Il était également important de rechercher une complémentarité avec d'autres contributions.
同樣重要的是必須其他的投入相輔相成。
Il était également important de rechercher une complémentarité avec d'autres contributions.
同樣重要的是必須其他的投入相輔相成。
D'abord, nous devons donner un contenu concret à la notion de complémentarité de l'aide.
第一,我們必須具體落援助
補理念。
Tout sera fait pour assurer la complémentarité entre les plans et les programmes.
將竭盡全,確保各項計劃和方案之間能相輔相成。
La complémentarité entre les fonds d'intervention d'urgence et le Fonds central n'est pas aussi claire.
應急基金中央應急基金之間的相輔相成關系不是那么明顯。
?Est consciente de l'importance fondamentale du principe de complémentarité.?.
“承認補充原則的重意義”。
En effet, le principe de la complémentarité est la pierre angulaire du système.
補原則是這一制度的關鍵。
Le principe de complémentarité ne sera donc normalement pas invoqué à l'égard de cet état.
因此,在這種情況下,通常不對該國援引補原則。
Ces exposés conjoints sont un signe positif de coordination et de complémentarité.
這些共同簡報是協調和補的積極象征。
Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.
紅十字委員會相信各人道主義組織相輔相成。
Le dialogue entre les civilisations vise à l'interaction et à la complémentarité.
不同文明對話的目的是動
補。
D'autres ont souligné la complémentarité des deux mécanismes.
另一些代表團則強調這兩個機制的補性。
Il y a manifestement une complémentarité entre ces deux niveaux, qui devraient donc être compatibles.
這兩級明顯地是相輔相成的,應當相兼容。
Cette entreprise concertée exige une complémentarité de ressources.
這樣一種協調一致的聯合行動需要資源補。
Il y a deux aspects dans l'éviction, à savoir l'aspect dépenses globales et l'aspect complémentarité.
擠出效應有兩個方面,即總支出和補。
Ces dernières doivent être compétitives et tirer parti des synergies et des complémentarités.
這些企業(yè)需要在利用協同作用和補性方面同經濟主流進行競爭。
Cette complémentarité est enracinée dans leurs différences.
這種完全補性深深植根于他們之間的差異。
La même remarque vaut pour les complémentarités entre supermarchés, importateurs et exportateurs.
這同樣也適用于超級市場、進口商和出口商之間的補性。
Le deuxième postulat est qu'il faut appliquer le principe de complémentarité.
第二個前提涉及適用補原則。
Nous croyons davantage à la complémentarité qu'à la subsidiarité.
我們相信補性的程度超過依屬性。
Ce principe de subsidiarité doit s'accompagner de celui de la solidarité et de la complémentarité.
輔助原則必須伴之以團結和相輔相成的原則。
聲明:以上例句、詞性分類均由聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)
問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com