轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

De plus, mon pays a été influencé par les valeurs de base du bouddhisme que sont la non-violence, l'amour, la compassion, l'équanimité et la présence éveillée.

此外,我國一直受到非暴力、慈愛、同情、平和與謹(jǐn)慎等佛教核心價(jià)值觀的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'imposition de sanctions pour modifier le comportement de l'état contre lequel ces mesures sont dirigées doit se faire avec prudence et équanimité et uniquement en dernier recours.

為糾正某個(gè)國家針對(duì)制裁實(shí)施國的行為而實(shí)施制裁的做法應(yīng)該在謹(jǐn)慎和公正的前提下進(jìn)行,只有在最后一刻才能采用這種辦法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous espérons que l'Ambassadeur Zahir Tanin, Représentant permanent de l'Afghanistan, en sa qualité de facilitateur, dirigera les travaux avec modération et équanimité durant la phase de négociations à l'Assemblée générale.

我們希望阿富汗常駐代表查希爾·塔寧大使作為協(xié)調(diào)人,將穩(wěn)健地指導(dǎo)大會(huì)談判階段的工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est ce fossé qui est principalement à la base des grands flux migratoires que nous ne pouvons méconna?tre et que nous devons traiter avec réalisme, sens des responsabilités, équanimité et, surtout, solidarité.

首先,正是這種差距導(dǎo)致人口大量移徙,我們不能忽視這種現(xiàn)象,而必須以現(xiàn)實(shí)、負(fù)責(zé)任理性和特別是團(tuán)結(jié)的態(tài)度處理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com