轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Qui aimes-tu le mieux, homme énigmatique, dis?ton père, la mère, ta soeur ou ton frère?

神秘之人,你說說看,你最愛誰?你的父親,母親,還是你的姐妹弟兄?

評價該例句:好評差評指正

Mia doit franchir une lointaine montagne, entourée d'une forêt énigmatique et peuplée d'êtres mystérieux.

但是道路漫長,米芽必須穿過群山和充滿神秘生物的森林。

評價該例句:好評差評指正

On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau r?le de réalisatrice.

最初是以反叛的青春少女形象被大家所認識,接著是迷人的知性女人,今天則是導演的新身份。

評價該例句:好評差評指正

Certes, le louveteau fait signe à la meute, mais ses signes restent énigmatiques pour l'ensemble des loups.

確實,狼崽為狼群標上了符號(即狼嗥——譯注),但是它的符號對狼的全體保有模糊性

評價該例句:好評差評指正

Cette poésie para?t énigmatique.

這首詩顯得高深莫測

評價該例句:好評差評指正

Il entend une question énigmatique.

他聽到一個令人迷惑的問題。

評價該例句:好評差評指正

De toute manière, il serait extrêmement difficile de la définir et elle resterait toujours quelque peu énigmatique.

總之,這定義很難下,老是會留下一個神秘的部分

評價該例句:好評差評指正

De toute manière il serait extrêmement difficile de la définir; il y aurait toujours une partie qui resterait énigmatique.

總之,這定義很難下,老是會留下一個神秘的部分。

評價該例句:好評差評指正

La route est longue pour retrouver son papa.Mia doit franchir une lointaine montagne, entourée d'une forêt énigmatique et peuplée d'êtres mystérieux.

尋找父親的道路漫長. 米芽必須要穿過一座遙遠的大山,那里有成片謎一樣的森林,居住著神秘的生物。

評價該例句:好評差評指正

La silhouette illumine la scène de sa présence, la simplicité de sa mise souligne la magie qui émane de son regard énigmatique.

比諾什將她的周圍點亮,簡單樸素的衣著突出了她那一般的目光散發(fā)出的魔力。

評價該例句:好評差評指正

C’est là un des épisodes les plus énigmatiques de la vie de Goethe, et non moins extraordinaire l’abandon de Frédérique par lui.

那兒正是歌德的一生中最神秘的時期之一,而同樣奇怪的是他拋棄了Frédérique。

評價該例句:好評差評指正

Et on peut dire que la théorie du narcissisme telle que je vous l’ai exposée tout à l’heure, rend compte de certains faits qui restent énigmatiques chez Hegel.

而且我們可以說,如同我剛向你們展示的自戀理論,報告出了在黑格爾那里仍顯模糊的某些事實。

評價該例句:好評差評指正

C’est bien évidemment cet homme énigmatique aux allures solennelles, dont le visage est en fait modelé selon celui de Miao et qui symbolise l’intellectuel chinois des temps anciens.

當然是那位陰陽怪氣,衣冠楚楚的男人。這個男人的臉實際上就是繆曉春的臉,同時也是中國舊式文人的象征。

評價該例句:好評差評指正

Les comportements de ces acteurs non étatiques se traduisent de fa?on énigmatique par des actes foncièrement négatifs et en violation complète de l'ordre juridique, social et moral contemporain.

奇怪的是,這些非國家行為者的行為導致出現(xiàn)了完全負面、完全違背當代法律、社會和道德規(guī)范的行為。

評價該例句:好評差評指正

L'insertion du critère énigmatique de l'objet et du but ne permet donc guère d'éclairer l'interprétation du paragraphe?2; on peut même considérer qu'il la rend encore plus aléatoire et subjective.

因此,插入目的和宗旨這個謎一樣的標準, 不大可能澄清第2款的解釋;人們甚至可以認為這個標準反而使解釋更為偶然性和主觀。

評價該例句:好評差評指正

Synopsis : Le film explore la vie publique et privée de l’une des figures les plus puissantes, les plus controversées et les plus énigmatiques du 20e siècle, J.Edgar Hoover.

電影講述20世紀最具影響力,最有爭議性的,最神秘的人物之一,埃德加胡佛的公眾生活和私人生活。

評價該例句:好評差評指正

La femme aimante dit de sa voix énigmatique habituelle?: ??Mon pauvre chéri de mari idiot, tu aurais d? courir après un taxi, comme ?a tu nous aurais économisé 10 dollars!??

可愛的妻子以其一貫一般的聲音說道:“親愛的,我可憐的傻丈夫,你本該追一輛出租車,給我們省10美元?!?/p>

評價該例句:好評差評指正

Il y a nombre de traits énigmatiques dans la fa?on dont Goethe aborde cette aventure, et je dirais presque que c’est dans ses antécédents immédiats que se trouve la clé du problème.

在歌德處理此次意外的方式中,有許多難以理解的特征,我?guī)缀蹩梢哉f,正是在他的那些最貼近的經(jīng)歷中,才能找到問題的關鍵。

評價該例句:好評差評指正

Mais non… à la Renaissance. Et puis le tableau est surtout connu, car le sourire énigmatique de la Joconde et ses yeux qui ont l'éclat de la vie ont contribué à son incroyable notoriété.

不是... 是在文藝復興時期。 而這幅畫之所以能擁有如此非凡的聲譽,是因為蒙娜麗莎明亮動人的眼睛和她謎一般的神秘微笑。

評價該例句:好評差評指正

C'est le poète anglais William Wordsworth qui a écrit le vers énigmatique ??L'enfant est le père de l'homme??, exprimant sa conviction que c'est le monde où nous invitons nos enfants à vivre qui est responsable de la sous-réalisation de leur potentiel.

英國詩人威廉·伍爾沃思寫下了“兒童是人類的生父”這個含義隱晦的詩句,以表明他的以下信念:對未能實現(xiàn)兒童權利負責的正是我們把兒童帶進來的這個世界。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識

La localisation et même le nom de la capitale du royaume restent aujourd'hui énigmatiques.

王國首都的位置甚至連名稱在今天來說都仍然很神秘。

評價該例句:好評差評指正
Espace Apprendre

Annet Sauty de Chalon : Fuyant, énigmatique ?

安娜 珊迪 德 夏龍:難以捉摸,高深莫測的?

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第三冊

La lettre N formait sans doute l'initiale du nom de l'énigmatique personnage qui commandait au fond des mers!

字母N大概是在海底深處指揮著一切的那個一般人物的姓名的開頭字母!

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Cosette était accoutumée au c?té énigmatique de sa destinée et remarquait à peine les singularités de son père.

珂賽特已習慣于自己的離奇費解的命運,幾乎沒有注意她父親的獨特之處。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Lacenaire fit cette réponse, énigmatique pour le magistrat, mais claire pour la police : — C’est peut-être Patron-Minette.

拉色內(nèi)爾回答了這樣一句官員、警察有數(shù)的話:“也許是貓老板?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Il s'agit de W.Sickert, amateur de scènes sombres et de sujets énigmatiques.

這是 W. Sickert,一個黑暗場景和神秘主題的愛好者。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

C'est son titre exact, assez énigmatique et qui évoque d'une certaine fa?on le Moyen-?ge.

這是它的確切標題,非常神秘,在某種程度上喚起了中世紀。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Klimt fait quasiment de cette Viennoise à la sensualité énigmatique une geisha.

克里姆特幾乎把這個神秘感性的維也納人變成了藝伎。

評價該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

Ne vous en faites pas, comadre, dit le général Moncada d'un air énigmatique.

“別擔心,同伴,”蒙卡達將軍帶著一種神秘的語氣說。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年6月合集

De l'autre, une enquête interne énigmatique.

另一方面,神秘的內(nèi)部調查。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

La jeunesse de Bass Reeves reste particulièrement énigmatique, sa date et son lieu de naissance ne sont pas connus avec certitude.

巴斯·里夫斯的青年時代一直是個他的出生日期和地點都無法確定。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年5月合集

Souvent filmé de nuit ? Goutte d'Or ? flirte aussi avec l'inexplicable, un film au charme énigmatique.

經(jīng)常在晚上拍攝的《Goutte d'Or》也與莫名的調情,一部具有神秘魅力的電影

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

C'est l'oeuvre la plus énigmatique d'A.Giacometti: une petite tête bizarre suspendue dans une cage.

- 這是 A.Giacometti 最神秘的作品:一個奇怪的小頭懸掛在籠子里。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

La suite de cette exploration demain dans " 13h15" , une série inédite sur l'énigmatique ?le de Beauté.

- 明天“下午 1 點 15 分”繼續(xù)探索,這是一個關于神秘的美麗島的新系列。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Une tra?née clignotante énigmatique traverse le ciel à toute vitesse, filmée par de nombreux internautes le week-end dernier.

- 一條神秘的閃光軌跡全速劃過天空,上周末被許多網(wǎng)友拍攝。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les autorités ont repéré des survols énigmatiques de plusieurs aéroports, dont celui de Bergen, le 2e du pays.

當局發(fā)現(xiàn)了幾個機場的神秘飛越,其中包括卑爾根機場,這是該國的第二個機場。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Bien s?r, je savais que c'était normal puisque ces enfants-là étaient fran?ais, mais je sentais aussi qu'il y avait quelque chose d'énigmatique.

我當然知道這很正常,因為那些孩子是法國人,但我還是覺得這里有謎樣的存在。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

On retrouve au dix-huitième siècle, dans presque toutes les chansons des galères, des bagnes et des chiourmes, une ga?té diabolique et énigmatique.

及至十九世紀,幾乎所有的大橈船、苦役牢、囚犯隊里的任何歌曲都有了一種瘋狂費解的輕快趣味

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

En entendant cela, des murmures se répandirent parmi les membres du comité. Certains paraissaient agacés tandis que d’autres arboraient des sourires énigmatiques.

聽到這話,與會者們竊竊私語起來,有的面露慍色,有的露出含義不明的笑容。

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

C'est alors que pour d'obscures raisons, le Nord du pays passe soudain sous la domination des Hyksos, un peuple énigmatique venu du Proche-Orient.

就在那時,由于不明原因,這個國家的北部突然被??怂魉谷怂y(tǒng)治,??怂魉谷耸且粋€來自中東的神秘民族。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com