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Recourir à la détention avant jugement à titre de sanction viole la présomption d'innocence.

將審判前拘禁作為一種懲處手段來(lái)使用是違反假設(shè)無(wú)罪原則的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'établissement de colonies en Cisjordanie viole de nombreuses dispositions du droit humanitaire.

西岸的定居活動(dòng)違反了許多人道主義法律規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le terrorisme viole les principes de toutes les religions.

恐怖主義違反了所有宗教的教義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le blocus viole les droits des Cubains qui vivent aux états-Unis.

封鎖破壞了在美國(guó)生活的古巴人的權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un aéronef immatriculé N8447 appartenant aux Hermanos al Rescate, viole l'espace aérien de Cuba.

“救援兄弟”組織的N8447號(hào)飛機(jī)侵犯了古巴的領(lǐng)空。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De ce fait, l'ARS bafoue et viole le principe de souveraineté.

因此,亞美尼亞救濟(jì)協(xié)會(huì)無(wú)視并侵犯了主權(quán)原則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De ce fait, l'ARS bafoue et viole le principe d'intégrité territoriale.

因此,亞美尼亞救濟(jì)協(xié)會(huì)無(wú)視并違反了領(lǐng)土完整的原則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quiconque viole cette loi encourt la réclusion à perpétuité.

對(duì)違反該法的任何人的懲罰是無(wú)期徒刑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais, je pose la question, de qui viole-t-on vraiment les droits ici?

但是,我要問(wèn),在這方面誰(shuí)的權(quán)利真正受到侵犯?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, rien ne justifie qu'il viole ses obligations et ses responsabilités.

而且,它不履行其義務(wù)和責(zé)任沒(méi)有任何道理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, la fa?on dont elles ont été utilisées dans certains cas viole la loi.

然而,使用武器的方式在某些情況下卻是違法的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette agression viole la souveraineté du Liban et a créé une crise humanitaire grave.

這種做法侵犯了黎巴嫩主權(quán),造成了嚴(yán)重的人道主義危機(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce lien viole les normes fondamentales d'une procédure régulière.

這違反法定訴訟程序的基本規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Isra?l viole quotidiennement notre souveraineté en violant l'espace aérien libanais.

以色列侵犯黎巴嫩領(lǐng)空,天天都在破壞我們的主權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles sont aussi mieux à même de savoir quand notre personnel viole ces normes élevées.

他們也往往比我們更了解我們的工作人員是否在違反那些高標(biāo)準(zhǔn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Palmashow

Et que le Jaune il les viole.

而且黃色戰(zhàn)士會(huì)騷擾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)電影明星

Même, dans Elle, je joue un homme qui viole sa voisine.

即使在《她》里,我扮演了一個(gè)強(qiáng)奸鄰居的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年4月合集

Si l’Iran viole l’accord, les sanctions peuvent rapidement être remises en place.

如果伊朗違反協(xié)議,制裁可以迅速恢復(fù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年8月合集

Il viole une nouvelle fois d'une manière flagrante le droit humanitaire international.

這再次公然違反了國(guó)際人道主義法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Madame n'avait jamais pu tirer quatre notes justes de la viole ou du clavecin.

夫人從來(lái)沒(méi)有從小提琴或大鍵琴中畫(huà)出四個(gè)完美的音符。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2018年度最熱精選

Si une personne viole une loi ou est envoyée au camp de prisonniers, cela affecte toute sa famille.

如果一個(gè)人觸犯了法律或被送進(jìn)了集中營(yíng),就會(huì)影響到他的整個(gè)家庭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年3月合集

Barack Obama re?oit le Premier ministre ukrainien et réaffirme que l'incursion russe en Ukraine viole le droit international.

巴拉克?奧巴馬(Barack Obama)接見(jiàn)了烏克蘭總理,并重申俄羅斯入侵烏克蘭違反了國(guó)際法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LEGEND

Une première où, lors d'une scène telle que d'habitude, où il tue et viole éventuellement, il perd son insigne.

第一次是在一個(gè)如常的場(chǎng)景中,他殺人并可能強(qiáng)奸后, 丟失了他的徽章。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年6月合集

? Le blocus de Kaliningrad viole le droit international ? , s'est emporté le vice-président du Sénat russe, Konstantin Kosachev.

“對(duì)加里寧格勒的封鎖違反了國(guó)際法”,俄羅斯參議院副議長(zhǎng),康斯坦丁·科薩切夫(Konstantin Kosachev)怒斥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年5月合集

Déclaration faite au au 11e jour de la contestation déclenchée par cette candidature qui, selon ses adversaires, viole la Constitution.

FB:根據(jù)他的反對(duì)者的說(shuō)法,在這次候選人資格引發(fā)的挑戰(zhàn)的第11天發(fā)表的聲明違反了憲法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
藝術(shù)家的小秘密

(Violent ! Un chef-d'oeuvre ! ) Elle se transforme en une femme indépendante et une entrepreneuse : elle contr?le son atelier et ses finances.

(暴力的!一個(gè)杰作?。┧兂闪艘粋€(gè)獨(dú)立的女人和一個(gè)企業(yè)家。她控制著她的工作室和她的財(cái)政大權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年5月合集

C'est le ministère de l'Intérieur qui a décidé deux raisons : cette rencontre viole la loi et menace la sécurité et l'ordre public.

內(nèi)政部的決定有兩個(gè)原因:這次會(huì)議違反了法律,威脅到安全和公共秩序。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年2月合集

Les américains rappellent que ce nouveau tir viole les résolutions 1718 et 1874 de l’ONU et qu’il s’agit d’un incident je cite ?déstabilisant et provocateur ? .

美國(guó)人記得,這次新的槍擊事件違反了第1718號(hào)決議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

Alors votre réponse, c'est oui au fait que l'appel au génocide des juifs viole le code de conduite de votre établissement.

- 所以你的答案是肯定的,因?yàn)楹粲鯇?duì)猶太人進(jìn)行種族滅絕違反了你的機(jī)構(gòu)的行為準(zhǔn)則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年10月合集

Mais la Grèce, Chypre et l'égypte l'ont toujours contesté, estimant qu'elle viole leurs droits économiques dans un secteur stratégique, où ont été découverts ces dernières années des gisements gaziers importants.

但希臘、塞浦路斯和埃及一直對(duì)此提出質(zhì)疑,認(rèn)為這侵犯了他們?cè)趹?zhàn)略領(lǐng)域的經(jīng)濟(jì)權(quán)利,近年來(lái)發(fā)現(xiàn)了主要的天然氣礦床。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

On en a un exemple assez criant avec Frocin, le nain astrologue du perfide roi Marc dans Le Roman de Tristan ou bien Alberich lui-même qui, comme nous l'avons vu, viole une reine.

我們有一個(gè)相當(dāng)明顯的例子,弗羅辛是《特里斯坦羅馬》中奸詐的馬克國(guó)王的占星家侏儒,或者阿爾貝里希本人,正如我們所看到的,他強(qiáng)奸了一位女王。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Il faut remarquer ici que, par raison de saine politique, le gouvernement anglais, respectant et faisant respecter jusque dans ses plus insignifiants détails la religion du pays, punit sévèrement quiconque en viole les pratiques.

英國(guó)政府為了政策上的需要,很尊重并保護(hù)印度的宗教,不論何人即便是對(duì)本地宗教稍微有一點(diǎn)褻瀆,也會(huì)受到嚴(yán)厲的處分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LEGEND

à ce moment-là, il les viole, il les tue, il les meurt dans la baignoire, il les drogue parfois avant de les violer, et puis il les meurt dans la baignoire, il les découpe.

到了那時(shí),他強(qiáng)奸她們,殺死她們,把她們溺死在浴缸里, 有時(shí)還會(huì)在強(qiáng)奸前給她們下藥,然后把她們溺死在浴缸里,再把她們肢解。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LEGEND

Et à cette époque, il rencontre, il ramasse une jeune fille de 17 ans, elle s'appelle Isabelle Lavigne, il la drogue, il la viole, il la tue, il s'en débarrasse en l'achetant dans un puits.

而在那時(shí),他遇到了一個(gè)17歲的女孩,她叫伊莎貝爾·拉維尼, 他給她下藥,強(qiáng)奸了她,殺了她,并通過(guò)將她丟進(jìn)一個(gè)井里來(lái)處理掉她。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年3月合集

Mais à la surprise générale, le juge de Bangalore, un homme de 51 ans, rejette son appel, estimant que cette exception légale est régressive, car elle viole l'égalité entre hommes et femmes garantie par la constitution.

但令所有人驚訝的是,這位51歲的班加羅爾法官駁回了他的上訴,稱法律例外是倒退的,因?yàn)樗?span id="glipc3hi" class="key">違反了憲法保障的男女平等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com