Dans le feu les chataignes se fendent.
栗子在火中爆裂。
Dans le feu les chataignes se fendent.
栗子在火中爆裂。
La chataigne sèche, brillante, go?t délicieux et facile à entreposer.
這里栗子個(gè)頭大、光澤好、味鮮美、易儲(chǔ)存。
Par conséquent, il ya de bonnes conditions géographiques, la culture du thé et une bonne chataigne.
因此有良好理?xiàng)l件,種植出上等
茶葉和板栗。
La principale activité économique de cette zone est la production de chataignes.
這個(gè)經(jīng)濟(jì)活動(dòng)
栗子種植。
Principaux produits agricoles: chataigne, graines de soja, l'huile de thé, et d'autres produits.
板栗,黃豆,茶等土特產(chǎn)。
Dabie Mountain est situé sur le territoire de la zone est Xinyang chataignier, chataigne pétrole ville natale.
處大別山境內(nèi)
信陽
板栗、
栗
故鄉(xiāng)。
Nos variétés de chataignes chataignier est de la qualité de l'Yanshan, avec une grande douceur, de bon go?t caractéristiques.
我們板栗品種
燕山優(yōu)質(zhì)板栗,具有甜度高、口感好
特點(diǎn)。
Le fonctionnement de l'principales variétés de fruits: une variété d'agrumes, raisins, kiwi, chataigne, poire, et ainsi de suite du Sud.
經(jīng)營新鮮水果品種
有:各種柑桔、葡萄、獼猴桃、馬蹄、南方梨等。
Parc offre également un grand nombre de Chinois de la chataigne, marron pétrole, et de remplir tous les niveaux, sur leur prestation.
本園還供應(yīng)大量板栗,栗,各級(jí)齊全,送貨上們。
Le produit principal est d'or près de Hebei date, le kaki, la pêche kaki, matières premières noix, chataignes, noix et ainsi de suite.
產(chǎn)品
河北金絲密棗,柿子,柿桃,生核桃,栗子,核桃仁等。
J'ai commencé et le village de la pollution organique de libre-culture de chataigniers, il ya 1700 hectares de production biologique de base de chataignes.
并且我村已經(jīng)開始無公害有機(jī)板栗種植,目前有1700畝有機(jī)板栗生產(chǎn)基
。
à Riberalta vivent les Esse Ejjas, appelés jusqu'à ces dernières années Chamas, qui produisent des chataignes et du caoutchouc, à?moindre échelle pour ce dernier depuis quelques années.
Riberalta直至最近一直被稱為chamas
土著Esse-Ejjas人
故鄉(xiāng),他們參與栗子和橡膠種植,近年來后一種種植比較少了。
L'entreprise est située dans la ville de Xinyang poulet pied de l'opinion publique, Xinyang dans le sud et le nord de la centrale de la chataigne du marché.
公司位于信陽市雞公山下,在信陽南、北板栗市場中心位置。
On espère que des progrès pourront être accomplis dans la réalisation d'un programme destiné à réduire les restrictions techniques et phytosanitaires qui pèsent sur les exportations de chataignes.
為放寬對(duì)栗子出口技術(shù)和植物檢疫限制開展了一項(xiàng)方案,希望該方案
實(shí)施能夠取得進(jìn)展。
Dans la société de production de 3000 tonnes, les principaux produits, y compris Gan Li Hui, a commencé à rire, sauce chataigne, marrons frais, exportés vers 15 pays et régions.
公司年生產(chǎn)量3000噸,產(chǎn)品包括甘栗仁,開口笑,栗醬,鮮板栗,出口到15個(gè)國家和
。
Parmi les applications post-récoltes, le Comité n'a pas pu déterminer des solutions de rechange efficaces sur le plan technique pour quatre utilisations seulement?: les dattes à taux d'humidité élevé, les chataignes fra?ches, les fromages en entrep?t et les jambons en entrep?t.
在收獲后應(yīng)用中,委員會(huì)在技術(shù)還沒有確定有效替代技術(shù)
只有以下四種用途:高濕度海棗鮮果、板栗鮮果、奶酪儲(chǔ)存室中
奶酪以及火腿儲(chǔ)存室中
火腿。
Dans la zone de responsabilité, elle a veillé à coordonner ses opérations avec celles de la force de maintien de la paix de la CEI et a pressé les organismes locaux de maintien de l'ordre de prendre des précautions supplémentaires pour empêcher une recrudescence des activités militaires pendant la saison de ramassage des chataignes.
在責(zé)任內(nèi),聯(lián)格觀察團(tuán)與獨(dú)聯(lián)體維持和平部隊(duì)進(jìn)行協(xié)調(diào),并敦促當(dāng)
執(zhí)法機(jī)構(gòu)采取額外預(yù)防措施,避免在榛子收獲季節(jié)發(fā)生更多
犯罪活動(dòng)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com