轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

armé

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

armé

音標(biāo):[arme]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:armé可能是動(dòng)詞armer變位形式

armé, e

adj.
1. 武裝起來(lái);武裝
troupes armées 武裝
être armé jusqu'aux dents 武裝到牙齒
à main armée 持有武器

2. 〈舊語(yǔ),舊義〉披上盔甲
armé de pied en cap 全副武裝

3. armé de 具有…, 有…作為防御
épi armé de piquants 有芒刺麥穗

4. 用金屬加固
ciment armé 鋼筋混凝土

n.m.
1. 火器狀態(tài)
2. 【體】投擲運(yùn)動(dòng)員在投擲前手臂動(dòng)作



常見(jiàn)用法
armé de courage 勇敢地

Fr helper cop yright
近義詞
e cuirasser,  se parer,  être pourvu
同音、近音詞
armée,  armer,  armet
聯(lián)想詞
désarmé解除武裝;blindé裝甲;meurtrier殺人者,兇手;soudé焊接;fusil步槍?zhuān)c(diǎn)火槍;violent猛烈,劇烈;soldat人;abattu氣餒, 沮喪, 消沉;blessé受傷者,傷員;mercenaire雇傭;engagé對(duì)當(dāng)代問(wèn)題表態(tài)或采取行動(dòng),介入,卷入;

De nombreux groupes ethniques armés sont opposés au régime du gouvernement central.

有很多武裝族群反對(duì)中央政府統(tǒng)治。

Des rapts sont également attribués à l'Armée de résistance du Seigneur.

還有些綁架案是上帝所為。

Des enfants continuent à être enr?lés dans les groupes et forces armés.

兒童仍然與武裝武裝團(tuán)體有聯(lián)系。

Le Représentant spécial est une voix puissante pour les enfants victimes des conflits armés.

特別代表是受武裝沖突危害兒童利益有力聲音。

Les femmes et les enfants, du reste, patissent grandement des conséquences des conflits armés.

因此,武裝沖突后果對(duì)婦女兒童影響嚴(yán)重。

Les efforts entrepris par la communauté internationale pour former l'Armée nationale afghane sont importants.

國(guó)際社會(huì)組建阿富汗國(guó)家努力是重要。

On tache aussi de promouvoir, mobiliser, réadapter et réintégrer les enfants victimes de conflits armés.

方案強(qiáng)調(diào)通過(guò)執(zhí)行就業(yè)、保健與營(yíng)養(yǎng)、糧食安全、基本建設(shè)計(jì)劃,開(kāi)展預(yù)防活動(dòng),同時(shí),強(qiáng)調(diào)參與加強(qiáng)能力建設(shè)。

D'associer les jeunes filles aux procédures concernant leur propre libération des forces et groupes armés.

讓女孩參與從武裝武裝團(tuán)體中實(shí)現(xiàn)自我脫離過(guò)程。

Il ne s'agit pas seulement d'un rapport de forces entre diplomates et hommes armés.

它不僅僅是外交官帶槍者之間就權(quán)力進(jìn)行討價(jià)還價(jià)。

Mais la violente mainmise des séparatistes armés et de leurs protecteurs n'est pas une fatalité.

不過(guò),武裝分裂分子及其支持者暴力控制并非不可打破。

Nous croyons qu'ils contr?lent les groupes armés.

相信他們能夠控制武裝團(tuán)體。

Les conflits armés, la violence et le changement social.

武裝沖突、暴力社會(huì)變革。

Mandat du Rapporteur spécial dans le cadre de conflits armés.

特別報(bào)告員在武裝沖突方面任務(wù)。

?Homicide par compassion? dans le cadre d'un conflit armé.

武裝沖突中“結(jié)束痛苦致死行動(dòng)”。

Il existe quatre foyers, dirigés par l'Armée du Salut.

有四座低收費(fèi)旅店由救世掌管。

Les causes profondes des conflits armés sont nombreuses et complexes.

武裝沖突根源很多并十分復(fù)雜。

La nature des conflits armés a évolué ces dernières années.

近年來(lái),武裝沖突性質(zhì)已經(jīng)改變。

Nous, Africains, nous sommes prêts à résoudre les conflits armés.

我們非洲人隨時(shí)準(zhǔn)備化解武裝沖突。

Une trentaine de groupes armés et criminels opéreraient désormais au Terai.

在德賴(lài)平原行動(dòng)知名武裝團(tuán)體犯罪團(tuán)體數(shù)目已增加到24個(gè)以上。

Il comprend des dispositions relatives aux enfants et au conflit armé.

這一計(jì)劃包含有與兒童武裝沖突有關(guān)規(guī)定。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 armé 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。