Ils ne savaient pas comment faire signe aux automobilistes.
他們不知道怎么樣向司機(jī)示意。
Ils ne savaient pas comment faire signe aux automobilistes.
他們不知道怎么樣向司機(jī)示意。
L'automobiliste roulait trop vite si bien qu'il a eu un accident.
司機(jī)開的太快導(dǎo)致禍。
Car ils ne savaient pas comment faire signe aux automobilistes.
原來,他們不知道怎么樣向司機(jī)示意。
L'automobiliste a serré le cycliste contre le trottoir.
開人把騎
人擠到人行道邊上。
La police prêche la prudence aux automobilistes.
警向駕
人勸說要謹(jǐn)慎。
L'agent interpelle l'automobiliste qui a commis une infraction.
警呼喊違章的汽
駕駛人。
Malgré le verglas,l'automobiliste a réussi à garder le contr?le de sa voiture.
盡管路面結(jié)冰,駕人仍然能控制住
子。
Les adhérents représentent plus de 100 millions d'automobilistes et leurs familles.
國際汽聯(lián)成員俱樂部代表其會員俱樂部所屬超過1億駕人士及其家人。
Cet automobiliste conduit très prudemment.
這個駕者開
小心。
L'automobiliste repart après une halte.
汽駕駛人停了一會兒又出發(fā)了。
Et pour se rendre de la capitale à Tours, il en co?tera 21,50 euros à l’automobiliste pour 239 kilomètres.
從首都到吐爾,需要花費21.50歐元行駛239公里.
Son entreprise était une association d'automobilistes non constituée en société, qui vendait des carnets à des particuliers.
索賠人的企業(yè)是一家非注冊汽協(xié)會,向私人汽
駕駛者出售通行證。
Les automobilistes restent peu sensibles à la nécessité de respecter la législation en matière de sécurité routière.
道路使用者對遵守交通安全規(guī)則依然不夠重視。
L'essence sans plomb est vendue moins cher que l'essence plombée, afin d'encourager les automobilistes à rouler au sans-plomb.
目前已向司機(jī)提供無鉛汽油,價格比含鉛汽油低,以推廣無鉛汽油的利用。
Celui-ci est moins qu'avant un élément de statut social. 20% des automobilistes disent d'ailleurs qu'ils pourraient opter pour la location.
這是比之前低的一個社會地位的因素。20%的主表示他們也可以選擇租
。
Certaines des grandes artères se peuplaient le soir venu de jeunes filles à la tenue suggestive, arrêtant d'un geste les automobilistes.
在一些主干道上,晚上會出現(xiàn)衣著輕佻的年輕女性,用手勢示意汽司機(jī)停
。
Le taux élevé de mortalité routière s’explique autant par les comportements à risque des automobilistes que par l’état déplorable du réseau routier.
如此高的道路死亡比率充分說明了在公路網(wǎng)絡(luò)還處于槽糕狀況下汽司機(jī)們開
時候所面臨的危險。
Un homme a été blessé par balle. Un automobiliste qui passait par là a essayé de conduire le blessé à l'h?pital.
一輛路過的子的司機(jī)救起一名受傷男子,準(zhǔn)備將他送到附近的一家醫(yī)院。
Parallèlement, la solution au problème implique dans une large mesure de persuader les automobilistes, soit un grand nombre d'entre nous, de changer de comportement.
與此同時,該問題的解決方法在很大程度上涉及說服開人——我們中許多人——改變我們的行為。
En outre, des sources palestiniennes avaient affirmé que l'automobiliste israélien qui avait renversé et tué Ahmed Khufash, 6 ans, domicilié à Salfit, avait agi délibérément.
另外,巴勒斯坦的消息宣稱,以色列定居者故意開追逐并壓死Salfit的六歲兒童Ahmed Khufash。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com